Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描那样,都充满了真正
挑战。
Türk en su exposición, estuvo caracterizada por verdaderos desafíos.
每一阶段,正如蒂尔克先生在其通报中所描那样,都充满了真正
挑战。
Hay unas palabrassobre descripción que te ayuda a escribir mejor
有关于描词可以帮你更好写作。
Lo verdaderamente importante -apuntó la oradora- era cómo se definía un conflicto.
她指,真正
问题是如何描
冲突
特征。
Sólo nos dió una explicación descriptiva.
他只是给我们描解说。
He oído describir los resultados de esta cumbre de las Naciones Unidas como modestos.
我听到有人把联合国本次首脑会议结果描
成有限
。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以黑白分明地描局势;它是充满微妙之处
。
Para describir la situación actual se han utilizado palabras como “aletargamiento”, “parálisis” y “atmósfera encapotada”.
人们用“无生气”、“瘫痪”和“阴云密布”等词
描
目前
局势。
En este contexto, se presentó un detallado ejemplo de un proyecto urbano en Laos.
在这方面,描了老挝
一个城市规划方案
详细例子。
La sensación que tengo es imposible de describir
我那种感觉是不可能描
。
En dos informes se considera al ROSELT un marco de cooperación adecuado.
在两份报告中,长期环境监测站网络被描为适当
合作框架。
Varios testigos calificaron la situación de las mujeres detenidas de desesperante.
好几个证人描被拘留妇女
处境十分悲惨。
Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.
不幸是,我首先必须描
安全战线上
负面
发展。
Hubo quien señaló que las relaciones entre los miembros del Consejo eran complejas.
另外一些与会者则把安理会成员之间关系描
为错综复杂。
Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.
在这些攻击发生之前,还发生了一些目击证人向委员会描另外一场攻击。
La gran victoria se logró a costa de los esfuerzos indecibles de los pueblos y de vidas frustradas.
伟大胜利是以人民作无法描
努力和牺牲人类生命
代价换
。
Algunos de los abusos descritos en este informe pueden perpetrarse en situaciones diferentes a las situaciones de conflicto.
这份报告中所描一些虐待行为或许会发生在其他地方;或许在冲突局势以外也会发生。
Las relaciones sexuales forzadas son uno de los numerosos tipos de violencia basada en el género descritos en este informe.
强迫关系是本报告描
多种基于
别
暴力
组成部份。
Mi delegación valora el estudio a fondo de las actividades de la Corte que figura en el informe.
我国代表团赞赏该报告深入描了法院
活动。
Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.
今天上午,我们在大会堂分发了一份刊物,描了这项努力
要点。
Depuración étnica y expulsiones generalizadas fueron los términos utilizados por varios testigos palestinos para describir su lamentable situación.
`族裔清洗'和`野蛮驱逐'是几名巴勒斯坦证人描自己
悲惨状况时所用
词。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。