法语助手
  • 关闭
v. t.
使成三倍, 使倍:
tripler la production 使产量


v. i.
至三倍,

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他工资翻了三倍
le prix de cet article a triplé这个商品价格已经翻了三倍

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处收入两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员数量一倍或两倍,开设更多区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或三倍努力来实现这一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙民配额了三倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家人口可能会至将近三倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间访问人数可达三倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者人数应2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署受益者人数将两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水人数两倍,造成重大粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国家债务减三倍,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将两倍,其中80%至90%是通过海运进行

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导两派,提倡将现有注册费翻一番或原先三倍

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,世界老龄人口预计将三倍,而大部分长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时三倍多,而人均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测那样,全球电力需求今后50年可能长三倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查20个国家中有16个国家,使用蚊帐覆盖率已比2 000提高了三倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己智慧与文化,法国也许可以提供一个变通办法。"CGE 建议在未来十年内,法国大学与高中多吸收3于目前数量留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值25倍,人均能源利用三倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国保护区扩大三倍,以确保维护我们丰富和独特生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成, 使增加二
tripler la production 使产量增加二


v. i.
增至, 增加二

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了
le prix de cet article a triplé个商品的价格已经翻了

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处的收入增加

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量增加一或两,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两甚或的努力来实现一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙的民配额增加了

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增至将近

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可达

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将增加两,因此呼吁捐助5 410万美

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

干旱使严重缺水的人数增加两,造成重大的粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国家的债务减免的规模增加,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将增加两,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻一番或增至原先的

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来十年里,世界的老龄人口预计将增加,而大部分增长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的多,而人均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可能增长

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值增加25,人均能源利用增加

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国的保护区扩大,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三倍, 使增加二倍:
tripler la production 使产量增加二倍


v. i.
增至三倍, 增加二倍

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了三倍
le prix de cet article a triplé这个商品的价格已经翻了三倍

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国处的收入增加两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量增加一倍或两倍,开设更多的区域处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或三倍的努力来实现这一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙的民配额增加了三倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国的人口可能会增至将近三倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可达三倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

署的受益者人数将增加两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水的人数增加两倍,造成重大的粮危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国的债务减免的规模增加三倍,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究的领域包括材料、设、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将增加两倍,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻一番或增至原先的三倍

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,世界的老龄人口预增加三倍,而大部分增长将集中在发展中国

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国中,预人均国民生产总值水平为此时的三倍多,而人均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可能增长三倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国中有16个国,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了三倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国中,人均国民生产总值增加25倍,人均能源利用增加三倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国的保护区扩大三倍,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三倍, 使增加二倍:
tripler la production 使产量增加二倍


v. i.
增至三倍, 增加二倍

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了三倍
le prix de cet article a triplé这个商品的价格已经翻了三倍

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处的收入增加两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量增加一倍或两倍,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或三倍的努力来实现这一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,我国已经对要作出回应,已将葡萄牙的民配额增加了三倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到中期,最不发达国家的人口可能会增至将近三倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可达三倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将增加两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水的人数增加两倍,造成重大的粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国家的债务减免的规模增加三倍,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

要进一步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将增加两倍,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻一番或增至原先的三倍

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,界的老龄人口预计将增加三倍,而大部分增长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的三倍多,而人均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测的那样,全球电力求今后50年可能增长三倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了三倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值增加25倍,人均能源利用增加三倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将国的保护区扩大三倍,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三, 使增
tripler la production 使产量增


v. i.
增至三, 增

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了三
le prix de cet article a triplé这个商品的价格已经翻了三

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处的收入

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

将视察员的数量增或两,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,必须付出两甚或三的努力来实现这一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙的民配额增了三

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增至将近三

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可达三

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增2.8

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将增,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水的人数增,造成重大的粮食危和健康危

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

已答应把对最穷国家的债务减免的规模,但应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将增,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻一番或增至原先的

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,世界的老龄人口预计将,而大部分增长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的三多,而人均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可能增长三

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了三

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值增25,人均能源利用增

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,曾宣布,决定将本国的保护区扩大,以确保维护丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三倍, 使增加二倍:
tripler la production 使产量增加二倍


v. i.
增至三倍, 增加二倍

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了三倍
le prix de cet article a triplé这个商品的价格已经翻了三倍

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处的收入增加两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量增加一倍或两倍,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或三倍的努力来实现这一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙的民配额增加了三倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会增至将近三倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可达三倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将增加两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水的人数增加两倍,造成重大的粮食机和机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国家的债务减免的规模增加三倍,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将增加两倍,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻一番或增至原先的三倍

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,世界的老龄人口预计将增加三倍,而大部分增长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的三倍多,而人均能源利则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可能增长三倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使蚊帐的覆盖率已比2 000提高了三倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值增加25倍,人均能源利增加三倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国的保护区扩大三倍,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三倍, 使加二倍:
tripler la production 使产量加二倍


v. i.
至三倍, 加二倍

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了三倍
le prix de cet article a triplé个商品的价格已经翻了三倍

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金国家办事处的收入两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量加一倍或两倍,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或三倍的努力来一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙的民配额加了三倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可至将近三倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大筹备期间和大期间的访问人数可达三倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社工作者的人数应加2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将加两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

些干旱使严重缺水的人数加两倍,造成重大的粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国家的债务减免的规模三倍,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将加两倍,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将有注册费翻一番或原先的三倍

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,世界的老龄人口预计将加三倍,而大部分长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的三倍多,而人均源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子机构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可长三倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了三倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值加25倍,人均源利用加三倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国的保护区扩大三倍,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成倍, 使加二倍:
tripler la production 使产量加二倍


v. i.
倍, 加二倍

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了
le prix de cet article a triplé这个商品的价格已经翻了

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之一是将儿童基金会国家办事处的收入两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量加一倍或两倍,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或倍的努力来实现这一目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,我国已经各项需要作出回,已将葡萄牙的民配额加了倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家的人口可能会将近倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可达倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者的人数加2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将加两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水的人数加两倍,造成重大的粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答最穷国家的债务减免的规模,但我们该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将加两倍,其中80%90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻一番或原先的

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来十年里,世界的老龄人口预计将,而大部分长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的倍多,而人均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可能倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供一个变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值加25倍,人均能源利用倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国的保护区扩大,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三, 使增加二
tripler la production 使产量增加二


v. i.
增至三, 增加二

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他的工资翻了三
le prix de cet article a triplé这个商品的价格已经翻了三

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

目标之是将儿童基金会国家办事处的收入增加

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员的数量增加,开设更多的区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两的努力来实现这目标。

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

在这方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙的民配额增加了三

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,本世纪中期,不发国家的人口可能会增至将近三

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

在大会届会筹备期间和大会期间的访问人数可

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了高水平,拉脱维亚社会工作者的人数应增加2.8

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署的受益者人数将增加两,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水的人数增加两,造成重大的粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对穷国家的债务减免的规模增加,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进步研究的领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

在今后20年中,国际贸易额预期将增加两,其中80%至90%是通过海运进行的。

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导的两派,提倡将现有注册费翻增至原先的

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

在未来三十年里,世界的老龄人口预计将增加三,而大部分增长将集中在发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

在工业国家中,预计人均国民生产总值水平为此时的三多,而人均能源利用则削减半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测的那样,全球电力需求今后50年可能增长三

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,在撒哈拉以南非洲,已有数据可查的20个国家中有16个国家,使用蚊帐的覆盖率已比2 000提高了三

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己的智慧与文化,法国也许可以提供变通的办法。"CGE 建议在未来的十年内,法国的大学与高中多吸收3于目前数量的留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

在发展中国家中,人均国民生产总值增加25,人均能源利用增加三

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前在德班,我曾宣布,我们决定将本国的保护区扩大,以确保维护我们丰富和独特的生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,
v. t.
使成三倍, 使增加二倍:
tripler la production 使产量增加二倍


v. i.
增至三倍, 增加二倍

常见用法
il a triplé son salaire en dix ans十年之内,他工资翻了三倍
le prix de cet article a triplé这个商品价格已经翻了三倍

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le premier consiste à tripler les recettes des bureaux de pays.

之一是将儿童基金会国家办事处收入增加两倍

Doublons, triplons le nombre des inspecteurs et ouvrons de nouveaux bureaux régionaux.

让我们将视察员数量增加一倍或两倍,开设更多区域办事处。

C'est pourquoi nous devons doubler, voire tripler, nos efforts pour y parvenir.

因此,我们必须付出两倍甚或三倍努力来实现这一

À cet égard, mon pays a répondu à cette nécessité en triplant son quota de réfugiés.

这方面,我国已经对各项需要作出回应,已将葡萄牙民配额增加了三倍。

D'ici au milieu du siècle, par exemple, la population des pays les moins avancés pourrait presque tripler.

例如,到本世纪中期,最不发达国家可能会增至将近三倍。

Le nombre de visiteurs peut tripler pendant les préparatifs ou au cours de la session de l'Assemblée générale.

大会届会筹备期间和大会期间访问数可达三倍。

En vue d'aboutir à une couverture optimale, le nombre d'assistants sociaux en Lettonie devrait presque tripler (2,8 fois).

为了达到最高水平,拉脱维亚社会工作者数应增加2.8倍。

Le PAM, qui triplerait ainsi le nombre de ses bénéficiaires, a lancé un appel pour réunir 54,1 millions de dollars.

粮食计划署受益者数将增加两倍,因此呼吁捐助5 410万美元。

Ces vagues de sécheresse triplent le nombre de personnes touchées par la pénurie d'eau responsable d'importantes crises alimentaires et sanitaires.

这些干旱使严重缺水数增加两倍,造成重大粮食危机和健康危机。

Nous avons accepté de tripler le niveau de réduction de la dette des pays les plus pauvres, mais nous devons faire davantage.

我们已答应把对最穷国家债务减免规模增加三倍,但我们应该做更多。

Il est nécessaire de doubler ou de tripler, pendant les cinq prochaines années, les fonds actuellement consacrés au financement de la recherche.

需要进一步研究领域包括材料、设计、部件开发、整体设备和生产技术等。

Au cours des 20 prochaines années, le commerce international devrait tripler en volume, avec 80 à 90 % d'activités effectuées par voie maritime.

今后20年中,国际贸易额预期将增加两倍,其中80%至90%是通过海运进行

Deux groupes de réflexion à la philosophie différente, l’un d’obédience libérale, l’autre de gauche, proposent de doubler ou de tripler les droits d’inscription.

当前,分别以自由主义和左派观念为指导两派,提倡将现有注册费翻一番或增至原先三倍

Dans les 30 prochaines années, le nombre de personnes âgées sur la planète devrait tripler, cette augmentation étant surtout sensible dans les pays en développement.

未来三十年里,世界老龄预计将增加三倍,而大部分增长将集中发展中国家。

Au cours de cette période, le PIB par habitant des pays industrialisés triplerait tandis que la consommation d'énergie par habitant diminuerait de plus de moitié.

工业国家中,预计均国民生产总值水平为此时三倍多,而均能源利用则削减一半以上。

Comme le souligne à juste titre le rapport de l'AIEA, selon les projections, la demande mondiale d'électricité devrait probablement tripler au cours des 50 prochaines années.

正如原子能机构报告正确预测那样,全球电力需求今后50年可能增长三倍。

De ce fait, sur les 20 pays d'Afrique subsaharienne pour lesquels on dispose d'informations sur les tendances, 16 ont fait plus que tripler leur couverture depuis 2000.

由于使用了蚊帐,撒哈拉以南非洲,已有数据可查20个国家中有16个国家,使用蚊帐覆盖率已比2 000提高了三倍。

Ainsi la CGE propose-t-elle de tripler le nombre d'étudiants étrangers sur les dix ans à venir dans l'enseignement supérieur, tant dans les universités que dans les grandes écoles.

借助于自己智慧与文化,法国也许可以提供一个变通办法。"CGE 建议未来十年内,法国大学与高中多吸收3前数量留学生。

Dans les pays en développement, le PIB par habitant serait 25 fois supérieur au PIB actuel tandis que la consommation d'énergie par habitant devrait plus ou moins tripler.

发展中国家中,均国民生产总值增加25倍,均能源利用增加三倍。

Il y a deux ans, j'ai annoncé à Durban notre décision de tripler la surface de nos aires protégées afin d'assurer la préservation de notre riche et unique biodiversité.

两年前德班,我曾宣布,我们决定将本国保护区扩大三倍,以确保维护我们丰富和独特生物多样性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tripler 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


triple, triplé, triple joyau (essence, énergie, esprit), triplégie, triplement, tripler, triplés, triplet, triplette, tripleur,