Wir sahen den Gipfel zum Greifen nahe vor uns.
们看到顶峰就
眼
。
1. vor js Augen; 2. im Moment; jetzt; augenblicklich
Wir sahen den Gipfel zum Greifen nahe vor uns.
们看到顶峰就
眼
。
Das Geschehen rollte noch einmal vor unseren Augen ab.
事情又一次展们眼
。
Eine weite Ebene breitete sich vor uns aus.
一片广阔的平原展们眼
。
Unseren Augen bot sich ein herrlicher Anblick dar.
们眼
一片美丽的景象。
Es verschwamm mir alles vor den Augen.
眼
一切都变得模糊起来。
Vor unseren Augen tat sich ein herrliches Bild auf.
们眼
展
了一幅美丽的景象。
Die Landschaft hatte sich ihm in voller Schönheit präsentiert.
他眼
一片美丽的景色。
Es flimmert mir vor den Augen.
眼
直冒金星。
Ein Bild stieg vor mir auf.
一副图景浮的眼
。
Unseren Blicken bot sich eine anmutige(hÜbsche,rÜhrende) Szene.
们的眼
一幅优美的(美丽的,动人的)景象。
Auf das Nächstliegende kommt man meist nicht.
近眼
的事(如最简单的解决办法等)往往想不到(而往复杂的方面去想)。
Zweitens wurden die Hinweise auf bevorstehende Probleme von hochrangigen nationalen und internationalen Entscheidungsträgern mit konkurrierenden politischen Agenden wiederholt ignoriert, abgetan oder verharmlost.
第二,国家和国际最高决策者各自政治目标不一,因而一再忽视、搁置或淡化眼将发生暴力的迹象。
Nun gilt es nicht etwa, die Schlussfolgerungen des Weltgipfels neu auszulegen oder neu zu verhandeln, sondern Wege zu finden, wie seine Beschlüsse völlig getreu und konsequent umgesetzt werden können.
眼的任务不是重新解释或重新谈判世界首脑会议的结论,而是寻求不折不扣、协调一致地执行其决定的途径。
Dies ist leichter gesagt als getan - bestehende Probleme erhalten meistens den Vorrang gegenüber potenziellen; darüber hinaus entstehen die Kosten der Prävention in der Gegenwart, während ihr Nutzen in der Zukunft liegt und schwer zu beziffern ist.
然而,说到容易,做到难;眼的问题总是优先于潜
潜
的问题,因为预防的效果要以后才能体
来,而且很难量化,可是代价却
就要付
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。