La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.
党的大
上对两派进行了调解。
asamblea
欧 路 软 件版 权 所 有La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.
党的大
上对两派进行了调解。
En nombre de la Asamblea quiero agradecer a todos los oradores sus contribuciones.
我要大
感谢各位发言者作出贡献。
Asimismo, incluyen secciones de notas breves sobre foros, seminarios, congresos, etcétera.
包括对论坛、研讨、
大
等进行简要报道。
El poder legislativo reside en una Asamblea unicameral, integrada por 15 miembros elegidos.
立法权力属于由15名组成的一院制的
大
。
Un representante del Consejo del Personal se ha incorporado a la Junta Asesora en Capacitación.
学习咨询委员成员包括一名工作人员
大
的
。
Tenemos un congreso de autoridades locales y nacionales muy similar, que cuenta con representantes de los gobiernos locales.
我们有与很相像的欧洲地方和地区政权
大
。
Aprovecho esta oportunidad para transmitirle las felicitaciones de la Asamblea por su elección y para dar las gracias a los escrutadores por su asistencia.
我谨借大
祝贺他的当
,并感谢各位计票员的协助。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Primer Ministro de Bangladesh la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我谨大
感谢孟加拉人民共和国总理刚才的发言。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Primer Ministro de Jamaica por la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我谨大
感谢牙买加总理刚才的发言。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quiero agradecer al Presidente de la República del Paraguay la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我谨大
感谢巴拉圭共和国总统刚才的发言。
En el último Congreso de la SSS Bosnia y Herzegovina, 42 de los 201 delegados eran mujeres (cada sección estaba representada por una igual cantidad de delegados).
在波黑独立工上届
大
上,201名
中有42名女
(每个分部派出的
人数相同)。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas al Excmo. Sr.
主席(以英语发言):我荣幸地大
欢迎海地共和国临时总统博尼法斯·亚力山大先生阁下来到联合国,并请他在大
发言。
Además, como la regionalización tendrá repercusiones para el personal, el UNFPA ya ha iniciado consultas con el Consejo del Personal del PNUD, el UNFPA y la UNOPS.
外,由于区域化将涉及工作人员,人口基金已开始与开发计划署/人口基金/项目厅工作人员
大
进行协商。
El Presidente (habla en francés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Presidente de la República de Burundi por la declaración que acaba de formular.
主席(以法语发言):我谨大
感谢布隆迪共和国总统刚才的讲话。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quisiera dar las gracias al Presidente de la República Sudafricana por la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我谨大
感谢南非共和国总统刚才的发言。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Libanesa por la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我大
,感谢黎巴嫩共和国总统刚才的发言。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, doy las gracias al Presidente de la República del Perú por la declaración que acaba de pronunciar.
主席(以英语发言):我大
感谢秘鲁共和国总统刚才做的讲话。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, deseo dar las gracias al Presidente de la República Kirguisa por la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我谨大
感谢吉尔吉斯共和国总统刚才所作的发言。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quisiera dar las gracias al Presidente de la República de Nauru por la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我谨大
感谢瑙鲁共和国总统刚才的发言。
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, quisiera dar las gracias al Presidente de la República de Gambia por la declaración que acaba de formular.
主席(以英语发言):我大
,感谢冈比亚共和国总统刚才的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。