法语助手
  • 关闭
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳和高杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应柳条(有柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街街角,这家小店最初名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区不同,信徒们习俗是像图中巴勒斯坦人那样,挥杨枝,柳条棕榈树枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域项目组织了富有创造性健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳高大的白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应柳条(有白柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街的街角,这家小店最初的名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐的爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住的时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作开端。根据国家的不同,信徒们的习俗是像图中的巴勒斯坦人那样,挥动着黄杨枝,柳条棕榈树枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域的项目组织了富有创造性的健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳和高大白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应柳条(有白柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名咖啡馆“狡兔之家”座落在索角,这家小店最初名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区不同,信徒们习俗是像图中斯坦人那样,挥动着黄杨枝,柳条棕榈树枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域项目组织了富有创造性健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
,
saule pleureur
saule marsault黄花, 山毛

常见用法
saule pleureur

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养和高大的白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应(有白,黑,皮等),条品种主要为杞

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街的街角,这家小店最初的名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐的爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住的时光一般,那些红墙、绿小桥、流、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区的不同,信徒们的习俗是像图中的巴勒斯坦人那样,挥动着黄杨枝,棕榈枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排,远远边一丛花而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域的项目组织了富有创造性的健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

哺养垂柳和高大的白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应柳条(有白柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街的街角,这家小店最初的名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐的爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住的时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣主日”作为开端。根据国家和地区的不同,信徒们的习俗是像图中的巴勒斯坦人那样,挥动着黄杨柳条棕榈或是橄榄

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域的项目组织了富有创造性的健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳和高大的白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应柳条(有白柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落街的街角,这家小店最初的名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐的爱必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我握不住的时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区的不同,信徒的习俗是像图中的巴斯坦人那样,挥动着黄杨枝,柳条棕榈树枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域的项目组织了富有创造性的健康障碍人员夏令营(参与来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳和高大的白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应(有白柳,黑柳,皮柳等),柳主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

稳,纱窗风雨黄昏后,忘新愁与旧愁,咽下玉粒噎满喉,瞧尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街的街角,这家小店最初的名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐的爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握住的时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区的徒们的习俗是像图中的巴勒斯坦人那样,挥动着黄杨枝,棕榈树枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域的项目组织了富有创造性的健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳和高大白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

公司常年供应柳条(有白柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街街角,这家小店最字其实应该客”。如今这里仍法国经典香颂音乐爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住时光一般,那些红墙、绿柳小桥、流水、人家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区不同,信徒们习俗像图中巴勒斯坦人那样,挥动着黄杨枝,柳条棕榈树枝亦或橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域项目组织了富有创造性健康障碍人员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


底牌, 底盘, 底盘(车辆的), 底盘(机架), 底片, 底片观察光源, 底片上物体运动流迹, 底栖环境, 底栖生物学, 底漆,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,
n.m.
柳, 柳树
saule pleureur垂柳
saule marsault黄花柳, 山毛柳

常见用法
saule pleureur垂柳

Elle nourrit les saules et les grands peupliers.

她哺养垂柳和高大的白杨。

Année de l'offre de saule (Salix blanc, noir Liu, Liu peau, etc), les principales variétés de l'osier pour Salix integra.

年供应柳条(有白柳,黑柳,皮柳等),柳条品种主要为杞柳。

Les saules et les fleurs du printemps entourent la maison.Après la nuit tombante, je vois dehors, par la fenêtre, le vent et la pluie.

睡不稳,纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁,咽不下玉粒噎满喉,瞧不尽镜里花容瘦。

A l’angle de la rue des Saules, le celebre cabaret du Lapin Agile denomme a l’origine Les Assassins accueille toujours les amoureux des vieilles chansons françaises.

著名的咖啡馆“狡兔之家”座落在索勒街的街角,这家小店最初的名字其实应该是“客”。如今这里仍然是法国经典香颂音乐的爱好者们必到之处。

Regarde comme nous ne peut pas saisir l'heure d'être ordinaire, ces murs ocres rouges, l'arbre vert de saule, le pont, l'eau courante, d'autres deviennent l'image dans un instant.

就像我们握不住的时光一般,些红墙、绿柳小桥、流水、家转眼成画。

Elle débute le dimanche des Rameaux. Selon les pays, les fidèles brandissent du buis, du saule, des branches de palmier ou encore d’olivier comme ces chrétiens de Ramallah en Palestine.

圣周由“圣枝主日”作为开端。根据国家和地区的不同,信徒们的习俗是像图中的巴勒斯坦,挥动着黄杨枝,柳条棕榈树枝亦或是橄榄枝。

La barque contourna une rangée de saules pleureurs, on voyait au bord du lac un fourré aux fleurs rouges dont les ombres, resplendissantes comme des nuages empourprés, se réfléchissaient dans l’eau.

小船转过一排垂柳,远远看见水边一丛花树映水而红,灿若云霞。

Un projet dans le domaine des arts visuels a été élaboré en coopération avec le centre de soins Saule, et des camps de vacances d'été pour les artistes souffrant de troubles de santé sont organisés à l'intention de participants de Lettonie, de Norvège et de Suède.

Saule照料中心合作制定了一个视觉艺术领域的项目组织了富有创造性的健康障碍员夏令营(参与者来自拉脱维亚、挪威和瑞典)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 saule 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


saugeoire, saugrenu, sauisse, saukovite, saulaie, saule, saule pleureur, saulée, Saulieu, sault-sainte-marie,