Auf sein Urteil kann man sich verlassen.
可以相信他的。
Auf sein Urteil kann man sich verlassen.
可以相信他的。
Seine Meinung (sein Rat,sein Urteil) wiegt schwer.
他的意见(忠告,)很重要.
Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.
被告没有明显的激动便接受了决。
Das Urteil lautete auf zehn Jahre Haft.
宣十年监禁。
Der Richter erhob sich in seiner schwarzen Robe und verkündete das Urteil.
法官披着黑色法衣站起身来宣布决。
Das Urteil lautet auf drei Jahre Gefängnis (auf Freispruch).
宣三年徒刑(无罪释放)。
Der Angeklagte legte gegen das Urteil Berufung ein.
(律)被告决提出上诉。
Es ist ratsam, auch das Urteil anderer zu hören.
最好也听听别人的看法。
Sie haben sich darüber kein Urteil zu erlauben.
您这事不可擅自加以评价。
Ich maße mir darüber kein Urteil an.
我不敢此妄加评论。
Ihr Urteil in dieser Sache trifft durchaus zu.
她这件事的
完全
头。
Das Urteil ist zu seinen Ungunsten ausgefallen.
决结果
他不利。
Sein Urteil verdankt sich einer sorgfältigen Beschäftigung mit dem Problem.
他的是基于他
问题的潜心研究。
Ich kann mir darüber kein Urteil anmaßen.
我不能此妄加评论。
Ich bin in meinem Urteil unsicher geworden.
我我的
没有把握了。
Die Strafkammern verkündeten Urteile in drei Fällen, die Berufungskammer in einem Fall.
审分庭就三起案子作出了
决,上诉分庭裁决了
起。
Bis heute verurteilte das Gericht in sieben Urteilen insgesamt acht Personen.
迄今,法庭已作出7决,共将8人
罪。
Der Gerichtshof hat bisher 17 Urteile über 23 Angeklagte gefällt.
法庭现已作出17份决,涉及23名被告。
Vorbehaltlich Artikel 12 sind die Urteile des Gerichts endgültig und unterliegen keinem Rechtsmittel.
除第12条规定的情况外,法庭的决为终审
决,不得上诉。
Die Urteile sind mit Gründen zu versehen.
决书应叙明
决所根据的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。