法语助手
  • 关闭
v. t.
1. , 划
uniformiser les types de production 产品的型号

2. 均匀:
uniformiser une couleur 颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser致;unifier,划致;simplifier简化,简易化;uniformité律,致;aligner排成直线,排成行;imposer强迫,强加;alléger减轻,轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于的程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务的,且依然恪守独立的原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确定联合规划交付技术援助的方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施透明公正的运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,将把“标化”词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系将可确保对安保进行专业健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家国际层面上排雷活动化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过程因会议而异,如果能够标化将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

个报告用了修订的通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处标化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要把评估工作中的两性平等主流化作法标化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处段期间以来直致力于在难民专员办事处建立的登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按标格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种标化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

些代表团强调了将科学数据标化并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人的评估方法更加

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告的组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行标化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品的型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier简化,使简易化;uniformité一样,一律,一致;aligner使排成直线,排成行;imposer强迫,强加;alléger减轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser使现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多上既可实现任务的,且依然恪守独立的

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

口基金将确定联合规划和交付技术援助的统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施一种透明和公正的运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,将把“标化”一词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系统将可确保对安保进行统一专业和健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使排雷活动统一和系统化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过因会议而异,如果能够标化将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订的通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处标化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要把评估工作中的两性平等主流化作法标化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一的登记制

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按标格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种标化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了将科学数据标化并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请的评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告的组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行标化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement, affaisser, affaitage, affaitement, affaiter,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品的型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier简化,使简易化;uniformité一样,一律,一致;aligner使排成直线,排成行;imposer强迫,强加;alléger减轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改,改良;accentuer变强,加重;moderniser使现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于的程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务的,且依然恪守独立的原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确定联合规划和交付技术援助的统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施一种透明和公正的运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,将把“标化”一词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系统将可确统一专业和健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使排雷活动统一和系统化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过程因会议而异,如果能够标化将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订的通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处标化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要把评估工作中的两性平等主流化作法标化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一的登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按标格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种标化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了将科学数据标化并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人的评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告的组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行标化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affect, affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品的型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier简化,使简易化;uniformité一样,一律,一致;aligner使排成直线,排成行;imposer迫,;alléger轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer重;moderniser使现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于的程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务的,且依然恪守独立的原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确定联合规划和交付技术援助的统一

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

法必须规定实施一种透明和公正的运

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这面,将把“标化”一词当意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系统将可确保对安保进行统一专业和健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使排雷活动统一和系统化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过程因会议而异,如果能够标化将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订的通用报告格草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处标化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要把评估工中的两性平等主流化法标化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一的登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按标归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种标化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团调了将科学数据标化并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人的评估法更统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格是国家清单报告的组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行标化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


afférent, afférente, afférer, affermage, affermataire, affermateur, affermer, affermi, affermir, affermissement,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品的型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier,使简易;uniformité一样,一律,一致;aligner使排成直线,排成行;imposer强迫,强加;alléger减轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser使现代;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于的程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务的,且依然恪守独立的原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确规划和交付技术援助的统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规实施一种透明和公正的运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,将把“”一词当作意味着“符用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系统将可确保对安保进行统一专业和健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使排雷活动统一和系统

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过程因会议而异,如果能够将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订的通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要把评估工作中的两性平等主流作法

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一的登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了将科学数据并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人的评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告的组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affidavit, affidé, affidée, affilage, affilé, affilée, affiler, affilerie, affileur, affiliation,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 一样, 一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品型号

2. 均匀:
uniformiser une couleur 颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser调和,一致;unifier统一,划一,一致;simplifier简化,简易化;uniformité一样,一律,一致;aligner排成直线,排成行;imposer强迫,强加;alléger;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务,且依然恪守独立原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确定联合规划和交付技术援助统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施一种透明和运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,将把“标化”一词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立系统将可确保对安保进行统一专业和健全管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上排雷活动统一和系统化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核过程因会议而异,如果能够标化将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告用了修订通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处标化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目是要把评估工作中两性平等主流化作法标化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到答复按标格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具描述也必须考虑实行某种标化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了将科学数据标化并广泛传播重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同工资实行标化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切做法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affligeant, affliger, afflouer, affluence, affluent, affluer, afflux, affolant, affolé, affolement,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier,使简易;uniformité一样,一律,一致;aligner使排成直线,排成行;imposer强迫,强加;alléger减轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser使现代;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论受益于

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大度上既可实现任务,且依然恪守独立原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金联合规划和交付技术援助统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规实施一种透明和公正运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,把“标”一词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立系统保对安保进行统一专业和健全管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使排雷活动统一和系统

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核因会议而异,如果能够标会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明逐渐在全秘书处标

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目是要把评估工作中两性平等主流作法标

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一直致力于在难民专员办事处建立统一登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到答复按标格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具描述也必须考虑实行某种标

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了科学数据标并广泛传播重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同工资实行标

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切做法是行不通

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affouillement, affouiller, affour(r)agement, affour(r)ager, affour(r)ger, affouragement, affourager, affourchage, affourchement, affourcher,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品的型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier简化,使简易化;uniformité一样,一律,一致;aligner使成行;imposer强迫,强加;alléger减轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser使现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论受益于的程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务的,且依然恪守独立的原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金确定联合规划和交付技术援助的统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施一种透明和公正的运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,化”一词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系统可确保对安保进行统一专业和健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使雷活动统一和系统化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过程因会议而异,如果能够会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订的通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明逐渐在全秘书处化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要评估工作中的两性平等主流化作法化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一致力于在难民专员办事处建立统一的登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了科学数据化并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人的评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告的组成部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affréteur, affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,
v. t.
1. 使一样, 使一致统一, 划一:
uniformiser les types de production 统一产品的型号

2. 使均匀:
uniformiser une couleur 使颜色均匀
法 语助 手
近义词:
niveler,  unifier,  standardiser,  homogénéiser,  normaliser,  banaliser,  aligner
反义词:
bigarrer,  diversifier,  varier,  barioler,  bariolé,  bigarré
联想词
harmoniser使调和,使一致;unifier统一,划一,使一致;simplifier简化,使简易化;uniformité一样,一律,一致;aligner使排,排行;imposer强迫,强加;alléger减轻,使轻松;généraliser推广,普及;améliorer改善,改进,改良;accentuer变强,加重;moderniser使现代化;

Le débat interactif bénéficierait d'une procédure uniformisée.

互动性辩论将受益于的程序

Dans quelle mesure peut-on uniformiser les mandats tout en respectant le principe d'indépendance?

在多大程度上既可实现任务的,且依然恪守独立的原则?

Le FNUAP définira un format uniformisé de planification et de prestation conjointes de l'assistance technique.

人口基金将确定联合规划和交付技术援助的统一方式。

Les méthodes de travail doivent permettre un fonctionnement uniformisé, transparent et impartial.

工作方法必须规定实施一种透明和公正的运作方式。

À cet égard, par « uniformisé », il faudrait comprendre « adapté à l'objectif visé ».

在这方面,将化”一词当作意味着“符合用途”。

Un certain nombre de délégations ont déclaré avec insistance qu'il fallait uniformiser le rapport.

若干代表团强调需要让报告

Le système envisagé est la garantie d'une gestion uniformisée, professionnelle et rigoureuse de la sécurité.

计划建立的系统将可确保对安保进行统一专业和健全的管理。

Il y a aussi intérêt à uniformiser et systématiser l'action antimines à l'échelon tant national qu'international.

也应当在国家和国际层面上使排雷活动统一和系统化。

Les modalités varient d'une conférence à l'autre et gagneraient à être uniformisées.

这个核的过程因会议而异,如果能够化将会有好处。

Dans un cas, le projet révisé de cadre uniformisé a été utilisé.

有一个报告使用了修订的通用报告格式草案。

Petit à petit, les définitions de fonction seront uniformisées dans tout le Secrétariat.

职务说明将逐渐在全秘书处化。

L'objectif principal est d'uniformiser les méthodes de transversalisation de la problématique hommes-femmes.

其主要目的是要评估工作中的两性平等主流化作法化。

Le HCR s'intéresse de près depuis un certain temps à des systèmes d'immatriculation uniformisés.

难民专员办事处一段期间以来一致力于在难民专员办事处建立统一的登记制度。

Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.

所收到的答复按格式归纳于以下表格。

Il faut également envisager d'uniformiser dans une certaine mesure les descriptifs d'instruments financiers.

对金融工具的描述也必须考虑实行某种化。

Certaines délégations ont souligné l'importance d'uniformiser les données scientifiques et de les diffuser largement.

一些代表团强调了将科学数据化并广泛传播的重要性。

Cela a uniformisé les méthodes d'évaluation des candidats.

因此,申请人的评估方法更加统一。

Le cadre uniformisé de présentation (CUP) fait partie intégrante du rapport national d'inventaire (RNI).

通用报告格式是国家清单报告的组部分。

Après enquête, l'Autorité a proposé aux employeurs d'uniformiser les divers salaires.

在查证确有违规行为之后,平等机会事务局提议雇主对不同的工资实行化。

Cela étant, les interventions uniformisées ne constituent pas une solution viable.

然而,一刀切的做法是行不通的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 uniformiser 的法语例句

用户正在搜索


affûter, affûteur, affûteuse, affux, Afghan, afghanistan, afghanite, afibrinogénémie, aficionado, afin,

相似单词


unifoliée, uniforme, uniformément, uniformisateur, uniformisation, uniformiser, uniformitarisme, uniformité, unigraphie, unijambiste,