Ella trabaja duro en su oficina todos los días.
她每天都努力工
。
despachar asuntos públicos
www.francochinois.com 版 权 所 有Ella trabaja duro en su oficina todos los días.
她每天都努力工
。
Ella trabaja en la oficina, escribiendo en su computadora.
她工
,
电脑打字。
Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.
明天带着你最新的简历来我。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入。
En la oficina tenemos un descanso a las diez.
十点钟的时候我们有一次休息。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被的工
地拴住了。
Alquilo un despacho en el centro de la ciudad.
我市中心租
了一间
。
Una parte de la casa está dedicada a oficinas.
这所房子的一部分.
Después de salir del despacho, nos habló con tono pesimista.
从出来后,他说话带着悲观的语气。
No lo encontré en su oficina, ni en su casa.
我没找到他,
家里也没找到。
Nadie puede reemplazarle en su lugar en la oficina.
谁也不能取代他的职位.
Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
他负责整个的工
.
La secretaria me introdujo en la oficina.
秘书把我领到。
La oficina está relativamente limpia y ordenada.
她的相当干净整洁了。
Hoy voy a salir muy tarde de mi despacho.
今天我会很晚离开我的。
En este despacho no pueden entrar los particulares.
本非
莫入。
El nuevo edificio albergará todas las oficinas.
所有的都可以设
新楼里。
No obstante, la Fiscalía seguirá haciendo un estrecho seguimiento de todas las diligencias judiciales nacionales.
然而,我的将继续密切注意所有国家司法活动。
Reclasificación del puesto de categoría P-5 de Jefe de Gabinete a la categoría D-1.
“把主任职位的职等从P-5改叙为D-1”。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收开始
少数族裔地区开
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。