Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.
写了一篇影射坏制评论。
sistema; institución; régimen
西 语 助 手Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.
写了一篇影射坏制评论。
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制是人民幸福
证.
Consiguió sacudirse el yugo de la esclavitud.
最终他成功挣脱奴隶制枷锁。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老险制
可行性危在旦夕。
Debemos perfeccionar continuamente el sistema socialista en el curso de la práctica.
我们必须在实践中使社会主义制完善.
No pudo recibir el sistema capitalista y se marchó a otro país.
他没法接受资本主义制,然后去了另一个国家。
La estabilidad del Renminbi es un índice de la superioridad de nuestro sistema socialista.
人民币稳定是我国社会主义制
优越
一个标志.
También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.
特别程序制也
留。
El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.
核扩散制
受到巨大压力。
¿Cómo puede mejorarse la capacidad de esos sistemas?
如何改善这些制能力?
Además, es necesario establecer un sistema catastral que funcione.
还需要建立完善地籍制
。
Se ha establecido un sistema de solución de diferencias.
建立起了一种争端解决制。
Precisamos de un sistema multilateral eficaz con compromisos y normas claras y unas instituciones sólidas.
我们需要一个有效力多边制
,这种制
必须有明确
承诺和规则,有强大
机构。
En efecto, el principio de la complementariedad es la piedra angular del sistema.
互补原则是这一制关键。
¿Ha instituido Benin un sistema eficaz de inspección?
贝宁是否制订了高效检查制
?
También es preciso revisar las penas con que se reprimen esos graves delitos.
此外还需要审查现有重罪惩处制
。
Presentación por los delegados de sistemas de repartición de activos financieros.
各种资产分享制代表
专题介绍。
La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.
必须计代价地
卫并珍惜庇护制
。
Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.
仅为全球统一制专家小组委员会成员。
Chipre introdujo un sistema legal de protección.
塞浦路斯采用了一种法律护制
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。