法语助手
  • 关闭

n. f.
1价值; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这不再流通了。


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 道德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时值
8[数]值
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升值
des valeurs éthiques道德标准
valeur marchande商品价值
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增值税
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价值+eur性质

词根:
val 价值

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value增值;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation增值,更加值钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance重要,重要性,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际价值

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承认了人类多样性的内在价值

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向世界各国儿同样的价值观

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同价值观矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重价值

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的价值等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒价值

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享价值观的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方价值观强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

权利要求尊重人类价值观和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同价值观并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价值; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时值
8[数]值
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales德规范
acquérir de la valeur升值
des valeurs éthiques德标准
valeur marchande商品价值
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增值税
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价值+eur性质

词根:
val 价值

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value增值;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation增值,更加值钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance重要,重要性,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际价值

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承类多样性的内在价值

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向世界各国儿童灌输同样的价值观

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的价值

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权和设保都有兴趣保持担保资产的价值

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同价值观矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行本身具有极大价值的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重价值

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确价值等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原是,我们必须加强我们共同的永恒价值

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界共享价值观的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多把全球化视为把西方价值观强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重价值观和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同价值观并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通了。


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 道德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时
8[数]
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升
des valeurs éthiques道德标准
valeur marchande商品价
valeur mobilière有价证
taxe sur la valeur ajoutée
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价+eur性质

词根:
val 价

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation,更加钱;utilité用处,益处;dimension;nominale定;importance重要,重要性,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会强条款草案的实际

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承认了人类多样性的内在

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向世界各国儿童灌输同样的

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大加,但在上并没有加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注进公共

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价值; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通了。


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 道德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时值
8[数]值
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升值
des valeurs éthiques道德标准
valeur marchande商品价值
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增值税
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价值+eur性质

词根:
val 价值

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value增值;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation增值,更加值钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance重要,重要性,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际价值

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承认了人类多样性的内在价值

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向世界各国儿童灌输同样的价值观

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同价值观矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重价值

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的价值等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒价值

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享价值观的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方价值观强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同价值观并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞, 成书, 成熟, 成熟(干酪的), 成熟(老化), 成熟白膜, 成熟白内障, 成熟的, 成熟的水果, 成熟的细胞, 成熟分裂, 成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通了。


2性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 道德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时
8[数]
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升
des valeurs éthiques道德标准
valeur marchande商品
valeur mobilière有证券
taxe sur la valeur ajoutée增
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val+eur性质

词根:
val

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation,更加钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance性,大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承认了人类多样性的内在

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

的是向世界各国儿童灌输同样的

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需携手合作来维护我们共同的人类

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大增加,但在上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利求尊人类和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价值; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰价值
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通了。


2重, 有用
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究准确未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 道德标准
6[语](词)涵义, 意义
7[乐]时值
8[数]值
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升值
des valeurs éthiques道德标准
valeur marchande商品价值
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增值税
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价值+eur

词根:
val 价值

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正,真实,实际,实在;plus-value增值;intrinsèque固有,内在,本质;richesse钱财,财产;valorisation增值,更加值钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance,重,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案实际价值

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做过程中,我们承认了人类多样内在价值

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述否具有任何证明价值

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

向世界各国儿童灌输同样价值观

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需携手合作来维护我们共同人类价值

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产价值

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们共同价值观矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所证书因此将兼具外交和学术双重价值

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认价值等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则,我们必须加强我们共同永恒价值

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享价值观基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方价值观强加于世界非西方地区手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利求尊重人类价值观和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信本组织核心价值观之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们共同价值观并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价值; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通了。


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 则, 道德标
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时值
8[数]值
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升值
des valeurs éthiques道德标
valeur marchande商品价值
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增值税
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价值+eur性质

词根:
val 价值

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value增值;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation增值,更加值钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance重要,重要性,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这冲突将增强条款草案的实际价值

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这做的过程中,我们承认了人性的内在价值

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向世界各国儿童灌输同价值观

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人价值

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同价值观矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大价值的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重价值

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的价值等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒价值

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享价值观的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

人把全球化视为把西方价值观强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人价值观和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同价值观并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再流通了。


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时
8[]
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales德规范
acquérir de la valeur升
des valeurs éthiques德标准
valeur marchande商品价
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价+eur性质

词根:
val 价

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation,更加钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance重要,重要性,重大;quantité;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承认了人类多样性的内在

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向世界各国儿童灌输同样的

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行了本身具有极大的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在上大大增加,但在上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代世界人人共享的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方强加于世界非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,

n. f.
1价值; 价格
estimer la valeur d'un bijou 估计一件首饰的价值
ces pièces de monnaie n'ont plus de valeur 这些硬币不再


2重要性, 有用性
la valeur de cette étude n'est pas prouvée. 此项研究的准确性未被证实。

3才能, 才华
acteur de valeur 优秀演员

4[书]英勇, 勇猛
5 pl. 社会准则, 道德标准
6[语](词的)涵义, 意义
7[乐]时值
8[数]值
9[绘画]浓淡色度, 明暗变化
10[商]证券, 股票; 票据


常见用法
les valeurs familiales家规
les valeurs morales道德规范
acquérir de la valeur升值
des valeurs éthiques道德标准
valeur marchande商品价值
valeur mobilière有价证券
taxe sur la valeur ajoutée增值税
ceci n'a aucune valeur juridique这没有任何法律效力

Fr helper cop yright
助记:
val价值+eur性质

词根:
val 价值

名词变化:
valorisation
动词变化:
valoir, valoriser
形容词变化:
valorisant, valorisante, valeureux, valeureuse
副词变化:
valeureusement
义词:
authenticité,  bravoure,  capacité,  carrure,  cote,  courage,  grandeur,  importance,  mérite,  poids,  prix,  qualité,  sens,  cours,  capacités,  classe,  envergure,  trempe,  validité,  intérêt
反义词:
faiblesse,  nullité,  insignifiance,  lâcheté,  médiocrité,  non-valeur,  poltronnerie,  vanité
联想词
réelle真正的,真实的,实际的,实在的;plus-value增值;intrinsèque固有的,内在的,本质的;richesse钱财,财产;valorisation增值,更加值钱;utilité用处,益处;dimension尺寸;nominale额定;importance重要,重要性,重大;quantité量,数量,总数;pertinence恰当,贴切,中肯;

Cela renforcerait la valeur pratique du projet d'articles.

纳入这类冲突将会增强条款草案的实际价值

Ce faisant, nous avons reconnu la valeur intrinsèque de la diversité humaine.

在这样做的过程中,我们承认人类多样性的内在价值

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值

Il est important d'inculquer ces mêmes valeurs aux enfants du monde entier.

重要的是要向国儿童灌输同样的价值观

Nous devons travailler main dans la main pour préserver nos valeurs humaines communes.

它反对极端主义与狭隘观念。 我们需要携手合作来维护我们共同的人类价值

Ils ont donc l'un comme l'autre intérêt à en préserver la valeur.

出于这些原因,有担保债权人和设保人都有兴趣保持担保资产的价值

Les points de vue politiques ne doivent pas faire ombre à nos valeurs communes.

政治观点不应使我们的共同价值观矇上阴影。

Nous avons mené des débats qui, de par leur nature même, sont de grande valeur.

我们进行本身具有极大价值的辩论

Les exportations de produits non pétroliers ont sensiblement augmenté en volume mais peu en valeur.

非石油产品的出口在数量上大大增加,但在价值上并没有增加多少

Les certificats de l'UNITAR auraient donc une valeur aussi bien diplomatique qu'universitaire.

研训所的证书因此将兼具外交和学术的双重价值

Le Bangladesh attache beaucoup de valeur aux approches régionales en matière de désarmement nucléaire.

孟加拉国高度重视在核裁军方面采取区域做法。

Cela ne peut se faire que là où existe une hiérarchie reconnue de valeurs.

只有存在一套确认的价值等级时该做法才能盛行

Le troisième principe est que nous devons renforcer les valeurs immuables qui nous sont communes.

第三项原则是,我们必须加强我们共同的永恒价值

Le dialogue doit aussi s'appuyer sur des valeurs partagées par tous dans le monde contemporain.

对话还应建立在当代人人共享价值观的基础之上。

Certains la perçoivent comme un moyen d'imposer les valeurs occidentales aux autres régions du monde.

许多人把全球化视为把西方价值观强加于非西方地区的手段。

Ces droits exigent le respect des valeurs et des idéaux humains.

这些权利要求尊重人类价值观和理想。

L'intégrité est l'une des valeurs fondamentales de l'Organisation.

诚信是本组织的核心价值观之一。

Dès lors, appuyons-nous sur nos valeurs communes et transformons-les en actions.

那么,请让我们发扬光大我们的共同价值观并把它们转化为行动。

Le dialogue sur les valeurs ne consolide pas en soi la confiance.

关于价值观的对话自身并不建立信心。

Les innovations doivent porter essentiellement sur l'amélioration de la valeur publique.

创新应该集中关注增进公共价值

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 valeur 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur, valeur par défaut, valeureusement, valeureux, valga,