法语助手
  • 关闭
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement一般地;habituellement通常, 一般, 惯常地, 习惯性地;souvent经常,常常;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;majoritairement获得多数人支持地;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement专一地,唯一地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统地分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有一种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统这一概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义上的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同一向都不包括这种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女一直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement一般地;habituellement通常, 一般, 惯常地, 习惯性地;souvent经常,常常;essentiellement,基;principalement要地;majoritairement获得多数人支持地;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement专一地,唯一地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统地分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有一种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统这一概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运一向都不包括这种

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统萨米妇女一直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子样对历来以女性为的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement典;généralement一般地;habituellement, 一般, 惯地, 习惯性地;souvent;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;majoritairement获得多数人支持地;historiquement历史;ordinairement;fréquemment;exclusivement专一地,唯一地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国传统地分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有一种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统一概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

传统意义上的维持

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同一向都不包括种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

一数字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女一直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
想词
classiquement经典;généralement般地;habituellement通常, 般, 惯常地, 习惯性地;souvent经常,常常;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;majoritairement获得多人支持地;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement地,唯地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统地分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

传统意上的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

些学校设在少民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同都不包括种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


变阻箱, , 便, 便便, 便步, 便餐, 便餐(宗教团体中的), 便茶, 便池, 便床,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement典;généralement一般;habituellement, 一般, 惯, 习惯性;souvent;essentiellement本质上,基本上;principalement主要;majoritairement获得多数人支持;historiquement历史;ordinairement, 平;fréquemment;exclusivement专一,唯一;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国传统分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有一社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土在瓦努阿图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统一概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

传统意义上的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输一向都不包括同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

一数字在奥利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女一直处于强势位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危马拉,国家历来不承认当社区的祖传权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement一般;habituellement通常, 一般, 惯常, 习惯性;souvent经常,常常;essentiellement本质上,基本上;principalement主要;majoritairement获得多数人支持;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement专一,唯一;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有一种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土在瓦努阿图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统这一概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义上的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同一向都不包括这种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女一直处于强势位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危马拉,国家历来不承认当社区的祖传权

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement;habituellement通常, 般, 惯常, 习惯性;souvent经常,常常;essentiellement本质上,基本上;principalement主要;majoritairement获得多数人支;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement,唯;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土在瓦努阿图直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义上的平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同都不包括这种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

数字在奥利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女直处于强势位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危马拉,国家历来不承认当社区的祖传权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement般地;habituellement通常, 般, 惯常地, 习惯性地;souvent经常,常常;essentiellement本质,基本;principalement主要地;majoritairement获得多数人支持地;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement地,唯地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统地分为三

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

传统意义的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同都不包括种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

数字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米落,传统萨米妇女直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对历来以女性为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement一般地;habituellement通常, 一般, 惯常地, 习惯性地;souvent经常,常常;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;majoritairement获得多数人支持地;historiquement史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement专一地,唯一地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统地分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统母性具有一种社会性。

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统由男性管理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统这一概念不包括可靠性检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义上的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同一向都不包括这种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女一直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同样对以女性为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统上讲,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家不承认当地社区的祖传权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


辨证论者, 辨证论治, 辨证学家, 辨症, 辨症取穴, 辨质论治, , 辩白, 辩白的, 辩驳,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,
adv.
根据传统; 依据口头流传 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
habituellement,  couramment,  usuellement,  conventionnellement,  classiquement,  généralement,  habitude,  normalement,  ordinairement,  général
联想词
classiquement经典;généralement一般地;habituellement通常, 一般, 惯常地, 习惯地;souvent经常,常常;essentiellement本质上,基本上;principalement主要地;majoritairement获得多数人支持地;historiquement历史;ordinairement通常, 平常;fréquemment常常,经常;exclusivement专一地,唯一地;

L'économie française est traditionnellement divisée en trois secteurs.

法国经济传统地分为三个部门。

Traditionnellement, la maternité revêt un caractère social.

传统具有一种社会

À Vanuatu la terre appartient traditionnellement à la communauté.

按照传统,土地在瓦努阿图一直属于公有财产。

L'infirmière est traditionnellement la femme du pasteur.

传统,驻岛护士为牧师的妻子。

Les établissements médicaux sont traditionnellement dirigés par des hommes.

医疗机构传统理。

Traditionnellement, cette notion ne comporte pas de critère de fiabilité.

传统这一概念不包括可靠检验。

Voilà en quoi consiste traditionnellement le maintien de la paix.

这是传统意义上的维持和平。

Ces écoles fonctionnent dans des communes traditionnellement habitées par des minorités.

这些学校设在少数民族的传统居住区。

Ces contrats étaient traditionnellement exclus des contrats de transport de marchandises.

货物运输合同一向都不包括这种合同。

Traditionnellement, le Conseil se réunit une fois par an, en mai.

传统董事会每年五月举行一次会议。

En Autriche, ce chiffre a toujours été traditionnellement élevé.

这一数字在奥地利始终居高不下。

Les Volontaires ont montré traditionnellement combien ils étaient dévoués et compétents.

联合国志愿人员在其工作领域里历来证明是忠心耿耿而且十分称职的。

La position des femmes sames est traditionnellement forte dans la communauté.

在萨米部落,传统上萨米妇女一直处于强势地位。

Traditionnellement, les activités d'ONU-Habitat sont financées par des ressources extrabudgétaires.

人居署传统一直依靠预算外来源资助其活动。

Traditionnellement, les écoles privées ont été relativement peu nombreuses en Norvège.

传统挪威的私立学校一直很少。

La situation ethnoconfessionnelle au Bélarus est traditionnellement stable et exempte de conflit.

在白俄罗斯,民族信仰状况一向稳定、没有冲突。

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

子同样对历来以女为主的教育和就业机会不感兴趣。

Traditionnellement, il existe une division du travail entre les membres de la famille.

传统意义的工作是基于家庭分工。

Ces mariages sont traditionnellement considérés comme une union entre les familles des fiancés.

传统,习俗婚姻被视为新娘和新郎两个家庭的家庭联姻。

Au Guatemala, l'État a traditionnellement ignoré les droits ancestraux des communautés locales.

在危地马拉,国家历来不承认当地社区的祖传权利。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 traditionnellement 的法语例句

用户正在搜索


辩护律师的口才, 辩护权, 辩护人, 辩护士, 辩护书, 辩护性的证据, 辩护者, 辩解, 辩解词, 辩解的,

相似单词


tradition, traditionalisme, traditionaliste, traditionnaire, traditionnel, traditionnellement, traducteur, traducteur-interprète, traduction, traductionnel,