Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作国际监测系统的一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验
设在芬兰领土上。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作国际监测系统的一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验
设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
更加清楚地
解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后
。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录的信号记录进行比较地震
来加强这一法证比较
。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作国际监测系统的一部
,我国境内设立
一个初级地震监测站和一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收
结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实
在地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震、轨迹
、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作对该系统做出的贡献,蒙古承担
三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的实验及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验在该岛设置的地震观察站联通的,该实验
在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验在该岛设置的地震观察站联通的,该实验
在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的一部,一
基本地震台站和一
放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一主要地震台和一
放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有特征的各种理论,目前正在对
的地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的一部,我国境内设立了一
初级地震监测站和一
放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14案件进行地震
析,委员会预计在下一
所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次所说,地震学和
级
实验的结果证实了在地面上一次引
的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各地的321地震、水声、次声、放射性核素监测站和16
放射性核素实验室等337
设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和
声波现象有
的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三台站(一
放射性核素台站、一
地震台站、一
次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一
地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国系统的一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验室设在
兰领
。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
兰境内有国
系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国系统的一部
,我国境内设立了一个初级地震
站和一个放射性核素
站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波站,作为《全面禁试条约》国
系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实了在地面
一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素
站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国制度包括建立地震和核辐射
站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国
系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国制度的建立工作,特别是通过本国地震
站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震
站是东北亚地区主要的地震
站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震站(东北亚区域的主要
站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国
系统的建立。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的一部,一个基本地震台站和一个放射性核素实验室设
芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前对爆炸的地震数
最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国地球物理中心录到的信号记录
比较地震
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的一部,我国境内设立了一个初级地震监测站和一个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专对14个案件
地震
析,委员会预计
下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
如前几次报告所说,地震学和
级爆炸实验的结果证实了
地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作
稳步
。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还从事与地震
析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数
供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室该岛设置的地震观察站联通的,该实验室
世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数
。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室该岛设置的地震观察站联通的,该实验室
世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数
。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域的技术合作,促一些国
建立国际监测系统,
以鼓励这些国
批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
此方面,大韩民国
积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域的主要监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监的一部
,一个基本地震台站和一个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监的一个主要地震台和一个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震析
这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监的一部
,我国境内设立了一个初级地震监
站和一个放射性核素监
站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,蓬境内已设立辅助性震波监
站,作为《全面禁试条约》国际监
的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实了在地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性核素监
站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性核素台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监制度包括建立地震和核辐射监
站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监网络为应对突发事件提供实时信息并记录
震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联通的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟拉国政府是南亚第一个
入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监
提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监
,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监制度的建立工作,特别是通过本国地震监
站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震监
站是东北亚地区主要的地震监
站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监站(东北亚区域的主要监
站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监
的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的一部,一个基本
台站和一个放射
核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的一个主台和一个放射
核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的
数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家球物理中心录到的信号记录进行比较
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的一部,我国境内设立了一个初级
监测站和一个放射
核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立助
波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,学和
级爆炸实验的结果证实了在
面上一次引爆的可能
。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各的321个
、水声、次声、放射
核素监测站和16个放射
核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的
站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射核素台站、一个
台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在方面,
和
壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强
数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
观察站联通的,该实验室在世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
观察站联通的,该实验室在世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供一个站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供监测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国
监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国
监测站是东北亚
区主
的
监测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其监测站(东北亚区域的主
监测站之一)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际测系统的一部
,一个基本地震台站和一个放射性
实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际测系统的一个主要地震台和一个放射性
实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在爆炸的地震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将黎巴嫩国家地球物理中心录到的信号记录进行比较地震
析来加强这一法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际测系统的一部
,我国境内设立了一个初级地震
测站和一个放射性
测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在14个案件进行地震
析,委员会预计在下一个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波测站,作为《全面禁试条约》国际
测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验的结果证实了在地面上一次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际测系统由设在世界各地的321个地震、水声、次声、放射性
测站和16个放射性
实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球
测网的地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(一个放射性
台站、一个地震台站、一个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际测制度包括建立地震和
辐射
测站,其中包括相应的实验室及
讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变测网络为应
突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联
的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,
卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是阿尔伯克基地质实验室在该岛设置的地震观察站联
的,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,
卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第一个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》查制度的国际
测系统提供一个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震测技术领域的技术合作,促进在一些国家建立国际
测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际测制度的建立工作,特别是
本国地震
测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国地震
测站是东北亚地区主要的地震
测站之一。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是由其地震
测站(东北亚区域的主要
测站之一)提供合作,积极参与禁
试组织国际
测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的,
个基本
台站和
个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的个主要
台和
个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的
数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家球物理中心录到的信号记录进行比较
析来加强这
法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的,我国境内设立了
个初级
监测站和
个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外专家正在对14个案件进行
析,委员会预计在下
个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,学和
级爆炸实验的结果证实了在
面上
次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各的321个
、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与析、轨迹
析、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网的
站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台站(个放射性核素台站、
个
台站、
个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立和核辐射监测站,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在方面,
和
壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强
数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
观察站联通的,该实验室在世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
观察站联通的,该实验室在世界各
设有
观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第个加入《全面禁试条约》的国家,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供
个
站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供监测技术领域的技术合作,促进在
些国家建立国际监测系统,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国
监测站开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国
监测站是东北亚
区主要的
监测站之
。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其监测站(东北亚区域的主要监测站之
)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系部
,
个基本地震台站和
个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系个主要地震台和
个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚地了解有关爆炸特征各种理论,目前正在对爆炸
地震数据进行最后
。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国家地球物理中心录到信号记录进行比较地震
加强这
法证比较
。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系部
,我国境内设立了
个初级地震监测站和
个放射性核素监测站。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专家正在对14个案件进行地震,委员会预计在下
个报告所涉期间结束前收到
结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测站,作为《全面禁试条约》国际监测系组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,地震学和级爆炸实验
结果证实了在地面上
次引爆
可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系由设在世界各地
321个地震、水声、次声、放射性核素监测站和16个放射性核素实验室等337个设施构成
网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与地震、轨迹
、犯罪现场立体复原和爆炸声波现象有关
工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极地致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全球监测网地震站现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系做出
贡献,蒙古承担了三个台站(
个放射性核素台站、
个地震台站、
个次声台站)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立地震和核辐射监测站,其中包括相应实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在地震方面,地震和地壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置地震观察站联通
,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基地质实验室在该岛设置地震观察站联通
,该实验室在世界各地设有地震观察站网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第个加入《全面禁试条约》
国家,并向《全面禁试条约》核查制度
国际监测系
提供
个地震站。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供地震监测技术领域技术合作,促进在
些国家建立国际监测系
,据以鼓励这些国家批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国际监测制度建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这方面
工作。 大韩民国地震监测站是东北亚地区主要
地震监测站之
。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其地震监测站(东北亚区域主要监测站之
)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系
建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le cadre du Système de surveillance international, elle accueille sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides.
作为国际监测系统的部
,
个基本
震台
个放射性核素实验室设在芬兰领土上。
Elle a installé sur son territoire une station sismologique primaire et un laboratoire de radionucléides dans le cadre du Système international de surveillance.
芬兰境内有国际监测系统的个主要
震台
个放射性核素实验室。
Afin d'éclairer les diverses théories formulées quant aux caractéristiques de l'explosion, une analyse sismologique finale des données résultant de l'explosion est en cours.
为了更加清楚了解有关爆炸特征的各种理论,目前正在对爆炸的
震数据进行最后
析。
Cette analyse scientifique comparative sera complétée par une analyse sismologique comparative des enregistrements de signaux effectués par le Centre national de géophysique au Liban.
将通过对黎巴嫩国物理中心录到的信号记录进行比较
震
析来加强这
法证比较
析。
Une station de surveillance sismologique primaire et un laboratoire de radioéléments ont été implantés sur son territoire dans le cadre du Système de surveillance international.
作为国际监测系统的部
,我国境内设立了
个初级
震监测
个放射性核素监测
。
Des experts extérieurs procèdent actuellement à une analyse sismologique de ces 14 affaires et devrait en remettre leurs conclusions avant la fin de la prochaine période.
外部专正在对14个案件进行
震
析,委员会预计在下
个报告所涉期间结束前收到
析结果。
De plus, il abrite sur son territoire une station pour la surveillance sismologique auxiliaire du Système de surveillance international du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
此外,加蓬境内已设立辅助性震波监测,作为《全面禁试条约》国际监测系统的组成部
。
L'analyse sismologique et les expériences de modélisation du souffle de l'explosion confirment ce qu'indiquaient les précédents rapports : il y a eu une seule explosion en surface.
正如前几次报告所说,震学
级爆炸实验的结果证实了在
面上
次引爆的可能性。
Il s'agit d'un réseau mondial de 337 installations, dont 321 stations de surveillance (surveillance sismologique, surveillance hydroacoustique, surveillance des infrasons et surveillance des radionucléides) et 16 laboratoires de radioéléments.
国际监测系统由设在世界各的321个
震、水声、次声、放射性核素监测
16个放射性核素实验室等337个设施构成的网络组成,其建立工作正在稳步进行。
De plus, la Commission continue son travail d'analyse sismologique, d'analyse balistique et de reconstitution en trois dimensions des lieux du crime, ainsi que son travail d'analyse acoustique de l'explosion.
另外,委员会还在从事与震
析、轨迹
析、犯罪现场立体复原
爆炸声波现象有关的工作。
La signature du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires et le travail actif de modernisation des stations sismologiques implantées sur le territoire kazakh et intégrées au Réseau mondial de surveillance sismologique.
签署《全面核禁试条约》,并积极致力于使设在哈萨克斯坦境内、属于全
监测网的
震
现代化。
À titre de contribution à ce système, la Mongolie accueille trois stations, l'une pour la surveillance des radionucléides, l'autre pour la surveillance sismologique et la troisième pour la surveillance des infrasons.
作为对该系统做出的贡献,蒙古承担了三个台(
个放射性核素台
、
个
震台
、
个次声台
)。
Le système de surveillance international comprend, entre autres, des installations de stations pour la surveillance sismologique, pour la surveillance des radionucléides, y compris des laboratoires homologués ainsi que des moyens de communication correspondants.
除其他外,国际监测制度包括建立震
核辐射监测
,其中包括相应的实验室及通讯手段。
Dans le cas des séismes, les réseaux de surveillance sismologique et crustale fournissent de l'information en temps réel pour les interventions d'urgence et enregistrent des données de fortes amplitudes pour les applications d'ingénierie.
在震方面,
震
壳形变监测网络为应对突发事件提供实时信息并记录强震数据供工程应用。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui envoient des données par satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
震观察
联通的,该实验室在世界各
设有
震观察
网络,通过卫星传输数据。
La connexion Internet se fait par le biais d'une station sismologique installée sur l'île par le Laboratoire de sismologie d'Albuquerque, qui s'est doté d'un réseau mondial de stations sismologiques qui assure l'intégration de données via satellite.
因特网是通过阿尔伯克基质实验室在该岛设置的
震观察
联通的,该实验室在世界各
设有
震观察
网络,通过卫星传输数据。
Le Bangladesh a été le premier État d'Asie du Sud à adhérer au Traité d'interdiction complète et il met une station sismologique à la disposition du Système international de surveillance du régime de vérification du respect de ce Traité.
孟加拉国政府是南亚第个加入《全面禁试条约》的国
,并向《全面禁试条约》核查制度的国际监测系统提供
个
震
。
De plus, il a encouragé la ratification du Traité en assurant notamment une coopération technique dans le domaine des techniques de surveillance sismologique afin de faciliter la mise en place du système de surveillance international dans un certain nombre de pays.
此外,日本还提供震监测技术领域的技术合作,促进在
些国
建立国际监测系统,据以鼓励这些国
批准条约。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise au point du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在此方面,大韩民国正在积极参与《全面禁试条约》国际监测制度的建立工作,特别是通过本国
震监测
开展合作,参与这方面的工作。 大韩民国
震监测
是东北亚
区主要的
震监测
之
。
À ce sujet, la République de Corée participe activement à la mise en place du système international de vérification du Traité, en particulier grâce à la coopération de son centre de surveillance sismologique, l'un des plus importants en Asie du Nord-Est.
在这方面,大韩民国特别是通过由其震监测
(东北亚区域的主要监测
之
)提供合作,积极参与禁核试组织国际监测系统的建立。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。