法语助手
  • 关闭
simultané, e


adj.
同时, 同时发生, 同时进行
événements simultanés 同时发生事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一名棋手同时与数名棋手对弈)车轮战
助记:
simul相同+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément同时地;instantané瞬间, 瞬时;différé;direct,不迂曲;spontané自生,自发,自动;continu连续,持续,不断;progressif进步,进展;immédiat;synchrone同步;régulier有规律;intensif, 密集,强烈, 紧张;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步同时观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界共同发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统角度同时追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免同时提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,同时审判两个或更多大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特步骤,尽管某些步骤可能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于同时实现这一倡议多重目标,这一附加性是必要

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调行动是必需

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为同时发起这些呼吁做法是有益

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议合并条文款只包含括通过同时谈判评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

多种危机同时存艰难时期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目,我们必须若干不同战线同时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和同声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


subtabulaire, subtasking, subterfuge, subtidal, subtil, subtilement, subtilifolié, subtiline, subtilisation, subtiliser,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
同时, 同时发生, 同时进行
événements simultanés 同时发生事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一手同时与手对弈)车轮战
助记:
simul相同+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément同时地;instantané瞬间, 瞬时;différé推迟,延迟,延期;direct,不迂曲;spontané自生,自发,自动;continu连续,持续,不断;progressif进步,进展;immédiat;synchrone同步;régulier有规律;intensif集中, 密集,强烈, 紧张;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界共同发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系同时追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免同时提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,同时审判两个或更多大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特步骤,尽管某些步骤可能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于同时实现这一倡议多重目标,这一附加性是必要

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调行动是必需

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为同时发起这些呼吁做法是有益

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议合并条文款只包含括通过同时谈判评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在艰难时期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目,我们必须在若干不同战线同时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和同声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


subunité, suburbain, subvaginal, subvenir, subvennir, subvention, subventionnel, subventionner, subversif, subversion,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
同时的, 同时发生的, 同时进行的
événements simultanés 同时发生的事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一名棋手同时与数名棋手对弈的)车轮战
助记:
simul相同+tan+é具备……

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément同时地;instantané瞬间的, 瞬时的;différé推迟的,延迟的,延期的;direct直的,不迂曲的;spontané自生的,自发的,自动的;continu连续的,持续的,不断的;progressif进步的,进展的;immédiat的,时的;synchrone同步的;régulier有规律的;intensif集中的, 密集的,强烈的, 紧张的;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界的共同发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时的义务没有程度等级

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统的角度同时追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免同时提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,同时审判两个或更多的大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于同时实现这一倡议的多重目标,这一附加是必要的。

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调的行动是必需的。

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

们认为同时发起这些呼吁的做法是有益的。

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议的合并条文款只包含括通过同时谈判的评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在的艰难时期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,们必须在若干不同战线同时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和同声传译服务。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
同时, 同时发生, 同时进行
événements simultanés 同时发生事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一名棋手同时与数名棋手对弈)车轮战
助记:
simul相同+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément同时地;instantané瞬间, 瞬时;différé推迟,延迟,延;direct,不迂曲;spontané自生,自发,自动;continu连续,持续,不断;progressif进步,进展;immédiat;synchrone同步;régulier有规律;intensif集中, 密集,强烈, 紧张;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众漫步在其中同时观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界共同发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统角度同时追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免同时提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,同时审判两个或更多大案就难应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特步骤,尽管某些步骤能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于同时实现这一倡议多重目标,这一附加性是必要

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调行动是必需

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

认为同时发起这些呼吁做法是有益

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议合并条文款只包含括通过同时谈判评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在艰难时,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目,我必须在若干不同战线同时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和同声传译服务。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


succinodéshydrogénase, succinum, succinyl, succinylcholine, succinylmonocholine, succinylsulfathiazol, succion, succomber, succube, succulence,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
同时的, 同时发的, 同时进行的
événements simultanés 同时发的事件
enseignement simultané 集体授课[与别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一名棋手同时与数名棋手对弈的)车轮战
助记:
simul相同+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément同时地;instantané瞬间的, 瞬时的;différé推迟的,延迟的,延期的;direct直的,不迂曲的;spontané的,自发的,自动的;continu连续的,持续的,不断的;progressif进步的,进展的;immédiat的,时的;synchrone同步的;régulier有规律的;intensif集中的, 密集的,强烈的, 紧张的;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界的共同发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时的义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统的角度同时追求些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免同时提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,同时审判或更多的大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

部和三市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于同时实现一倡议的多重目标,一附加性是必要的。

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调的行动是必需的。

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为同时发起些呼吁的做法是有益的。

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议的合并条文款只包含括通过同时谈判的评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在的艰难时期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,我们必须在若干不同战线同时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

科将负责笔译和同声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


Suchet, sucinyl, suçoir, suçon, suçoter, sucrage, sucralfate, sucralose, sucrant, sucrase,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,

用户正在搜索


sucroform, sud, sud-africain, sud-américain, sudamina, sudation, sudatoire, sudburite, sudburyite, Sud-Coréen,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
的, 发生的, 进行的
événements simultanés 发生的事件
enseignement simultané 集体[与个别对]
traduction simultanée 声翻译


n. f.
(一名棋手与数名棋手对弈的)车轮战
助记:
simul+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément地;instantané瞬间的, 瞬的;différé推迟的,延迟的,延期的;direct直的,不迂曲的;spontané自生的,自发的,自动的;continu连续的,持续的,不断的;progressif进步的,进展的;immédiat的,的;synchrone步的;régulier有规律的;intensif集中的, 密集的,强烈的, 紧张的;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界的发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续的义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,开展这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统的角度追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,审判两个或更多的大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装传译设备或作出妥善的替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于实现这一倡议的多重目标,这一附加性是必要的。

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

、协调的行动是必需的。

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为发起这些呼吁的做法是有益的。

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议的合并条文款只包含括通过谈判的评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机存在的艰难期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,我们必须在若干不战线采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


sudorifique, sudoripare, sudoripore, sud-ouest, sud-ouest africain, sud-ouest-quart-ouest, sud-ouest-quart-sud, sud--quart-sud-est, sud-quart-sud-ouest, sud-sud-est,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
的, 同发生的, 同进行的
événements simultanés 同发生的事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一名棋手同与数名棋手对弈的)车轮战
simul相同+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément地;instantané瞬间的, 瞬的;différé推迟的,延迟的,延期的;direct直的,不迂曲的;spontané自生的,自发的,自动的;continu连续的,持续的,不断的;progressif进步的,进的;immédiat的,的;synchrone同步的;régulier有规律的;intensif集中的, 密集的,强烈的, 紧张的;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界的共同

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续的义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统的角度追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

应避免提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,审判两个或更多的大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于实现这一倡议的多重目标,这一附加性是必要的。

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调的行动是必需的。

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为发起这些呼吁的做法是有益的。

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议的合并条文款只包含括通过同谈判的评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同存在的艰难期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,我们必须在若干不同战线同采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和同声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


suessite, suette, sueur, sueur d'âme charnelle, suevite, suez, suff., suffète, suffire, suffire à,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
同时的, 同时发生的, 同时进行的
événements simultanés 同时发生的事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课相对]
traduction simultanée 同声翻译


n. f.
(一名棋手同时与数名棋手对弈的)
助记:
simul相同+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément同时地;instantané瞬间的, 瞬时的;différé推迟的,延迟的,延期的;direct直的,不迂曲的;spontané自生的,自发的,自动的;continu连续的,持续的,不断的;progressif进步的,进展的;immédiat的,时的;synchrone同步的;régulier有规律的;intensif集中的, 密集的,强烈的, 紧张的;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中同时观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界的共同发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时的义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

当从全系统的角度同时追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

避免同时提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,同时审判两个或更多的大案就难以付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有同声传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会同步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装同声传译设备或作出妥善的替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将同时举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

对于同时实现这一倡议的多重目标,这一附加性是必要的。

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

同步、协调的行动是必需的。

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为同时发起这些呼吁的做法是有益的。

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议的合并条文款只包含括通过同时谈判的评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机同时存在的艰难时期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,我们必须在若干不同线同时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和同声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


suffocant, suffocation, suffoquer, suffosion, suffragant, suffrage, suffragette, suffrutescent, suffusion, sufoxyde,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,
simultané, e


adj.
时的, 时发生的, 时进行的
événements simultanés 时发生的事件
enseignement simultané 集体授课[与个别授课]
traduction simultanée 声翻译


n. f.
(一名棋手时与数名棋手弈的)车轮战
助记:
simul+tan+é具备……性质

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,

派生:

近义词:
coexistant,  concomitant,  synchrone,  coïncident
反义词:
alternatif,  successif,  consécutif,  récurrent,  séquentiel
联想词
simultanément时地;instantané瞬间的, 瞬时的;différé推迟的,延迟的,延期的;direct直的,不迂曲的;spontané自生的,自发的,自动的;continu连续的,持续的,不断的;progressif进步的,进展的;immédiat的,时的;synchrone步的;régulier有规律的;intensif集中的, 密集的,强烈的, 紧张的;

Le public peut donc déambuler entre ces 3 lieux pour assister à trois concerts simultanés.

公众们可以漫步在其中观看3场音乐会

Elle tient seulement compte d’un développement simultané du monde.

全球化只注重世界的发展。

Ces obligations, qui sont continues et simultanées, n'établissent aucune hiérarchie entre les mesures.

上述义务是持续共时的义务没有程度等级之分。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,开展这两个进程并不冲突。

Des objectifs devraient être réalisés de façon simultanée à l'échelle du système.

应当从全系统的角度追求这些目标。

Il faudrait éviter les rapports simultanés, qui créent des chevauchements d'activité et sèment la confusion.

提交报告否则会造成重复和混淆。

Toutefois, la conduite simultanée de deux grandes affaires ou plus constitue une tâche réellement lourde.

然而,审判两个或更多的大案就难以应付。

Un ministère et trois municipalités (Pristina, Srbica et Prizren) sont équipés pour l'interprétation simultanée.

一个部和三个市镇(普里什蒂纳、斯尔比察和普里兹伦)配有传译设备

Le processus d'évaluation comporte plusieurs étapes, parfois simultanées.

按照标准进行评估进程有一些独特的步骤,尽管某些步骤可能会步进行

Vingt-cinq municipalités doivent installer du matériel d'interprétation simultanée ou mettre en place d'autres dispositifs.

市镇需要安装传译设备或作出妥善的替代安排。

La recherche simultanée de la paix et de la justice pose parfois des problèmes.

寻求和平与正义有时会提出一些问题。

Le second jour au matin se tiendraient cinq tables rondes simultanées.

第二天上午将举行五次圆桌会议

Le port simultané d'un passeport géorgien et d'un passeport abkhaze sera interdit.

将禁止拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。

Ce caractère additionnel est nécessaire à la réalisation simultanée des multiples objectifs de l'Initiative.

实现这一倡议的多重目标,这一附加性是必要的。

Ce qu'il faut, c'est une action simultanée et coordonnée.

、协调的行动是必需的。

Nous pensons que la pratique de lancement d'appels simultanés est utile.

我们认为发起这些呼吁的做法是有益的。

L'article unique proposé ne prévoit que la procédure de sélection avec négociations simultanées.

本拟议的合并条文款只包含括通过时谈判的评选程序。

En cette période difficile de crises multiples et simultanées, il s'impose d'agir d'urgence.

在多种危机时存在的艰难时期,切须采取紧急行动。

À cette fin, nous devons mener des actions simultanées sur différents fronts.

为此目的,我们必须在若干不战线时采取行动。

Elle serait chargée de la traduction et de l'interprétation simultanée.

这个科将负责笔译和声传译服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 simultané 的法语例句

用户正在搜索


suicidaire, suicide, suicidé, suicider, suicidologie, suidé, suidés, suidité, suie, suif,

相似单词


simulation, simulatrice, simulé, simuler, simulie, simultané, simultanéisme, simultanéité, simultanément, sin,