法语助手
  • 关闭
a.
天分极,具有超常天赋
enfant surdoué具有超常天赋儿童,神童

n.
具有超常天赋人,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能,有天分,有天赋;autiste自闭症;adolescent青春,青少;gamin儿童,少;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件;garçon男孩;maladroit笨拙;précoce早熟;dépressif使下陷;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康一代”、“超常儿童”和“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些特别教育及特殊教育、对天才儿童教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校环境不一定满足资质特别优秀儿童教育需要。 为此,我们会在适当情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽展潜能,我们已安排这类儿童在主流学校`抽离课程'下,通过适当分组方和延展课程,接受按他们能力而提供教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为有天赋儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面教学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童社会服务”、“防止忽视未成人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿童”、“发展全俄罗斯儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得进步表现在给母亲产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平免费教育体系,为天资超常儿童创立了特别教育方案设立了预防药物中心,为有特殊需求儿童重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
分极的,具有赋的
enfant surdoué具有赋的儿童,神童

n.
具有赋的人,

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能的,有分的,有赋的;autiste自闭症;adolescent青春的,青少年期的;gamin儿童,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件的;garçon男孩;maladroit笨拙的;précoce早熟的;dépressif使下陷的;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优的儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极的儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康的一代”、“儿童”和“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有赋的少男少女并促进他们的能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

,基本法还规定了一些特别教育形式,涉及特殊教育、对才儿童的教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校的环境不一定满足资质特别优秀的儿童的教育需要。 为此,我们会在适当的情况下,提供学措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽展潜能,我们已安排这类儿童在主流学校的`抽离式课程'下,通过适当的分组方式和延展课程,接受按他们的能力而提供的教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 的建成、为有赋的儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域的专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展的数学、经济学和自然科学方面的教学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童的社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“才儿童”、“发展全俄罗斯的儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭的儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得的进步表现在给母亲的产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平的免费教育体系,为的儿童创立了特别教育方案设立了预防药物中心,为有特殊需求的儿童重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
天分极的,具有超常天赋的
enfant surdoué具有超常天赋的儿童,神童

n.
具有超常天赋的人,超天才

词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能的,有天分的,有天赋的;autiste自闭症;adolescent青春的,青少年期的;gamin儿童,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件的;garçon男孩;maladroit笨拙的;précoce早熟的;dépressif使下陷的;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于的儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极的儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康的一代”、“超常儿童”和“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天赋的少男少女并促进他们的能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些别教育形式,涉及殊教育、对天才儿童的教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校的环境不一定满足优秀的儿童的教育需要。 为此,我们会在适当的情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助优儿童尽展潜能,我们已安排这类儿童在主流学校的`抽离式课程'下,通过适当的分组方式和延展课程,接受按他们的能力而提供的教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 的建成、为有天赋的儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主领域的专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展的数学、经济学和自然科学方面的教学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童的社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿童”、“发展全俄罗斯的儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭的儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得的进步表现在给母亲的产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平的免费教育体系,为超常的儿童创立了别教育方案设立了预防药物中心,为有殊需求的儿童重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
天分极,具有超常天赋
enfant surdoué具有超常天赋儿童,神童

n.
具有超常天赋人,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能,有天分,有天赋;autiste自闭症;adolescent青春,青少年期;gamin儿童,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件;garçon男孩;maladroit笨拙;précoce;dépressif使下陷;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康一代”、“超常儿童”和“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为现有天赋少男少女并促进他们能力建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些特别教育形式,涉及特殊教育、对天才儿童教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校环境不一定满足资质特别优秀儿童教育需要。 为此,我们会在适当情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽潜能,我们已安排这类儿童在主流学校`抽离式课程'下,通过适当分组方式和延课程,接受按他们能力而提供教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 建成、为有天赋儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开数学、经济学和自然科学方面教学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿童”项目、“有益于妇女儿童社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿童”、“全俄罗斯儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得进步表现在给母亲产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平免费教育体系,为天资超常儿童创立了特别教育方案设立了预防药物中心,为有特殊需求儿童重置居所中心和开学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
的,具有超常天赋的
enfant surdoué具有超常天赋的儿童,神童

n.
具有超常天赋的人,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能的,有天的,有天赋的;autiste自闭症;adolescent青春的,青少年期的;gamin儿童,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件的;garçon男孩;maladroit笨拙的;précoce早熟的;dépressif使下陷的;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优的儿童身上(见上文403)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极的儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案括“健康的一代”、“超常儿童”和“儿童与家组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天赋的少男少女并促进他们的能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些特别教育形式,涉及特殊教育、对天才儿童的教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校的环境不一定满足资质特别优秀的儿童的教育需要。 为此,我们会在适当的情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽展潜能,我们已安排类儿童在主流学校的`抽离式课程'下,通过适当的组方式和延展课程,接受按他们的能力而提供的教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 的建成、为有天赋的儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域的专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展的数学、经济学和自然科学方面的教学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

些项目括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童的社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿童”、“发展全俄罗斯的儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家或被迫重新安置家的儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得的进步表现在给母亲的产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、括不同水平的免费教育体系,为天资超常的儿童创立了特别教育方案设立了预防药物中心,为有特殊需求的儿童重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,

用户正在搜索


bilatéralisme, bilatéralité, bilbao, bilboquet, bildstein, bile, bilentille, biler, bileux, bilharzia,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
天分极,具有超常天赋
enfant surdoué具有超常天赋儿童,神童

n.
具有超常天赋人,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能,有天分,有天赋;autiste自闭症;adolescent青春,青少年期;gamin儿童,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件;garçon男孩;maladroit笨拙;précoce早熟;dépressif使下陷;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱照顾残障儿童及才智极儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康”、“超常儿童”“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天赋少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了些特别教育形式,涉及特殊教育、对天才儿童教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校环境不定满足资质特别优秀儿童教育需要。 为此,我们会在适当情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽展潜能,我们已安排这类儿童在主流学校`抽离式课程'下,通过适当分组方式延展课程,接受按他们能力而提供教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 体育馆) 建成、为有天赋儿童开办各类学习班以及建立各类社会人道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学自然科学方面教学,向人们提供了许多选择机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿童”、“发展全俄罗斯儿童中心`Eaglet'`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭儿童”、“切尔诺贝利儿童”“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得进步表现在给母亲产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平免费教育体系,为天资超常儿童创立了特别教育方案设立了预防药物中心,为有特殊需求儿童重置居所中心开展学校医疗服务接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


bilieux, bilifulvine, bilifuscine, biligenèse, biligrafin, biligranphie, biligraphine, bilihumine, bilimbi, bilinéaire,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
分极的,具有超
enfant surdoué具有超的儿童,神童

n.
具有超的人,超

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能的,有分的,有的;autiste自闭症;adolescent青春的,青少年期的;gamin儿童,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件的;garçon男孩;maladroit笨拙的;précoce早熟的;dépressif使下陷的;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优的儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极的儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康的一代”、“超儿童”和“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有的少男少女并促进他们的能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些特别形式,涉及特殊、对才儿童的以及远程

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校的环境不一定满足资质特别优秀的儿童的要。 为此,我们会在适当的情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽展潜能,我们已安排这类儿童在主流学校的`抽离式课程'下,通过适当的分组方式和延展课程,接受按他们的能力而提供的

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通机构(lycées 和体馆) 的建成、为有的儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域的专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展的数学、经济学和自然科学方面的学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童的社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“才儿童”、“发展全俄罗斯的儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭的儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得的进步表现在给母亲的产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平的免费体系,为的儿童创立了特别方案设立了预防药物中心,为有特殊求的儿童重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


bilirubinalbumine, bilirubinate, bilirubine, bilirubinémie, bilirubinique, bilirubinurie, bilithérapie, biliurie, biliverdinate, biliverdine,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
天分极的,具有超常天赋的
enfant surdoué具有超常天赋的,神

n.
具有超常天赋的人,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能的,有天分的,有天赋的;autiste自闭症;adolescent青春的,青年期的;gamin年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件的;garçon男孩;maladroit笨拙的;précoce早熟的;dépressif使下陷的;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼园、社会俱乐部和照顾残障及才智极

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康的一代”、“超常”和“与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天赋的女并促进他们的能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些特形式,涉及特殊、对天才以及远程

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校的环境不一定满足资质优秀需要。 为此,我们会在适当的情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优尽展潜能,我们已安排这类在主流学校的`抽离式课程'下,通过适当的分组方式和延展课程,接受按他们的能力而提供的

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通机构(lycées 和体馆) 的建成、为有天赋的开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域的专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展的数学、经济学和自然科学方面的学,向人们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾”项目、“发展有益于妇女的社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤”、“天才”、“发展全俄罗斯的中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方”、“难民家庭或被迫重新安置家庭的”、“切尔诺贝利”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在福利领域取得的进步表现在给母亲的产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平的免费体系,为天资超常创立了特方案设立了预防药物中心,为有特殊需求的重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


billetage, billeté, billetée, billeter, billette, billetterie, billettiste, billevesée, billevesées, billibit,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
天分极的,具有超常天赋的
enfant surdoué具有超常天赋的儿童,神童

n.
具有超常天赋的人,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能的,有天分的,有天赋的;autiste自闭症;adolescent青春的,青少年期的;gamin儿童,少年;virtuose手,手,能手;handicapé加以退让条件的;garçon男孩;maladroit笨拙的;précoce早熟的;dépressif使下陷的;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优的儿童身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿童社会俱乐部和照顾残障儿童及才智极的儿童。

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康的代”、“超常儿童”和“儿童与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天赋的少男少女并促进他们的能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定特别教育形式,涉及特殊教育、对天才儿童的教育以及远程教育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校的环境不定满足资质特别优秀的儿童的教育需要。 为此,我们会在适当的情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿童尽展潜能,我们已安排这类儿童在主流学校的`抽离式课程'下,通过适当的分组方式和延展课程,接受按他们的能力而提供的教育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通教育机构(lycées 和体育馆) 的建成、为有天赋的儿童开办各类学习班以及建立各类社会和人道主义领域的专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展的数学、经济学和自然科学方面的教学,向人们提供许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

项目包括“残疾儿童”项目、“发展有益于妇女儿童的社会服务”、“防止忽视未成年人及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿童”、“发展全俄罗斯的儿童中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿童”、“难民家庭或被迫重新安置家庭的儿童”、“切尔诺贝利儿童”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿童福利领域取得的进步表现在给母亲的产假延长到六个月,建立面向所有国家公民、包括不同水平的免费教育体系,为天资超常的儿童创立特别教育方案设立预防药物中心,为有特殊需求的儿童重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


bimestre, bimestriel, bimétal, bimétallique, bimétallisme, bimétalliste, bimétasomatique, biméthyle, bimillénaire, bimodal,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,
a.
天分极,具有超常天
enfant surdoué具有超常天,神

n.
具有超常天,超天才

近义词:
phénix,  aigle,  prodige,  fort en thème,  génie
联想词
prodige奇迹,奇事,奇观;doué有才能,有天分,有天;autiste自闭症;adolescent青春,青少年期;gamin,少年;virtuose手,名手,能手;handicapé加以退让条件;garçon男孩;maladroit笨拙;précoce早熟;dépressif使下陷;

Il s'applique déjà aux enfants surdoués (voir plus haut paragraphe 403).

而它已经适用于资优身上(见上文403段)。

Ceci comprend les maternelles, les clubs sociaux pour enfants et les services spéciaux pour enfants handicapés et enfants surdoués.

这包括幼儿园、儿社会俱乐部和照顾残障儿及才智极

Cette initiative comporte plusieurs sous-programmes, intitulés notamment « Une génération en bonne santé », « Les enfants surdoués » et « Les enfants et les familles ».

该方案包括“健康一代”、“超常儿”和“儿与家庭”等分组方案。

Mme Achmad note que des centres spécialisés sont mis en place pour appuyer les jeunes gens surdoués et les aider à développer leurs capacités.

Achmad女士注意到,为发现有天少男少女并促进他们能力发展,将建立专门中心。

En outre la loi de base prévoit encore des modalités spéciales d'enseignement qui ont rapport avec l'éducation spécial, l'éducation avec les enfants surdouées et l'enseignement à distance.

此外,基本法还规定了一些特别育形式,涉及特殊育、对天才儿育以及远程育。

Nous reconnaissons que le système général d'enseignement ne répond pas toujours correctement aux besoins éducatifs des enfants surdoués et nous proposons selon le cas des mesures de soutien à l'extérieur.

我们同意,主流学校环境不一定满足资质特别优秀育需要。 为此,我们会在适当情况下,提供学外支援措施。

Mais pour aider les enfants surdoués à donner la pleine mesure de leurs capacités, un enseignement différencié leur est en outre dispensé, à l'aide de méthodes de groupe appropriées et de programmes étoffés, généralement dans le cadre de programmes spéciaux au sein des écoles classiques.

尽管如此,为协助资优儿尽展潜能,我们已安排这类儿在主流学校`抽离式课程'下,通过适当分组方式和延展课程,接受按他们能力而提供育。

Ainsi, avec l'ouverture de nouveaux types d'établissements d'enseignement général (lycées et établissements d'enseignement classique) et de classes pour les enfants surdoués ainsi que d'écoles spécialisées dans le domaine social et humanitaire, l'enseignement des mathématiques, de l'économie et des sciences naturelles au Tadjikistan offre aujourd'hui de nombreuses solutions et perspectives.

随着新型普通育机构(lycées 和体育馆) 建成、为有天开办各类学习班以及建立各类社会和道主义领域专门学校,比如目前在塔吉克斯坦开展数学、经济学和自然科学方面学,向们提供了许多选择和机会。

Ces programmes portent notamment sur les enfants handicapés, le développement des services sociaux en faveur de la famille et de l'enfant, la prévention du défaut de surveillance des mineurs et de la délinquance juvénile, les enfants orphelins, les enfants surdoués, le développement des centres nationaux pour enfants «Orlionok» et «Okean», les enfants du Nord, les enfants réfugiés et déplacés par la force, les enfants de Tchernobyl et la sécurité de la maternité.

这些项目包括“残疾儿”项目、“发展有益于妇女儿社会服务”、“防止忽视未成年及防止他们参与犯罪”、“孤儿”、“天才儿”、“发展全俄罗斯中心`Eaglet'和`Ocean'”、“北方儿”、“难民家庭或被迫重新安置家庭”、“切尔诺贝利儿”和“安全孕产”等。

Parmi les réalisations des Émirats arabes unis en matière de bien-être des enfants, on peut citer l'allongement du congé de maternité (6 mois), l'instauration d'un système d'enseignement gratuit pour tous les citoyens du pays, à tous les niveaux, la création de programmes spéciaux à l'intention des enfants surdoués, la création de centres de médecine préventive, de centres de rééducation à l'intention des enfants ayant des besoins particuliers, les services de médecine scolaire et les programmes de vaccination.

阿联酋在儿福利领域取得进步表现在给母亲产假延长到六个月,建立了面向所有国家公民、包括不同水平免费育体系,为天资超常创立了特别育方案设立了预防药物中心,为有特殊需求重置居所中心和开展学校医疗服务和接种项目等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surdoué 的法语例句

用户正在搜索


binational, binaural, binaurale, binauriculaire, binder, bindheimite, binégatif, biner, binervé, Binet,

相似单词


surdorer, surdorure, surdos, surdosage, surdose, surdoué, sureau, surécartement, suréchelle, sureffectif,