Du nimmst deine Person viel zu wichtig.
你把你自己看得太了不了。
ungewöhnlich; prima; Das ist ja allerhand; wunder
Du nimmst deine Person viel zu wichtig.
你把你自己看得太了不了。
Wir müssen nicht denken,wunder was getan zu habe.
我们不能以为自己做了什么了不事情。
Mit dieser Methode wirst du nicht weit kommen.
你用这种方法不会取得什么了不进展。
Er denkt, wunder was er geleistet hat.
(口)他以为自己做了了不事。
Das Konzert war ein großes Ereignis für das kleine Dorf.
音乐会对这个小村庄说是件了不
大事。
Er glaubt wunder was vollbracht zu haben.
(口)他自以为做了什么了不事。
Auf seinem Gebiet ist er ein Phänomen.
在他专业范围内他是个了不
人。
Selbst wenn man hohe Standards anlegt, war das eine tolle Leistung.
即使用高标准去衡量,这也是了不成绩。
Das Gemälde (Der Film,Der Roman) ist ein bedeutendes Kunstwerk.
这幅画(这部电影,这部小说)是一件了不术作品。
Es war einfach großartig!
这简直了不!
Solche Geschmacklosigkeiten wollte er uns als große Kunst vorsetzen.
(转,口,贬)这种低劣无聊东西他还当作了不
术给我们看。
Mensch,das ist ja großartig!
啊,这真了不!
Er nimmt sich sehr wichtig.
他自以为了不。
Sein angeberisches Benehmen erregte allgemein Unwillen.
他那种自以为了不举止引
人们普遍
恶感。
Das ist nicht gerade berühmt.
这并不怎么了不。
Er hat kein Format.
他不是了不人物。
"Ich weiß es genau!"sagte er wichtig.
“这事我知道得很详细!”他自以为了不地说。
Das ist keine besondere Leistung.
这不是什么了不成绩。
Er ist ein großes Talent.
他是一个了不人才。
Das war wirklich ein Tat!
这确实是一个了不行为!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。