法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise适,舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能为这些女童受到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结认为,死亡系由颅脑内部损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受害者则常常因有关经历而遭受心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都为过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养良、教育足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也受伤,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

经受过这种创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和受伤(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

受伤和中毒仍斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中的创伤稳定受到伤害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一创伤我们这一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因受到损伤和刺激而接受治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主义的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage, empile,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能为这些女童到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结认为,死亡系由颅脑内损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

害者则常常因有关经历而遭心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

过这种创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中的创伤和不稳定到伤害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一创伤是我们这一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因到损伤和刺激而接治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture, emplastration,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能为这些女童受到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结认为,死亡系由颅脑内部损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受害者则常常因有关经历而遭受心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也受伤动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

经受过这种创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和受伤(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

受伤和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中的创伤和不稳定受到伤害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一创伤是我们这一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有数平民因受到损伤和刺激而接受治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


emplombage, emplomber, employabilité, employable, employé, employer, employeur, emplumé, emplumer, empocher,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

这些女童受到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结,死亡系由颅脑内部损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受常常因有关经历而遭受心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾造成的创伤,怎么估计都不过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也受伤,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

经受过这种创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和受伤(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

受伤和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可由于家庭中的创伤和不稳定受到伤

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一创伤是我们这一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因受到损伤和刺激而接受治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认,政府采取了清除宗教狂妄主义的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte, emporté,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能为这些女童受到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结认为,死亡系由颅脑内部损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受害者则常常因有关经历而遭受心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

的颈部也受伤,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

经受过这种创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其疾病组(20%)和受伤(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

受伤和中毒是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中的创伤和不稳定受到伤害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一创伤是我这一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因受到损伤和刺激而接受治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

认为,政府采取了清除宗教狂妄主义的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与为伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement, empresser,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,

用户正在搜索


émuler, émulgateur, émulseur, émulsibilité, émulsif, émulsifiable, émulsifiant, émulsificateur, émulsification, émulsifier,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能为到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结认为,死亡系由颅脑内部损伤

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

害者则常常因有关经历心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于场灾害造创伤,怎么估计都不为过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

创伤的儿童和妇的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中的创伤和不稳定到伤害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治创伤是我们一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因到损伤和刺激治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主义的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

到严重心理创伤将在今后与他们终身为伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé, en abyme,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise适,舒服;mal-être全身乏;choc,碰;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能这些女童受到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结,死亡系由颅脑内部损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受害者则常常因有关经历而遭受心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴是造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养良、教育足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也受伤,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童伤害和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

经受这种创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和受伤(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

受伤和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中的创伤稳定受到伤害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一创伤是我们这一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因受到损伤和刺激而接受治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认,政府采取了清除宗教狂妄主义的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕创伤病,外伤病,外伤
traumatisme crânien颅外伤
2. 〔心〕精神创伤
3. 〈引〉精神上的剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛的;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure伤,伤口;émotionnel情感上的,激情的;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学的;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争创伤继续阻碍对我们社会的信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

些女童到的创伤负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结,死亡系由颅脑内部损伤造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

则常常因有关经历而遭心理创伤

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于场灾造成的创伤,怎么估计都不过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳的伤痕

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

他的颈部也,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深的心理创伤

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

创伤的儿童和妇女的呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要的公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可由于家庭中的创伤和不稳定到伤

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治创伤是我们一代所面临的最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因到损伤和刺激而接治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认,政府采取了清除宗教狂妄主义的行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是脑部创伤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些到严重心理创伤将在今后与他们终身伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


en qualité de..., en quenouille, en raison de, en réserve, en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,
n.m.
1. 〔医〕病,外病,外
traumatisme crânien颅外
2. 〔心〕精神
3. 〈引〉精神上剧烈震动

法 语助 手
近义词:
blessure,  commotion,  ébranlement,  électrochoc,  secousse,  choc,  coup
联想词
douloureux引起疼痛;séquelles后遗症;malaise不适,不舒服;mal-être全身乏力;choc冲撞,碰撞;douleur疼痛;blessure口;émotionnel情感上,激情;stress应激;retentissement<书>鸣响,发出响声;psychologique心理学;

Les traumatismes de la guerre continuent de saper la confiance dans notre société.

战争继续阻碍对我们社会信任。

Qui assumera la responsabilité des traumatismes qui leur sont infligés?

谁能为这些女童受到负责?

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家得出结认为,死亡系由颅造成。

Les victimes souffrent fréquemment de traumatismes psychologiques dus à leur expérience.

而受害者则常常因有关经历而遭受心理

Le traumatisme résulte-t-il de la violence domestique?

家庭暴力是不是造成主要原因呢?

On ne saurait sous-estimer le traumatisme infligé par cette catastrophe.

对于这场灾害造成,怎么估计都不为过。

Ils portent encore les traumatismes de la malnutrition, d'une scolarité insuffisante et d'une santé défaillante.

他们仍带着营养不良、教育不足和健康欠佳

Il présentait également un traumatisme cervical qui a nécessité son immobilisation.

,无法转动。

Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.

还处理儿童和肥胖症等新问题。

Elles portent encore en elles les stigmates des traumatismes et vivent dans le silence.

她们仍然背负耻辱,沉默地生活。

Le fléau de l'holodomor a laissé un profond traumatisme psychologique parmi la population.

Holodomor仍然是我国人民一个很深心理

Les opinions des enfants et des femmes qui ont vécu ce traumatisme sont très importantes.

经受过这种儿童和妇女呼声和意见十分重要。

Viennent ensuite les néoplasmes (20 %), un groupe de diverses maladies (20 %) et les traumatismes (4 %).

接下来是肿瘤(20%),其他疾病组(20%)和(4%)。

Les traumatismes et les intoxications demeurent un grave problème de santé publique en Slovénie.

和中毒仍是斯洛文尼亚一个主要公共卫生问题。

Ils peuvent également souffrir de traumatismes et de perturbations au sein de la famille.

儿童可能由于家庭中和不稳定受到害。

Surmonter ce traumatisme constitue l'un des plus grands défis de notre génération.

医治这一是我们这一代所面临最严重挑战之一。

D'innombrables civils ont également dû être soignés pour des chocs et des traumatismes.

还有无数平民因受到损刺激而接受治疗

L'État, d'après ces sources, devait prendre des mesures pour surmonter le traumatisme du fanatisme religieux.

他们认为,政府采取了清除宗教狂妄主义行动。

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,死因是

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理,这将在今后与他们终身为伴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traumatisme 的法语例句

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


traumatique, traumatisant, traumatisante, traumatisé, traumatiser, traumatisme, traumatologie, traumatologique, traumatologiste, traumatologue,