法语助手
  • 关闭
supranational, ale; pl.~aux
a.
家的
organisme supranational 家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本一个超家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超家性,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超家性,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个机构,其职责促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与机构举行跨讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超家机构,但鼓励成员建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

家以一级,由不同的理事机构和论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向家竞争主管机构而不向超家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

家应当数据的主要收集者,应向组织/超家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于家竞争主管机构具有超家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有特性,其成员之间的一体化强而有力,成员机构具有共性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite, lodranite,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

政策领域需要有一超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的理

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构和国际坛例如区域部长级坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


lœvigite, lœwéite, lœwigite, lof, lof!, lofer, lofing-match, loft, log, Loganiacées,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家
organisme supranational 超国家

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立本质上是一个超国家主管机

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

超越国家安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织行动,并非完全出于抽象理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家,其职责是促进共同市场内竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家权威机从中协调,开展更为成功工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机,但鼓励成员国建立自治竞争主管机

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同理事机和国际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机而不是向超国家主管机提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天超国家经济机既没有权力、也没有所需可行手段来控混乱无序投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题复杂性可从甚少组织具有超国家结事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间一体化强而有力,成员国机具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


logement-foyer, loger, loges, logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.

organisme supranational 机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些越民族机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是现象范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下机制本质上是一个主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持组织行动,并非完全出于抽象理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定立一个机构,其职责是促进共同市场内竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个权威机构从中协调,开展更为成功工业能活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与际机构举行跨讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调反垄断政策协定》并未规定家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求家机构,但鼓励成员立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

家以上一级,由不同理事机构和际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向家竞争主管机构而不是向家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天家经济机构既没有权、也没有所需可行手段来控制混乱无序投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

家应当是数据主要收集者,应向际组织/家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于家竞争主管机构具有家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题复杂性可从甚少组织具有家结构事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有特性,其成员之间一体化强而有,成员机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


logithèque, logne, lognormal, lognormalité, logo, logogramme, logographe, logogriphe, logomachie, logomachique,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,这些立法法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构国际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir, loire, loire-atlantique,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,

用户正在搜索


lolita, löllingite, lolo, lombaardite, lombago, lombaire, lombalgie, lombalisation, Lombard, lombardie,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,

用户正在搜索


lombricose, lomé, lomonosovite, lonchidite, London, Londonien, londres, lône, long, longane,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家
organisme supranational 超国家

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有些超越民族国家

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立制本质上是个超国家主管

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

超越国家安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织行动,并非完全出于抽象理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立超国家,其职责是促进共同市场内竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由超国家权威从中协调,开展更为成功工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家,但鼓励成员国建立自治竞争主管

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上级,由不同理事和国际论坛例如区域部长级论坛做出决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管而不是向超国家主管提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天超国家经济既没有权力、也没有所需可行手段来控制混乱无序行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题复杂性可从甚少组织具有超国家结事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间体化强而有力,成员国具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


longicaule, longicône, longicorne, longiface, longifolié, longiligne, longipédonculé, longipenne, longirostre, longisiliqueux,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

政策领域需要有一超越民族国家的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本质上是一个超国家的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的理

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

条例规定设立一个超国家机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事机构和国际坛例如区域部长级坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管机构而不是向超国家主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管机构具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可从甚少组织具有超国家结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


longrain, longrine, longtemps, longue, longuement, longuerine, longuet, longuette, longueur, longueurs,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国
organisme supranational 超国的机构

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策领域需要有一些超越民族国的机构。

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的机制本上是一个超国的主管机构。

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

们的超国,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国机构,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该一个超国的权威机构从中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际机构举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国竞争主管机构。

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国机构,但鼓励成员国建立自治竞争主管机构。

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国以上一级,不同的理事机构和国际论坛例如区域部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易向国竞争主管机构而不是向超国主管机构提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国经济机构既没有权力、也没有所需的可行手段来控制混乱无序的投机行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对竞争主管机构具有超国地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂可从甚少组织具有超国结构的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国,其成员国之间的一体化强而有力,成员国机构具有共

声明:以上例句、词分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


Loosestrife, lop nur, loparite, lope, lopézite, lophius, lophobranches, lophoïtechromphyllite, lophophore, lopin,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,
supranational, ale; pl.~aux
a.
超国家的
organisme supranational 超国家的

Ces domaines d'action nécessitent la création d'institutions supranationales.

这些政策要有一些超越民族国家的

L'Union européenne (UE) est l'exemple type d'un phénomène supranational.

欧洲联盟(欧盟)是超国家现象的范例

Les organismes supranationaux devraient eux aussi rendre compte à l'opinion publique.

超国家政体也应当对公众舆论作出反应。

Le mécanisme créé en application de cette convention constitue de fait un pouvoir supranational.

该《公约》之下设立的制本质上是一个超国家的主管

Quant aux véritables accords supranationaux, comme ceux de l'Union européenne, ils restent très rares.

真正超越国家的安排仍然非常有限(欧盟)。

La commission est une instance supranationale et exercera une surveillance des questions de concurrence transfrontières.

委员会具有超国家性质,将监督跨竞争事务。

Du fait de leur caractère supranational, ceux-ci sont automatiquement intégrés dans le système juridique néerlandais.

由于它们的超国家性质,这些立法和法律自动成为荷兰法律制度的一部分。

Naturellement, le soutien italien à l'action des organisations supranationales ne découle pas uniquement d'idéaux abstraits.

当然,意大利支持国际组织的行动,并非完全出于抽象的理想。

Il crée une autorité supranationale chargée de promouvoir la concurrence au sein du marché commun.

这些条例规定设立一个超国家,其职责是促进共同市场内的竞争。

Pour être efficaces, les efforts de renforcement des capacités industrielles doivent être coordonnés par une autorité supranationale.

应该由一个超国家的权威中协调,开展更为成功的工业能力建设活动

De créer des conditions propices à un débat supranational entre les acteurs locaux et les institutions internationales.

· 创造条件,使地方行动者能够与国际举行跨国讨论会。

L'Accord sur la coordination de la politique antimonopole ne prévoit pas la création d'une autorité de concurrence supranationale.

《协调的反垄断政策协定》并未规定建立超国家竞争主管

Le Protocole ne prévoit pas d'autorité supranationale, mais invite les États membres à créer des autorités de concurrence autonomes.

议定书没有要求建立超国家,但鼓励成员国建立自治竞争主管

Au niveau supranational, ils découlent des décisions des divers organes directeurs et forums internationaux, comme les forums ministériels régionaux.

在国家以上一级,由不同的理事和国际论坛例如区部长级论坛做出的决定授权。

Il est plus facile à une entreprise de communiquer des renseignements à des autorités de concurrence nationales plutôt que supranationales.

企业较易于向国家竞争主管而不是向超国家主管提供信息。

Aujourd'hui, les institutions économiques supranationales ne disposent ni de l'autorité ni des instruments nécessaires pour contrôler l'anarchie de la spéculation.

今天的超国家经济既没有权力、也没有所的可行手段来控制混乱无序的投行为。

Les pays devraient collecter les données primaires et devraient donc fournir eux-mêmes les données agrégées aux organisations internationales ou supranationales.

国家应当是数据的主要收集者,应向国际组织/超国家组织提供综合数据。

S'agissant du partage des compétences, la commission occupe une position supranationale par rapport aux ACN dans les affaires de concurrence.

在职能分配方面,委员会在竞争案件中相对于国家竞争主管具有超国家地位。

La complexité de la question se voit bien au fait que rares sont les organisations qui ont une structure supranationale.

问题的复杂性可甚少组织具有超国家结的事实反映出来。

L'Union européenne a un caractère supranational car l'intégration est étroite et les institutions des États Membres ont de nombreux points communs.

欧洲联盟带有超国家特性,其成员国之间的一体化强而有力,成员国具有共性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supranational 的法语例句

用户正在搜索


loqueteux, loran, lorandite, Lorangé, loranthacées, loranthe, lord, lord-maire, lordo, lordose,

相似单词


Suprajurassique, supraliminaire, supralittoral, supramastite, supramaxillaire, supranational, supranationalisation, supranationalisme, supranationaliste, supranationalité,