Der mittlere Teil des Bratens ist noch nicht ganz gar.
烧烤的中部还没完全烤熟。
Der mittlere Teil des Bratens ist noch nicht ganz gar.
烧烤的中部还没完全烤熟。
Er hat mehrmals abgesagt,drum lade ich ihn schon gar nicht mehr ein.
他几次三番地拒绝过了,因我也根本
再邀请他了。
Er hat geschlafen und gar nichts von dem Gewitter gemerkt.
他睡着了,雷雨声一点儿也没有听到。
Ich habe dieses Buch gar zu gern.
我可太喜欢这本书啦。
Ich bin jetzt für solche Dinge gar nicht in Stimmung.
现在我对这类事毫无兴致。
Ich möchte es halt gar zu gern!
我对这简直是太喜欢了!
Du hast hier gar nichts zu schnüffeln!
这儿没有你管的事!
Ich kann (dir) gar nicht sagen,wie mich das freut!
我简直说出我是多
的高兴!
Die Straße konnte schon von Personenwagen nicht befahren werden,von Lastwagen aber schon gar nicht.
这条街道上轿车本来就能行驶,卡车就更
必说了.
Es fällt ihm gar nicht ein,das zu tun.
他根本去干这个。
Er ist gar nicht so dumm,wie er aussieht!
他绝象他的外表那样傻(他很精明)!
In dieser Hinsicht habe ich gar keine Sorgen.
在这方面我根本担忧。
Das ist noch ganz und gar unbestimmt.
这还完全没有确定。
Kommst du mit der Bahn oder gar im Auto?
你是乘火车来的还是坐汽车来的?
Gegen ihn kann ich gar nichts machen.
对他我毫无办法。
Ich kann mich (gar) nicht lange aufhalten.
我(绝对)能久留。
Sein Besuch störte mich gar nicht,er hat mich im Gegenteil sogar sehr gefreut.
(口)他的来访一点没打扰我,相反使我非高兴。
Du hast mir gar nichts zu verbieten.
你没权利禁止我干任何事。
Man kann gar nicht vorsichtig genug sein.
再小心都为过。
Die Sache ist gar nicht so einfach!
这事情根本是那
简单!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。