法语助手
  • 关闭
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层, 层叠
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆, 上了生漆;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化按种族分等级政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭层板一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

调查采取分层任意抽样办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一个等级鲜明,或者群类分明社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

国等级森严政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11个省和南方三个省6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系多层次多方面和分散化框架内协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭层板一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每个国家数千户取样;这些取样形成一个层面,确保其代表每个国家城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚FR2基板(含有酚醛胶结料造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对前警察机构进行职能审查,得出警察级别太多结论,并查明一些不同改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”原因是政治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运行组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


préfète, préfichier, préfiguration, préfigurer, préfiltrage, préfiltration, préfiltre, préfinancement, préfinancer, préfinir,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层的, 层叠的
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工】层压的

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆的, 上了生漆的;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆的;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化的按种族分等级的政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板的生产过中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样的办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动的中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一个等级鲜明,或者群类分明的社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严的政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要的意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11个省和南方三个省的6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《定书》,要求的清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板的生产过中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备的生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每个国家的数千户取样;这些取样形成一个层面,确保其代表每个国家的城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括的公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出的。

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器的组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚的FR2基板(含有酚醛胶结料的造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进行的职能审查,得出警察级别太多的结论,并查明一些不同的改组序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进缺少公平性,而“不公平”的原因是政治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进的边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


préfoliaison, préfoliation, préformage, préformatage, préformation, préforme, préformer, préfour, préfourrière, préfractionnateur,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层, 层叠
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher;carrelage铺地;laqué上了漆, 上了;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化按种族分等级政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路产过程中,迭层相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样办法,涵盖从事采矿和采石、造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

是一个等级鲜明,或者群类分明社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严,评估儿童权利执行情况具有特别重要意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11个省和南方三个省6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求清单编工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系多层次多方面和分散化框架内协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路产过程中,迭相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每个国家数千户取样;这些取样形成一个层面,确保其代表每个国家城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器组件与附件为:用于复合材料结构件、积层相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚FR2(含有酚醛胶结料造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进行职能审查,得出警察级别太多结论,并查明一些不同改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”原因是政结构层级分明:精英阶层活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运行组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


prehnite, prehnitène, prehnitisation, préhominien, préhypophyse, préimplantatoire, préimprégnation, préimpression, préimprimer, préindication,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层, 层叠
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆, 上了生漆;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化按种族分政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭层板相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一个鲜明,或者群类分明社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国森严政治制度,评估儿童权利执具有特别重要意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11个省和南方三个省6 500人进了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执和政策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系多层次多方面和分散化框架内协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭层板相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每个国家数千户取样;这些取样形成一个层面,确保其代表每个国家城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚FR2基板(含有酚醛胶结料造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进职能审查,得出警察太多结论,并查明一些不同改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”原因是政治结构层分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


prémédiquer, préméditation, préméditer, prémélange, prémélangé, prémenstruel, prémétamorphique, prémices, premier, premier degré de dégradation,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层的, 层叠的
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压的

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆的, 上了生漆的;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆的;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化的按种族分等级的政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样的办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活、建筑、旅馆和餐馆以房地产活的中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度一个等级鲜明,或者群类分明的社会,这并非基于社会层次,而按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严的政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要的意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北11个省和南三个省的6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、案设计、案交付/执行情况和政策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求的清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的层次和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备的生产也如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和指标类集调查抽样调查,包含每个国家的数千户取样;这些取样形成一个层,确保其代表每个国家的城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括的公司已知从事电子商务活者,而第二组公司从企业登记册分层随机抽样选出的。

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器的组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚的FR2基板(含有酚醛胶结料的造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进行的职审查,得出警察级别的结论,并查明一些不同的改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”的原因政治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程的边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


prénarcose, prénatal, prendre, prendre chaud, prendre congé de qn, prendre des mesures, prendre en charge, prendre garde que, prendre la poudre d'escampette, prendre le contre-pied de,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,

用户正在搜索


prépressurisation, préprocesseur, preprocessing, préprocession, préprofessionnalisation, préprofessionnel, préprogrammation, préprogrammé, préprogrammée, préprogrammer,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层的, 层叠的
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压的

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆的, 上了生漆的;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆的;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化的按种族分等级的政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调分层任意抽样的办法,涵盖从事矿和石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动的中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一个等级鲜明,或者群类分明的会,这并非会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严的政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要的意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

用分层抽样法,对北方11个省和南方三个省的6 500人进行了抽样调

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求的清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备的生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调和多指标类集调是抽样调,包含每个国家的数千户样;这些样形成一个层面,确保其代表每个国家的城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括的公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出的。

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器的组件与附件为:用复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚的FR2(含有酚醛胶结料的造纸原料,符合某些阻燃标准)被用家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进行的职能审,得出警察级别太多的结论,并明一些不同的改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”的原因是政治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处发展进程的边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


préréacteur, prérecherche, prérécifal, préreconnaissance, prérectal, préréfrigérant, préréfrigération, prérefroidissement, préréglage, préréglé,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层的, 层叠的
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压的

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆的, 上了生漆的;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆的;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不要一会促进种族极化的按种族分等级的政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样的办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动的中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一等级鲜明,或者群类分明的社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严的政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要的意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11省和南方三省的6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成三阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求的清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备的生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每国家的数千户取样;这些取样形成一层面,确保其代表每国家的城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括的公司是已知从事电子商务活动者,而第组公司是从企业登记册分层随机抽样选出的。

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器的组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴苯醚的FR2基板(含有酚醛胶结料的造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲盟委员会结束对当前警察机构进行的职能审查,得出警察级别太多的结论,并查明一些不同的改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”的原因是政治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程的边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


prérogative, préromantique, préromantisme, prérotation, prérygion, près, près (de), près de, présage, présager,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层的, 层叠的
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压的

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆的, 上了生漆的;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆的;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一会促进种族极化的按种族分等级的政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样的办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动的中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一等级鲜明,或者群类分明的社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严的政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要的意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11和南方的6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求的清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板的生产过程中,迭层板的相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备的生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每国家的数千户取样;这些取样形成一层面,确保其代表每国家的城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括的公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出的。

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器的组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚的FR2基板(含有酚醛胶结料的造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进行的职能审查,得出警察级别太多的结论,并查明一些不同的改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”的原因是政治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程的边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板的器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳的小型运行组件。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


presbytère, presbytérianisme, presbytérien, presbytérienne, presbytie, presbytique, presbytisme, prescience, préscientifique, préscolaire,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成层, 层叠
roches stratifiées成层岩
épithélium stratifié 【生物学】复层上皮

2. 【工程技术】层压

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分层取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面层;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆, 上了生漆;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化按种族分等级

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭层板相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分层任意抽样办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一个等级鲜明,或者群类分明社会,这并非基于社会层次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该国等级森严治制度,评估儿童权情况具有特别重要意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分层抽样法,对北方11个省和南方三个省6 500人进了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/情况和策指示,分成三个阶层。

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分层抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系多层次多方面和分散化框架内协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案策、设计和交付进第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分层抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭层板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭层板相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每个国家数千户取样;这些取样形成一个层面,确保其代表每个国家城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分层随机抽样选出

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器组件与附件为:用于复合材料结构件、积层板相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚FR2基板(含有酚醛胶结料造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进职能审查,得出警察级别太多结论,并查明一些不同改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”原因是治结构层级分明:精英阶层生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile, présénilité,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,
动词变位提示:stratifié可能是动词stratifier变位形式

stratifié, e
a.
1. 成,
roches stratifiées
épithélium stratifié 【生物学】复上皮

2. 【工程技术】

3. échantillonnage stratifié 【统计学】分取样 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lamifié
联想词
revêtement墙面;plancher楼板;carrelage铺地;laqué上了漆, 上了生漆;composite综合;PVC性数不变;ciré油布服,防水服;matériau材料;chêne栎树,橡树;verni涂过漆;teck柚木;

À Dayton, nous ne voulions pas d'un gouvernement ethniquement stratifié qui favoriserait la polarisation ethnique.

我们在代顿并不想要一个会促进种族极化按种族分等级政府。

Lors de la production de cartes de circuits imprimés, une partie importante du stratifié est découpée et devient un déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭相当一部分要被切割掉而成为固体废物。

L'étude couvre un échantillon aléatoire stratifié de PME des industries minières et extractives, des industries manufacturières, du bâtiment, de l'hôtellerie-restauration et de l'immobilier.

该调查采取分任意抽样办法,涵盖从事采矿和采石、制造业活动、建筑、旅馆和餐馆以房地产活动中小企业。

L'Inde est une société stratifiée ou compartimentée, non pas sur la base de classes, mais sur celle de l'ascendance ou de la profession.

印度是一个等级鲜明,或者群类分明社会,这并非基于社会次,而是按照出身或职业划定等级。

Il importe tout particulièrement d'évaluer la mise en œuvre des droits de l'enfant compte tenu du caractère hiérarchique et stratifié du système politique.

考虑到该等级森严政治制度,评估儿童权利执行情况具有特别重要意义。

Un échantillon de 6 500 personnes sélectionnées dans 11 États du nord et trois États du sud a été constitué au moyen d'un échantillonnage stratifié.

采用分抽样法,对北方11个省和南方三个省6 500人进行了抽样调查。

L'ensemble de 75 rapports a été stratifié en fonction de trois axes, selon qu'ils portaient essentiellement sur la conception des programmes, leur exécution ou leurs orientations.

这75份报告,根据重点、方案设计、方案交付/执行情况和政策指示,分成三个阶

Le deuxième exemple, provenant de la Guyane française, département d'outre-mer français, concernait la réalisation d'inventaires conformes au Protocole de Kyoto par échantillonnage stratifié et imagerie satellitaire.

第二个例子来自法属圭亚那,是使用分抽样法和卫星图像开展按照《京都议定书》,要求清单编制工作。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

资协定体系多方面和分散化框架内协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

Pour la seconde analyse qualitative, portant sur les orientations, la conception et l'exécution des programmes, le Bureau a établi un échantillon aléatoire stratifié composé de 15 des 75 rapports.

对方案政策、设计和交付进行第二项定性分析时,监督厅(从上述75份报告中)选出了15份作为分抽样。

Ces stratifiés FR2 sont utilisés dans les appareils électroniques domestiques (télévision, radio, vidéo), les composants électroniques pour véhicule, les produits blancs (machines à laver, ustensiles de cuisine, par exemple).

这种 FR2 迭板用于家用电器(电视机、收音机、录像机等)、车载电子设备、白色家用电器(比如洗衣机、厨房器具等)。

Au cours de la production de cartes à circuit imprimé, notamment celles destinées à la fabrication d'appareils électriques et électroniques, une grande partie du stratifié est découpée et finit comme déchet solide.

在印刷电路板生产过程中,迭相当一部分要被切割掉而成为固体废物,电器和电子设备生产也是如此。

Ce sont des enquêtes par sondage qui portent sur plusieurs milliers de ménages dans chaque pays; les sondages sont stratifiés afin de garantir qu'ils sont représentatifs des zones urbaines et rurales de chaque pays.

人口卫生调查和多指标类集调查是抽样调查,包含每个数千户取样;这些取样形成一个面,确保其代表每个城市和农村地区。

Le premier se composait de sociétés dont on savait qu'elles étaient des acteurs du commerce électronique et le second a été constitué en sélectionnant un échantillon aléatoire stratifié à partir du registre de commerce.

第一组包括公司是已知从事电子商务活动者,而第二组公司是从企业登记册分随机抽样选出

Les composants et accessoires des machines visées par l'article 6.B.1 comprennent notamment les moules, mandrins, matrices, montages et outils servant à ébaucher, polymériser, couler, fritter ou assembler les structures composites, les stratifiés et leurs produits manufacturés.

B.1.中所述机器组件与附件为:用于复合材料结构件、积相关产品预先成形压缩、硬化、铸造、烧结(Sintering)或粘结之模具、心轴、印模、夹具翻模工具。

Les stratifiés FR2 (du papier avec un liant répondant à des normes d'inflammabilité) s'employaient dans les équipements électroniques ménagers (télévision, radio et vidéo), les équipements électroniques des véhicules automobiles et les produits blancs (notamment les machines à laver et appareils de cuisine).

含有商用五溴二苯醚FR2基板(含有酚醛胶结料造纸原料,符合某些阻燃标准)被用于家用电器(电视、广播和录像)、汽车电子和白色家电,诸如洗衣机和厨房电器。

Un examen fonctionnel ordonné par la Commission européenne sur les structures de la police et achevé à la fin mai a conclu qu'en Bosnie-Herzégovine la police est trop stratifiée et a identifié plusieurs options différentes pour la restructurer.

底,欧洲联盟委员会结束对当前警察机构进行职能审查,得出警察级别太多结论,并查明一些不同改组程序。

Le processus de développement se heurte à un manque d'équité imputable à la structure politique fortement stratifiée du pays: les élites vivent convenablement, en faisant preuve d'une dévotion quasi sectaire envers l'administration suprême; le reste de la population est rejeté aux marges du processus de développement.

发展进程缺少公平性,而“不公平”原因是政治结构级分明:精英阶生活舒适,对权力巅峰顶礼膜拜,其余人则处于发展进程边缘。

Appareils électriques et électroniques: ordinateurs, équipements électroniques ménagers, matériel de bureau, appareils ménagers et autres contenant des cartes à circuit imprimé en stratifié, boîtiers externes et pièces internes en plastique, notamment des boîtiers d'instruments en élastomère de polyuréthane rigide pour des composants produits en petites quantités.

电器和电子设备(简称EE设备):计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运行组件。

Appareils électriques et électroniques (Appareils EE) - ordinateurs, appareils électroniques domestiques, équipements de bureau, équipements ménagers et autres articles contenant des circuits imprimés à base de stratifiés, boitiers externes en matière plastique et pièces en matière plastique internes, tels que des boitiers d'intruments en élastomère de polyuréthane rigide pour composants à faible course.

电器和电子设备(简称EE设备)——计算机、家用电子产品、办公设备、家用电器和其他载有印刷电路板器件、塑料外壳和内装塑料部件,比如装有硬质聚氨酯高弹体仪器外壳小型运行组件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stratifié 的法语例句

用户正在搜索


présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation, préserver,

相似单词


stratégiquement, stratégiste, straticulation, straticule, stratification, stratifié, stratifiée, stratifier, stratiforme, stratigraphe,