Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们的幸福。
Glück n.; Wohl n.
欧 路 软 件Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关心孩子们的幸福。
Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
为了人类的幸福而工作。
Das sagt sie mit einem glücklichen Lächeln.
她带着幸福的微笑说到。
Ich wünsche meiner Mutter viel Glück und Gesundheit zum Geburtstag.
我祝妈妈生日幸福、康健。
Ich wünsche dir viel Glück für das neue Jahr.
我祝愿你在新的一年幸福快乐。
Ihre Augen strahlten vor Begeisterung (Freude, Glück).
她的眼睛因兴奋(喜悦,幸福)而闪闪发光。
Glück und Glas, wie leicht bricht das.
幸福如玻,破碎很容易。
Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).
心里充满喜悦(幸福,自豪)。
Ich kann dir auch kein Rezept für ein glückliches Leben geben.
我无法给你幸福生活的良方。
Sein Glück (Seine Hoffnung) wurde zu Schaum.
的幸福(
的希望)成了泡影。
Sie zählte diese Zeit zu der glücklichsten in ihrem Leben.
她把这时期看作她一生中最幸福的时期。
Manchmal lachen wir vor Glück, manchmal weinen wir vor Traurigkeit.
有时我们因幸福而笑,有时我们也因悲伤而哭。
Er war der Glücklichste unter der Sonne.
(雅)世界上最幸福的人。
Ihre Kinder sind ein großes Glück für Andrea und Kostas.
孩子们安德里亚和科斯塔斯最大的幸福。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了自己的幸福。
Dieses Erlebnis hat bei ihm ein tiefes Glücksgefühl zurückgelassen.
这个经历给留下了深刻的幸福感。
Ich gönne ihm sein Glück von Herzen.
对的幸福我由衷地高兴。
Sie verhilft mir zu meinem Glück.
她使我获得幸福。
Ein heißes Glücksgefühl entquoll ihrem Herzen.
一种强烈的幸福感涌上她的心头。
Ein Schatten fiel auf ihr Glück.
她的幸福被蒙上了一层阴影。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。