法语助手
  • 关闭
a.
langue~用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作点倾向于使用一种实际的普话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一则将萨米语作为一门外语来

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精称为秘书处的普话的一种工作语文的人会觉得由于不精种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利行政当局4月份指示当校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹校课程,使加利用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用和斐济的三种官方语之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语为塔吉克语;俄语为国际交流

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语时把国语作为第要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些生则将萨米语作为一门外语

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹校课程,使加利地区教用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

克斯坦的官方语言克语;俄语国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语作一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用和斐济的三种官方语一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语为塔吉克语;俄语为国际交流

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨语(北萨语、伊纳里萨语或者斯科尔特萨语)是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使一种实际的普话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精称为秘书处的普话的一种工作语文的人会觉得由于不精种语文——实际上很少于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年俄语上课和采俄语的阿布哈兹学校课程,使加利地区教学语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴结上司的人, 巴解组织, 巴卡拉纸牌戏, 巴克龙属, 巴克夏猪, 巴克藻属, 巴库, 巴拉圭, 巴拉圭茶, 巴拉圭的,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言和斐济三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦官方语言为塔吉克语;俄语为交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交语在濒危语文和社会融合方面作用,所持观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于用一种普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教用本族语同时把国语作为第语言需要特别训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切加利区“阿布哈兹护照”签发情况,以及当地学校授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处普通话一种工作语文人会觉得由于不精通第种语文——上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上课和采用俄语阿布哈兹学校课程,加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

专家们也认为,用本族语以及国语进行早期教对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语情况下掌握整个社会所国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴黎大区, 巴黎大学, 巴黎的, 巴黎的主要入口, 巴黎地区快速地铁, 巴黎东郊, 巴黎高级化妆品, 巴黎歌剧院, 巴黎公社, 巴黎公社社员/巴黎公社的,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是通用语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的用,所持的观十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把为第语言需要特别的训练和教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一些学生则将萨米语为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当学校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利区行政当局4月份指示当学校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹学校课程,使加利区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~通用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是地区通用语言的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作地点倾向于使用一种实际的普通话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练教学技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一些学生来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是语文,而一些学生则将萨米语作为一门外语来学。

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利区“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当地学校的语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精通称为秘书处的普通话的一种工作语文的人会觉得由于不精通第种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利地区行政当局4月份指示当地学校2006/07年用俄语上采用俄语的阿布哈兹学校程,使加利地区教学用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这些儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴列姆阶, 巴林, 巴林石, 巴硫铁钾矿, 巴龙霉素, 巴伦西亚, 巴罗克风格, 巴罗克风格的, 巴罗克建筑式样, 巴罗克式教堂,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,
a.
langue~用语, 交际语 法 语 助 手

L'anglais est la langue véhiculaire et l'une des trois langues officielles de Fidji.

8 英语是语言和斐济的三种官方语言之一。

Le tadjik est la langue officielle de la République du Tadjikistan, le russe servant de langue véhiculaire.

塔吉克斯坦的官方语言为塔吉克语;俄语为国际交流语言

Par exemple, les interprétations de l'impact des langues véhiculaires sur les langues en danger et sur l'intégration sociale étaient très variées.

例如,对于交际语在濒危语文和社会融合方面的作用,所持的观点十分不同。

D'où le fait que, dans chaque lieu d'affectation, l'une des deux tend en général à devenir la langue véhiculaire de facto.

因此,每个工作点倾向于使用一种实际的普话。

Deuxièmement, l'enseignement en milieu scolaire de la langue vernaculaire et de la langue véhiculaire comme deuxième langue exige une formation spéciale et des compétences pédagogiques dont manquent souvent les enseignants autochtones.

,在正规教育中使用本族语同时把国语作为第语言需要特别的训练和教技巧,而土著人教师往往缺乏这种训练和技巧。

Pour certains élèves, le sâme (du Nord, d'Inari ou de Skolt) est à la fois la langue maternelle et la langue véhiculaire, tandis que pour d'autres, il est enseigné comme langue étrangère.

对一来说,萨米语(北萨米语、伊纳里萨米语或者斯科尔特萨米语)既是母语,也是授课语文,而一则将萨米语作为一门外语来

En outre, le Bureau des droits de l'homme a continué de suivre les faits nouveaux concernant la distribution de « passeports abkhazes » dans le district de Gali et la langue véhiculaire dans les écoles locales, qui demeurent un sujet de préoccupation.

此外,该办公室继续监测仍然令人关切的加利“阿布哈兹护照”的签发情况,以及当校的授课语言问题。

Ceux qui ne parlent couramment que la langue de travail considérée comme la langue véhiculaire du Secrétariat pourraient se sentir exclus au motif qu'ils ne maîtrisent pas une seconde langue de travail qui, pour des raisons pratiques, est rarement utilisée au quotidien.

只精称为秘书处的普话的一种工作语文的人会觉得由于不精种语文——实际上很少用于日常工作——而遭排斥。

Les questions liées à la langue véhiculaire dans le district ont été au centre des discussions en avril lorsque l'administration locale a donné pour instruction aux écoles d'enseigner en russe pendant l'année scolaire 2006-2007 et de suivre le programme d'enseignement abkhaze en langue russe.

加利行政当局4月份指示当校2006/07年用俄语上课和采用俄语的阿布哈兹校课程,使加利用语问题尖锐化。

Les spécialistes de l'éducation s'accordent à estimer qu'un enseignement précoce à la fois dans la langue maternelle et dans la langue officielle de l'État représente un avantage considérable pour les enfants autochtones, qui pourront ainsi maîtriser la langue véhiculaire (ou officielle) pratiquée par l'ensemble de la société sans pour autant devoir renoncer à leur langue vernaculaire.

教育专家们也认为,使用本族语以及国语进行早期教育对于土著儿童有极大好处,因为这儿童可以在不丧失本族语的情况下掌握整个社会所使用的国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 véhiculaire 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


végolithe, Vegolysen, véhémence, véhément, véhémentement, véhiculaire, véhicule, véhiculer, veille, veillée,