Las instituciones locales de contraparte son el FPEPS y la Federación Palestina de Industrias (FPI).
当地对口单位包括巴勒斯坦就业和社保护基金和巴勒斯坦企业联合
。
Palestina
Las instituciones locales de contraparte son el FPEPS y la Federación Palestina de Industrias (FPI).
当地对口单位包括巴勒斯坦就业和社保护基金和巴勒斯坦企业联合
。
El valle era una zona controlada por Palestina.
山谷属于巴勒斯坦控制区。
Una vez más, este año examinamos la cuestión de Palestina.
我们现再次审议巴勒斯坦
。
Establecimiento del Consejo de Cargadores Palestinos (PSC).
成立巴勒斯坦托运。
Israel sigue empeñado en poner fin a la lucha palestina.
以色列继续阻止巴勒斯坦民的斗争。
El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.
21日,500名巴勒斯坦犯获释。
Véase Informe sobre el Desarrollo Humano en Palestina correspondiente a 2004.
见《2004巴勒斯坦类发展报告》。
El problema del Oriente Medio, incluida la cuestión palestina.
中东,包括巴勒斯坦
内。
La situación socioeconómica del pueblo palestino continúa deteriorándose.
巴勒斯坦民的社
经济局势继续恶化。
Estas actividades han beneficiado de manera directa o indirecta a las mujeres palestinas.
巴勒斯坦妇女直接或间接受益于这些活动。
Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.
安成员祝贺巴勒斯坦
民举行这次选举。
Casi una cuarta parte de los niños palestinos sufre de malnutrición.
近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良。
Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.
其他员国也应该让舆论关注巴勒斯坦
。
La voluntad política de la Autoridad Palestina debe ser inequívoca.
巴勒斯坦权力机构的政治意愿必须是明确的。
El Cuarteto insta a Israel y a la Autoridad Palestina a que faciliten la tarea.
四方呼吁以色列和巴勒斯坦权力机构推动这些工作。
Utilizó varios instrumentos para difundir información entre la comunidad internacional sobre la cuestión de Palestina.
该部采用各种工具向国际社宣讲巴勒斯坦
。
La cuestión del ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino.
巴勒斯坦民行使其不可剥夺权利
。
El Grupo examina ahora la reclamación del reclamante palestino.
小组现面临的是巴勒斯坦索赔
的索赔。
Se intensificaron los ataques con cohetes y morteros por los militantes palestinos.
巴勒斯坦民兵的火箭和迫击炮攻击加强了。
Noruega saluda las elecciones palestinas que deben celebrarse en enero.
挪威欢迎预定1月举行的巴勒斯坦选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。