An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
An der Küste mußten die Truppen ausgebootet werden.
靠近海岸时部队只得用小船载送登陆。
Sie sitzt schon seit Jahren an der Küste.
多年来她一直住在海滨.
Das Leben an der Küste ist sehr angenehm.
在海边活很舒服。
Das Schiff legte an der Küste an.
这条船靠海岸停泊。
Die Wogen (Die Wellen) donnern an die Küste.
海浪(波浪)撞击着海岸。
Die Küste ist östlich von hier.
海岸在这里东边。
Wir sind wieder an der Küste.
我们又来海边了。
Die Wellen bespülen die Küste.
波浪拍打海岸。
Die Küste sinkt jührlich ab.
海岸年年下沉。
Die Intaktheit, der Schutz und die Erhaltung der Küsten- und Meeresressourcen sind von grundlegender Wichtigkeit für das Wohlergehen und die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselentwicklungsländer.
沿海海洋资源
健全、养护
保存对于小岛屿发展中国家
福祉
可持续发展具有根本重要性。
Der Rat fordert die Mitgliedstaaten, deren Marineschiffe und Militärflugzeuge in den benachbarten internationalen Gewässern und im benachbarten Luftraum der Küste Somalias verkehren, auf, wachsam gegenüber allen dort auftretenden Fällen von Seeräuberei zu sein und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Handelsschifffahrt, insbesondere den Transport von humanitären Hilfsgütern, vor allen derartigen Handlungen im Einklang mit dem einschlägigen Völkerrecht zu schützen.
安理会鼓励那些在索马里海岸邻近国际水域
空域中有海军舰船
军用飞机
会员国随时注意在那里发
何海盗行为,按照有关国际法采取适当
行动,保护过往商船,尤其是人道主义援助
运送,以免受海盗之害。
Eine bessere Küsten- und Meeresbewirtschaftung, die Erhaltung der Küsten, Ozeane und Meere, die zukunftsfähige Nutzung der Küsten- und Meeresressourcen sowie Regelungen und Initiativen, namentlich Anstrengungen zur Reduzierung der Verschmutzung vom Land und vom Meer aus, sind ausschlaggebend sowohl für die Unterstützung regionaler Fischereiorganisationen als auch für die Erhaltung der Meere als Nahrungsquelle und als Hauptfaktor der Tourismusentwicklung.
改善沿海海洋管理以及沿海、海洋
保存
沿海
海洋资源
可持续使用以及安排
倡议,包括旨在减少陆
海上污染
努力是十分重要
,不但可支助
域渔业组织,而且还可维持海洋作为食物
一个来源
促进旅游业发展
主要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。