Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕对手。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕对手。
El profesor de matemáticas es el terror del colegio.
数学老师是学校里很可怕。
No es malo equivocarse; lo malo es persistir en el error.
错并不可怕。可怕
是坚持错误。
Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们在战争时期度过了一段可怕日子。
Huelga decir que jamás deberíamos permitir que se repitiera una tragedia tan horrible.
不用,永远不能让这种可怕
悲剧重演。
Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.
许多遭受到最可怕
待遇,而且许多
被即决处决。
Esas prolongadas situaciones de conflicto son problemas terribles para las regiones donde subsisten.
这些持久冲突局势,对其延续所处
地区来
是可怕
问题。
En lo relativo al terrorismo, Filipinas reafirma su compromiso de luchar contra este terrible mal.
关于恐怖主义,菲律宾重申它致力于打击这个可怕罪恶现象
斗争。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老和病
经受了可怕
酷刑和残伤。
Sabemos que hay una globalización neoliberal aterradora.
我们知道正在出现可怕新自由主义全球化;但同时存在着相
世界现实。
Allí sucedió un accidente espantoso.
那里发生了一场可怕事故。
El horrible accidente fue desastroso.
那可怕车祸是灾难性
。
Vio un animal muy temible.
他看到了一只很可怕动物。
Hiroshima es un vivo recuerdo de ese horrible precio.
广岛就是这一可怕代价活生生
写照。
Zimbabwe no es el único país que enfrenta tan terrible perspectiva.
津巴布韦并不是面临这种可怕前景唯一国家。
Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.
这些极端事件显示了自然可怕力量。
Hemos presenciado el poder aterrador de la naturaleza y el mayor poder de la compasión humana.
我们亲眼目睹大自然可怕威力,以及
类同情
更伟大力量。
Aunque las hostilidades ocurrieron más allá del territorio de Kazajstán, nuestro pueblo sufrió una experiencia horrible.
即便敌对行动在哈萨克斯坦以外发生,但我国民经历了可怕
磨难。
El Brasil ve con gran preocupación la difícil situación económica y humanitaria existente en los territorios ocupados.
巴西对被占领领土上可怕道主义和经济状况深为震惊。
En estos días, se nos recuerda a menudo los horrores del terrorismo.
近来发生事情常常使我们想到了恐怖主义
可怕。
声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。