Ese es el espejo en que nos miramos todos.
那是我们大家的学习典
.
modelo; ejemplo
Ese es el espejo en que nos miramos todos.
那是我们大家的学习典
.
Como africanos, nos sentimos orgullosos de su dirección ejemplar.
作
非洲人,我们
他可视
典
的领导才能感到自豪。
La Comisión considera que la OSSI debería dar la pauta a este respecto.
委员会认
监督厅应在这个方面树立典
。
El régimen del Tratado Antártico sigue constituyendo un ejemplo único de cooperación internacional.
南极条约系统仍是国际
作的典
。
No debemos permitir que falle en las últimas etapas.
我们不应该让这个典
功亏一篑。
Su pintura se considera ya clásica.
他的绘画被看做是典
。
El Tribunal ha servido de inspiración y ejemplo para la creación de otras cortes y tribunales penales internacionales.
法庭已成
一个典
,鼓励建立其他国际刑事法院和法庭。
La Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) constituye un claro ejemplo de lo anterior.

国海地稳定特派团
这种情况提供一个
显的典
。
La NEPAD se ha presentado como el paradigma del protagonismo de África en su propio proceso de desarrollo.
新伙伴关系被普遍视
是非洲主导自身发展进程的典
。
Se determinó que una oficina aplicaba prácticas de gestión ejemplares, nueve aplicaban prácticas satisfactorias y una, prácticas no satisfactorias.
审计发现一个办事处的管理做法足
典
,九个办事处令人满意,一个办事处的情况不令人满意。
La aprobación por consenso del Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear fue un hecho ejemplar.
以协商一致意见通过《制止核恐怖主义行
国际公约》足
典
。
El Sr. Taal (Gambia) dice que Gambia seguirá el modelo de la Federation of Women Lawyers - Kenya (FIDA).
Taal先生(冈比亚)说,冈比亚寄希望于女律

会-冈比亚分会树立典
。
Por ejemplo, los centros de crisis del embarazo deberían trabajar con los hombres para crear progresivamente un modelo de masculinidad.
例如,危机怀孕中心应与男子
作,树立男性先进典
。
La comunidad internacional ha invertido mucho dinero y mucho esfuerzo para que el caso de Timor-Leste fuera todo un éxito.
国际社会投入了大量人力和物力,使东帝汶成
成功的典
。
El Afganistán tiene la posibilidad de ser un excelente modelo en lo que se refiere a la consolidación de la paz.
阿富汗有可能成
建设和平的杰出典
。
La autoridad moral se conquista con actos ejemplares, con el respeto al derecho de los demás aunque sean pequeños y pobres.
要赢得道义权威,就必须采用典
的行动,并尊重他国的权利,即便它们可能是小国和穷国。
En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.
在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是一个典
,数周之前波黑已接收了第100万名回返者。
El Oriente Medio, cuna de las tres religiones reveladas y de civilizaciones, siempre ha sido un modelo de coexistencia étnica y cultural.
中东是三大启示宗教的发源地,是人类文
的摇篮,中东历来是不同种族和文化和平共处的典
。
Estoy convencido de que la Misión también ha ofrecido un modelo para el éxito de las misiones de mantenimiento de la paz en el futuro.
我相信,特派团还
维持和平特派团在将来的成功提供了一个典
。
Este es un ejemplo excelente de cooperación Sur-Sur y de buena vecindad. Su resonancia conlleva el espíritu de Franklin Roosevelt y de Simón Bolívar.
这是南南
作和睦邻的典
,与福兰克林·罗斯福和西蒙·玻利瓦尔的精神相一致。
声
:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。