1.Una misión reciente del Fondo Monetario Internacional observó cambios positivos en las instituciones y políticas económicas.
最近,国际货币织的一个代表团描述道,经济机构和政策正走向成。
2.Las Naciones Unidas, el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial deberían hacer suyo ese asunto.
国、国际货币织以及世界银行应注意这一关切。
3.En ese sentido, nos alegra que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional hayan entregado recursos recientemente.
在这方面,我们欢迎世界银行和国际货币织最近发放了资。
4.También en la misma sesión, Agustin Carstens, Subdirector Gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI), hizo una declaración.
国际货币织(货币织)副总裁阿古斯丁·卡斯滕斯在同次议上发了言。
5.También asistieron a la reunión observadores de la secretaría de la CNUDMI y del Fondo Monetario Internacional (FMI).
贸易法委员秘书处和国际货币织(货币织)观察员也出席了议。
6.Sin embargo, la propuesta se ve amenazada en las Juntas de Gobernadores del Banco Mundial y el FMI.
但目前该建议在世界银行/国际货币织理事遇到了威胁。
7.Las estructuras de votación del Banco Mundial y del FMI conceden un peso mucho mayor a los países desarrollados.
世界银行和国际货币织的投票结构严重倾向于发达国家。
8.El Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional y el Grupo de los Ocho se han sensibilizado sobre la cuestión.
世界银行、国际货币织和八国集团已经认识到这一问题。
9.Además, esas normas habían sido reconocidas por otras organizaciones, entre ellas el Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial.
此外,这些标准已获得包括国际货币织和世界银行在内的其他织的承认。
10.Hoy el problema está parcialmente resuelto y el Níger ha firmado un acuerdo financiero con el Fondo Monetario Internacional.
现已部分解决了这个问题;尼日尔已同国际货币织签订了融协定。
11.Nuestros países mantienen programas con el Fondo Monetario Internacional para facilitar el crecimiento económico y la reducción de la pobreza.
我们各国同国际货币织签订了推动经济发展和减贫的方案。
12.¿Cómo lograrlo, luego de los grandes ajustes internos realizados en el marco de un acuerdo con el Fondo Monetario Internacional?
在我们与国际货币织的协定所规定的国内改革之后,这如何能够实现?
13.La primera estuvo integrada por representantes del Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Organización Internacional del Trabajo (OIT).
第一次小讨论的代表来自国际货币织、世界银行以及国际劳工织(劳工织)。
14.Las Islas Salomón instan al Fondo Monetario Internacional y al Banco Mundial a que examinen más a fondo esa propuesta.
所罗门群岛呼吁国际货币织和世界银行进一步探讨这一提议。
15.La propuesta del FMI sobre el mecanismo de reestructuración de la deuda soberana no ha contado con el apoyo necesario.
国际货币织的主权债务重机制没有获得支持。
16.Bangladesh ha enviado un informe al Fondo Monetario Internacional (FMI) sobre algunas preguntas relacionadas con el blanqueo de capitales y otras cuestiones.
孟加拉国已向国际货币织提交了一份有关洗钱等问题的报告。
17.El Fondo Monetario Internacional, en su condición de institución de cooperación monetaria mundial, debería ser el foro en que se adoptasen medidas colectivas.
国际货币织作为全球货币作机构,应是集体行动的论坛。
18.El Banco Mundial deberá comprometerse a colaborar con el Fondo Monetario Internacional, el PNUD y la secretaría del ONUSIDA para apoyar esa labor.
世界银行承诺与国际货币织、开发计划署及艾滋病规划署秘书处力,支持这些行动。
19.Esas observaciones fueron tomadas en cuenta y los dos textos han sido transmitidos al Fondo Monetario Internacional a fin de precisar algunos detalles.
已考虑到这些意见,并将两项法案重新提交给国际货币织,以便澄清某些详情。
20.El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.