Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
人之间已经进行过对话了。
Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.
人之间已经进行过对话了。
Es kam zwischen den beiden zum Kladderadatsch.
他俩争吵起来了。
Worin liegt der Unterschied zwischen uns beiden?
我们人之间的差别
哪儿呢?
Zwischen den beiden gab es ständig Konflikte.
他们之间经常有着争吵。
Zwischen den beiden herrscht ein ungutes Verhältnis.
人之间关系不好。
Mei nungsverschiedenheiten trübten das persönliche Verhältnis der beiden.
意见分歧把人之间的私人关系搞坏了。
Zwischen beiden Sprachen(den beiden Plänen) besteht eine gewisse Verwandtschaft.
语言(
个计划)之间有
似之点。
Die beiden letzten Häuser stehen etwas zurück.
最后幢房子稍许往里缩进一点儿。
Die beiden Läufer lagen in gleicher Höhe.
位赛跑运动员跑得一样快。
Die beiden Firmen verschmolzen zu einem Konzern.
家公司合并成一家康采恩。
Eine gewisse Ähnlichkeit zwischen beiden ist unverkennbar.
者(或
人)之间的
似之处是明显的。
Die beiden Schuhe sind nicht ganz egal.
只鞋不完全一样。
Die beiden Teile hängen nur lose zusammen.
部分只是很松弛的连
一起的。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
个概念不完全
同。
Die beiden Bilder haben je eine Beschreibung.
幅图片有各自的描述。
Die beiden sind wie Feuer und Wasser.
他俩水火不容。
Die beiden Firmen (Gemeinden) haben sich zusammengeschlossen.
家公司(
个村镇)联合
一起了。
Die beiden jungen Burschen kämpfen verbissen miteinander.
个小伙子顽强地
互搏斗。
Die beiden Firmen machen sich einander Konkurrenz.
家公司
互竞争。
Zwischen den beiden Staaten herrschen freundnachbarliche Beziehungen.
国间的关系,亲若比邻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。