法语助手
  • 关闭
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


避免不了的, 避免冲突, 避免某事, 避免惹人注意, 避免危险, 避免宪政, 避免一场事故, 避免灾祸, 避难, 避难处,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能动词tâcher变位形式

n.f.
1.
donner une tâche à qn给某人一项
remplir une tâche 一项
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 作,劳动;制;作

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile,困;pénible费力,繁重,困;corvée徭役,劳役;problématique问题;accomplie式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助否恰好能满足需求,这一项很复杂作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务尽力避免人道主义灾

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举一项复杂、耗时作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

一项巨大、微妙和充满困任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


避人耳目, 避日性, 避实击虚, 避实就虚, 避世, 避暑, 避暑地, 避暑胜地, 避暑者, 避税,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible,困难;corvée徭役,劳役;problématique;accomplie式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努和重建努

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


避孕的, 避孕法, 避孕方法, 避孕膏, 避孕工具, 避孕环, 避孕环丝嵌顿, 避孕胶冻, 避孕片, 避孕栓,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行项艰难但崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助否恰好能满足需一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务困难,但重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


, , , 髀骨, 髀关, 髀肉复生, 髀枢, , , 臂板信号机,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent位),  taches位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


臂架, 臂静脉, 臂距, 臂力, 臂麻痹, 臂内侧皮神经, 臂内廉, 臂膀, 臂鳍, 臂纱,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,

用户正在搜索


臂状物, , 璧还, 璧谢, , 襞(布、衣服的), , , 边(多面体的), 边……边……,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique问题;accomplie式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,做些家务活

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该展这一必不可少任务

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique问题;accomplie式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,做些家务活

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该展这一必不可少任务

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何时候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗时工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1.
donner une tâche à qn给某人一
remplir une tâche 完成一
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想…, 努力想

2.
une tâche difficile艰难

3. 【信息论】操

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家

联想
  • ouvrage   n.m. ,劳动;制成品;艺品;

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这艰难但是崇高时一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左右时候,便开始做些家活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一很复杂

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主之一是协调各人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临是困难,但是重

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们超过以往何时候,一定捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一复杂、耗时

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一巨大、微妙和充满困难

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰难任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté难,困难性;difficile,困难;pénible费力,繁重,困难;corvée徭役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Bref, la Cour pénale internationale est prête à s'acquitter de son importante tâche.

总之,国际刑事法院已准备开始履行它重要任务。

Nous lui souhaitons plein succès dans cette difficile mais noble tâche.

我们祝愿他在执行这项艰难但是崇高任务一切顺利。

Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.

当孩子长到8岁左候,便开始做些家务活了。

Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.

我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好兆头。

Leur tâche consiste essentiellement à procéder à une analyse approfondie de tous les rapports susmentionnés.

他们主要任务是深入分析所有90天报告。

Évaluer dans quelle mesure l'aide humanitaire répond aux besoins est une tâche complexe.

评估人道主义援助是否恰好能满足需求,这是一项很复杂工作。

Malgré certaines évolutions positives, de nombreuses tâches importantes sont encore loin d'être réglées.

尽管取得了一些进展,大量重要挑战仍然远远没有解决。

Cette tâche indispensable se fait attendre depuis trop longtemps.

早就应该开展这一必不可少任务了。

L'une de ses tâches majeures consistera à coordonner tous les efforts humanitaires et de reconstruction.

其主要任务之一是协调各项人道主义努力和重建努力。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

La lutte contre le terrorisme est une tâche de longue haleine.

反恐斗争是一种挑战,需要付出长期精力。

Sa taille - 300 personnes - nous semble adaptée aux tâches envisagées.

我们认为,300人规模适合所设想任务。

Bien que la tâche qui nous attend soit difficile, elle est importante.

尽管我们面临任务是困难,但是重要

Aujourd'hui, plus que jamais, notre tâche doit consister à préserver sa fonction et sa pertinence.

今天我们任务超过以往任何候,一定要捍卫安理会职能并维护其相关性。

Il faudrait donc faire appel à davantage d'éditeurs pour leur faciliter la tâche.

因此,应聘请更多编辑人员加快这项工作。

Aujourd'hui, notre tâche consiste à faire tout notre possible pour éviter une catastrophe humanitaire.

我们现在任务是尽力避免人道主义灾难。

Préparer des élections est une tâche complexe et laborieuse.

筹备选举是一项复杂、耗工作。

Il s'agissait d'une tâche gigantesque, délicate et riche en difficultés.

这是一项巨大、微妙和充满困难任务。

C'est une tâche que le Kenya a prise au sérieux.

肯尼亚认真应对这一挑战。

Notre tâche consiste actuellement à maintenir l'élan et à aller de l'avant.

目前我们任务是保持势头,继续开展努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,