Los más pobres, los menos seguros, los más oprimidos del mundo exigen un cambio.
世界上最贫穷人
,最不安全
人
,受压迫最重
人
要求变革。
sufrir opresión
Los más pobres, los menos seguros, los más oprimidos del mundo exigen un cambio.
世界上最贫穷人
,最不安全
人
,受压迫最重
人
要求变革。
Si bien las mujeres indígenas de América Latina comparten una historia de colonización y opresión, sus situaciones directas son heterogéneas.
拉丁美洲土著妇女都有过殖民化和受压迫经历,但是
最近处境却各不相同。
En último término, las propuestas de los grandes actores deben propiciar la amistad y la reconciliación con naciones que han sido alienadas y que se han sentido amenazadas por políticas opresivas, así como la inclusión de los mismos.
最终,大方针必须有利于
谊,必须融合和接纳被疏远和感到受压迫性政策威
家。
Una paz verdadera debe construirse sobre la base de la confianza y buena voluntad entre los Estados y los pueblos de la región y de su liberación de la opresión y ocupación, y no sobre la base de la posesión o la amenaza de utilización de armas nucleares ni de la imposición de una política que pone a los demás ante hechos consumados o de una política de hegemonía, que es fuente de inquietud y representa una amenaza no sólo para los pueblos de la región, sino también para la paz y la seguridad internacionales.
真正和平必须建立在该地区各
和各民族之间相互信任和诚意及其不受压迫和占领
基础之上,而不是建立在拥有或威
使用核武器或者实行对他人造成既成事实
政策或霸权主义政策
基础之上,这种政策令人关注,不仅对该地区各族人民,而且还对
际和平与安全造成威
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。