法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、引护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

图瓦卢非织协会还帮助图瓦卢全国妇女理事会进行能力建设,制定良好的会计制度计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图瓦卢非织协会一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图瓦卢非织协会、图瓦卢家庭健康协会、红十字会以及图瓦卢全国妇女理事会等非织的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

织的妇女也通过项目参与区域国际织的工作。 图瓦卢非织协会与诸如欧盟、南太平洋国际基金会以及诸如英国志愿者服务澳大利亚志愿者国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了非织,特别是图瓦卢全国妇女理事会、图瓦卢非织协会、图瓦卢家庭健康协会、教会织、企业妇女岛屿妇女织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

很清楚自身的局限性,支持这些非织的工作,即,图瓦卢全国妇女理事会、图瓦卢非织协会图瓦卢家庭健康协会,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非织紧密合作,为青少年妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些非织有:图瓦卢家庭保健协会、红十字会、图瓦卢非织协会以及生活技能高级培训师协会。

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

会议注意到联合国织卫星服务与欧盟委员会合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像图表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


potiche, potier, potimarron, potin, potiner, potinier, potion, potiron, potlatch, potomanie,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

非政府组织协还帮助全国妇女理进行能力建设,制定良好的计制度和计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,非政府组织协一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如非政府组织协家庭健康协、红十字以及全国妇女理非政府组织的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织的妇女也通过项目参与区域和国际组织的工作。 非政府组织协与诸如欧盟、南太平洋国际基金以及诸如英国志愿者服务组织和澳大利亚志愿者国际发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了非政府组织,特别是全国妇女理非政府组织协家庭健康协、教组织、企业妇女和岛屿妇女组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府组织的工作,即,全国妇女理非政府组织协家庭健康协,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府组织有:家庭保健协、红十字非政府组织协以及生活技能高级培训师协

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

议注意到联合国组织卫星服务与欧盟委员合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星像和表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


potto, pou, pou(l)t-de-soie, pouah, poubaïte, poubelle, pouce, Pouchet, poucier, pouddling,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

图瓦卢非政府组织协会还帮助图瓦卢全国理事会进行力建设,制定良好的会计制度和计

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图瓦卢非政府组织协会一直援助发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图瓦卢非政府组织协会、图瓦卢家庭健康协会、红十字会以及图瓦卢全国理事会等非政府组织的领导人都是

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织的也通过项目参与区域和国际组织的工作。 图瓦卢非政府组织协会与诸如欧盟、南太平洋国际基金会以及诸如英国志愿者服务组织和澳大利亚志愿者国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的代表少,他们在很大程度上主导了非政府组织,特别是图瓦卢全国理事会、图瓦卢非政府组织协会、图瓦卢家庭健康协会、教会组织、企业和岛屿组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府组织的工作,即,图瓦卢全国理事会、图瓦卢非政府组织协会和图瓦卢家庭健康协会,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府组织有:图瓦卢家庭保健协会、红十字会、图瓦卢非政府组织协会以及生活高级培训师协会。

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

会议注意到联合国组织卫星服务与欧盟委员会合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像和图表的电信力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


poudrette, poudreuse, poudreux, poudrie, poudrier, poudrière, poudrire, poudroiement, poudroyer, pouêt-pouêt,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探
2. 〈〉探

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

图瓦卢非政府组织协会还帮助图瓦卢全国妇女理事会进行能力建设,制定良好的会计制度和计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图瓦卢非政府组织协会一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图瓦卢非政府组织协会、图瓦卢家庭健康协会、红十字会以及图瓦卢全国妇女理事会等非政府组织的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织的妇女也通过项目参与区域和国际组织的工作。 图瓦卢非政府组织协会与诸如欧盟、南太平洋国际基金会以及诸如英国服务组织和澳大利亚国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了非政府组织,特别是图瓦卢全国妇女理事会、图瓦卢非政府组织协会、图瓦卢家庭健康协会、教会组织、企业妇女和岛屿妇女组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府组织的工作,即,图瓦卢全国妇女理事会、图瓦卢非政府组织协会和图瓦卢家庭健康协会,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府组织有:图瓦卢家庭保健协会、红十字会、图瓦卢非政府组织协会以及生活技能高级培训师协会。

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

会议注意到联合国组织卫星服务与欧盟委员会合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像和图表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


pouillot, pouillous, pouilly, Poujade, poujadisme, poujadiste, poulaga, poulailler, poulain, poulaine,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

政府组织协会还帮助图全国妇女理事会进行能力建设,制定良好的会计制度和计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图政府组织协会一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图政府组织协会、图家庭健康协会、红十字会以及图全国妇女理事会等政府组织的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

政府组织的妇女也通过项目参与区域和国际组织的工作。 图政府组织协会与诸如欧盟、南太平洋国际基金会以及诸如英国志愿者服务组织和澳大利亚志愿者国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了政府组织,特别是图全国妇女理事会、图政府组织协会、图家庭健康协会、教会组织、企业妇女和岛屿妇女组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支这些政府组织的工作,即,图全国妇女理事会、图政府组织协会和图家庭健康协会,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各政府组织紧密合作,为青少年和妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些政府组织有:图家庭保健协会、红十字会、图政府组织协会以及生活技能高级培训师协会。

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

会议注意到联合国组织卫星服务与欧盟委员会合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像和图表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中家的腐败案件往往受到工业化家的鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

图瓦卢非政府组织还帮助图瓦卢全理事进行能力建设,制定良好的计制度和计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图瓦卢非政府组织一直援助发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图瓦卢非政府组织、图瓦卢家庭健、红十字以及图瓦卢全理事等非政府组织的领导人都是

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织的也通过项目参与区域和际组织的工作。 图瓦卢非政府组织与诸如欧盟、南太平洋际基金以及诸如英志愿者服务组织和澳大利亚志愿者际等发展合作伙伴同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的代表少,他们在很大程度上主导了非政府组织,特别是图瓦卢全理事、图瓦卢非政府组织、图瓦卢家庭健、教组织、企业和岛屿组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府组织的工作,即,图瓦卢全理事、图瓦卢非政府组织和图瓦卢家庭健,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府组织有:图瓦卢家庭保健、红十字、图瓦卢非政府组织以及生活技能高级培训师

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

议注意到联合组织卫星服务与欧盟委员合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像和图表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、引诱庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

图瓦卢非政府协会还帮助图瓦卢全国妇女理事会进行能力建设,制定良好的会计制度计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图瓦卢非政府协会一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图瓦卢非政府协会、图瓦卢家庭健康协会、红十字会以及图瓦卢全国妇女理事会等非政府的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府的妇女也通过项目参与区域国际的工作。 图瓦卢非政府协会与诸如欧盟、南太平洋国际基金会以及诸如英国志愿者服务澳大利亚志愿者国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了非政府,特别是图瓦卢全国妇女理事会、图瓦卢非政府协会、图瓦卢家庭健康协会、教会、企业妇女岛屿妇女

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府的工作,即,图瓦卢全国妇女理事会、图瓦卢非政府协会图瓦卢家庭健康协会,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府紧密合作,为青少年妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府有:图瓦卢家庭保健协会、红十字会、图瓦卢非政府协会以及生活技能高级培训师协会。

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

会议注意到联合国卫星服务与欧盟委员会合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像图表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


poussinière, poussive, poussivement, poussoir, poutargue, poutine, poutou, poutouner, poutrage, poutraison,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国的腐败案件往往受到工业化国的鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

非政府组织协还帮助图全国妇女理事能力建设,制定良好的计制度和计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图非政府组织协一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图非政府组织协、图庭健康协、红十字以及图全国妇女理事等非政府组织的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织的妇女也通过项目参与区域和国际组织的工作。 图非政府组织协与诸如欧盟、南太平洋国际基金以及诸如英国志愿者服务组织和澳大利亚志愿者国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了非政府组织,特别是图全国妇女理事、图非政府组织协、图庭健康协、教组织、企业妇女和岛屿妇女组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府组织的工作,即,图全国妇女理事、图非政府组织协和图庭健康协,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府组织有:图庭保健协、红十字、图非政府组织协以及生活技能高级培训师协

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

议注意到联合国组织卫星服务与欧盟委员合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像和图表的电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


poxvirus, Poyet, poznan, pozzuolite, PPCM, PQ, PR, pr., prâcrit, practice,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色的
des étoffes tango橘红色的布

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题的两个方面,发展中国家的腐败案件往往受到工业化国家的鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

卢非政府组织协还帮助卢全国妇女理事建设,制定良好的计制度和计算技

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,卢非政府组织协一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如卢非政府组织协卢家庭健康协、红十字以及卢全国妇女理事等非政府组织的领导人都是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织的妇女也通过项目参与区域和国际组织的工作。 卢非政府组织协与诸如欧盟、南太平洋国际基金以及诸如英国志愿者服务组织和澳大利亚志愿者国际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门的妇女代表少,他们在很大程度上主导了非政府组织,特别是卢全国妇女理事卢非政府组织协卢家庭健康协、教组织、企业妇女和岛屿妇女组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身的局限性,支持这些非政府组织的工作,即,卢全国妇女理事卢非政府组织协卢家庭健康协,每年提供10 000美元的拨款来支付他们的管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和妇女提供所需的各类生殖保健服务,这些非政府组织有:卢家庭保健协、红十字卢非政府组织协以及生活技高级培训师协

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

议注意到联合国组织卫星服务与欧盟委员合作在TANGO项目的范围内开展的各种与空间有关的机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星像和表的电信

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


praire, prairial, prairie, prâkrit, pralin, pralinage, praline, praliné, praliner, prame,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,
n.m.
1. 探戈舞
2. 〈引〉探戈舞曲

a.inv.
橘红色
des étoffes tango橘红色

法语 助 手

Nous avons toujours soutenu qu'il faut être deux pour danser le tango et que les exemples de corruption dans les pays en développement ont souvent été appuyés par des encouragements, des incitations et des offres d'abris de la part des pays industrialisés.

我们始终坚持认为,它是一个问题两个方面,发展中腐败案件往往受到工业化鼓励、引诱和庇护。

Tango a également aidé à la construction de Capacités du YNCW en créant des systèmes efficaces de comptabilité et en développant des compétences informatiques.

图瓦卢非政府组织协会还帮助图瓦卢全妇女理事会进行能力建设,制定良好会计制度和计算技能。

10 Tango apporte son aide au développement des femmes en mobilisant des fonds pour la construction de réservoirs d'eau qui ruissellent des toits à l'île Nui.

10 通过为努伊岛水箱天台集流提供金,图瓦卢非政府组织协会一直援助妇女发展。

Des ONG connues comme Tango, TuFHA, Croix Rouge et TNCW sont dirigées par des femmes qui représentent généralement leurs organisations respectives et Tuvalu à des réunions internationales dans leurs zones de travail.

诸如图瓦卢非政府组织协会、图瓦卢庭健康协会、红十字会以及图瓦卢全妇女理事会等非政府组织是妇女。

TANGO coordonne avec les partenaires du développement comme l'Union européenne (UE), la Fondation internationale pour le Pacifique sud (FIPS) et des organisations volontaires internationalement reconnues comme l'Organisation du service volontaire britannique et les Volontaires internationaux australiens (VIA).

非政府组织妇女也通过项目参与区域和际组织工作。 图瓦卢非政府组织协会与诸如欧盟、南太平洋际基金会以及诸如英志愿者服务组织和澳大利亚志愿者际等发展合作伙伴协同配合。

24 Malgré leur faible représentation dans les conseils gouvernementaux et publics, les femmes dominent largement les organisations non gouvernementales, en particulier le TNCW, le TANGO, le TuFHA, les organisations d'églises, les Femmes d'affaires et les Organisations des femmes des îles.

24 尽管政府和公共部门妇女代表少,他们在很大程度上主了非政府组织,特别是图瓦卢全妇女理事会、图瓦卢非政府组织协会、图瓦卢庭健康协会、教会组织、企业妇女和岛屿妇女组织。

Le gouvernement tout en ayant conscience de ses limites, a soutenu le travail de ces ONG, à savoir : le TNCW, le Tango et le TuFHA en leur fournissant une allocation annuelle de 10.000 dollars pour répondre aux coûts administratifs.

政府很清楚自身局限性,支持这些非政府组织工作,即,图瓦卢全妇女理事会、图瓦卢非政府组织协会和图瓦卢庭健康协会,每年提供10 000美元拨款来支付他们管理费用。

Le Département de la santé en partenariat avec les ONG comme TuPHA, Croix rouge, TANGO et les Formateurs aux aptitudes à la vie, travaillent étroitement pour fournir tous les services RH dont ont besoin les jeunes et les femmes

卫生部与各非政府组织紧密合作,为青少年和妇女提供所需各类生殖保健服务,这些非政府组织有:图瓦卢庭保健协会、红十字会、图瓦卢非政府组织协会以及生活技能高级培训师协会。

Les participants ont pris note de diverses activités spatiales interorganisations menées par l'UNOSAT en coopération avec la Commission européenne, dans le cadre du projet TANGO qui fournit des capacités de télécommunications pour transmettre des images et des cartes satellite à l'aide de téléphones cellulaires dans des zones de catastrophes.

会议注意到联合组织卫星服务与欧盟委员会合作在TANGO项目范围内开展各种与空间有关机构间活动,这个项目提供在受灾地区使用手机传输卫星图像和图表电信能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tango 的法语例句

用户正在搜索


prasiolite, prasochrome, prasoïde, prasolite, prasopale, Prat, praticabilité, praticable, praticien, pratiquant,

相似单词


tanggula shan, tangibilité, tangible, tangiblement, tangiwaïte, tango, tangon, tangram, tangshan, tangue,