先前
antes; en el pasado; antaño
1.Apoyamos el empuje de la estrategia de cinco puntos que había esbozado el Secretario General.
我们支持秘书长前提出五点战略要点。
2.Varias delegaciones repitieron los argumentos ya formulados.
若干代表团一再重申前已经提出意见。
3.Pensamos que fue de gran utilidad para la preparación de las reuniones anteriores.
我们认为,它是准备前各次会议宝贵手段。
4.El Consejo se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
理会是根前磋商中达成谅解开会。
5.¿También responde a nuestro anterior debate sobre la Mesa?
它是否也解释了我们前关于主席团讨论?
6.No obstante, como ya he señalado, la consolidación de la paz no tiene fin.
但如我前所述,建设和平永远没有止境。
7.El Consejo de Seguridad se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
全理事会是根前磋商中达成谅解开会。
8.Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.
我前曾提到,委员会继续讨论了如何帮助技术援助问题。
9.Debe reanudarse la práctica de combinar las misiones con seminarios regionales.
前提出将视察团与地区研讨会相结合倡议应当继续。
10.Anteriormente, el Sr. Al-Habil había publicado algunas notas en el sitio web de Al-Yazirah.
Al-Habil 生前曾在半岛电视台网页上发表过一些说明。
11.La Comisión recuerda que anteriormente ese análisis se basó en 20 meses de experiencia.
委员会回顾前这种分析都是以20个月经验为根。
12.La Comisión ya la conoce, pues se distribuyó anteriormente como “texto del Presidente”.
因为该案文前是以“主席案文”分发,因此委员会对该案文已相当熟悉。
13.El Consejo de Seguridad se reúne de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
14.Al parecer, el Comité ha seguido esta política en casos anteriores de exclusión de nombres de la lista.
委员会显然用此为前从清单上除名政策。
15.El Consejo de Seguridad se reúne hoy de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas.
16.Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品品种。
17.Mi Representante Especial no tuvo que intervenir para facilitar la formación del Gobierno, como había sucedido anteriormente.
我特别代表并不需要像前那样,插手帮助组建政府。
18.En algunos casos, los reclamantes hicieron declaraciones contradictorias en sus entrevistas o contradijeron declaraciones escritas anteriores.
索赔人在访谈时说法常常与索赔准备人有矛盾或与前书面陈述有矛盾。
19.Sé que las delegaciones cuentan con ese documento que se distribuyó antes en la sesión de organización.
我知道各代表团拥有在前组织会议上分发这项文件。
20.Habrá que desminar los antiguos campos de batalla para que no haya zonas prohibidas en tiempo de paz.
前战场必须排雷,使和平时期没有危险区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false