Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
个人道的老板,关心
工人的福利。
humanidad; ley moral; humanno; humanal
www.eudic.net 版 权 所 有Es un patrono humanitario, que se preocupa del bienestar de sus obreros.
个人道的老板,关心
工人的福利。
El trato inhumano recibido está a la vista de todos.
她受到的不人道的待遇大家有目共睹的。
La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.
人道主助组织对许多发展中国家来说至关重要。
Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这个致力于关怀老年人和绝症的人道主
组织。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当们攻击
的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助
。
El ACNUR también presta asistencia humanitaria en los casos complejos de emergencia humanitaria.
在发生复杂的人道主紧急情况时,难民专员办事处也参与提供人道主
助。
Numerosas actividades humanitarias tienen lugar sobre el terreno.
许多人道主活动正在当地进行。
Asistencia económica especial, asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre.
特别经济、人道主和救灾
助。
Esto facilitaría una respuesta tanto en el plano político como en el plano humanitario.
这会促进政治反应和人道主反应。
Los efectos sobre nuestras operaciones humanitarias han sido dramáticos.
人道主行动所受的影响十分严重。
Varios de estos puestos de socorro humanitario necesitan urgentemente fondos para funcionar.
有几个人道主助站急需业务经费。
Formación especializada para ciertas funciones, como supervisión de las elecciones y ayuda humanitaria.
电子监测和人道主助等专门培训。
Sobre el problema humanitario, la situación es muy diferente.
关于人道主问题,局势截然不同。
La asistencia humanitaria debe ser prestada en base a las necesidades existentes.
必须根据现有的需要提供人道主助。
Como resultado de ello, las actividades de asistencia humanitaria se han visto muy afectadas.
结果人道主物资的运送受到严重影响。
Es necesaria una investigación inmediata de la malversación de asistencia humanitaria.
要求立即对挪用人道主助进行调查。
Examina la asistencia humanitaria, la recuperación y la reconstrucción.
它考虑人道主助、恢复和重建。
Un preso sucumbió a las torturas y los tratos inhumanos a que fue sometido.
名犯人因受到酷刑和不人道待遇而死亡。
Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.
此外,在某些领域中将需要人道主助。
Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.
因此,预计人道主需求至少维持目前水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。