法语助手
  • 关闭
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明的)出版地点 [通常指伪标的]

3. (报刊上的)专;专文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体文章, 持体

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique;thématique题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (籍上标明的)出版地点 [通常指伪标的]

3. (报刊上的)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈红字印刷的)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
section断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明的)版地点 [通常伪标的]

3. (报刊上的)专;专文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专文章, 主持体育专

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式

常见用法
la rubrique sportive体育专

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

每条新闻自那个

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标

2. (书籍上标明的)出版地点 [通常指伪标的]

3. (报刊上的)专栏;专栏文章;标
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律的标都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述每一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)字标题;(手稿上加以装饰)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明)出版地点 [通常指伪标]

3. (报刊上)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名

5. pl. 【宗教】(祈祷书中)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律标题都是用色赭石书写

词根:
rou, rub

词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上)红字标题;(手稿上加以装饰)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明)出版地点 [通常指伪标]

3. (报刊上)专;专文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专文章, 主持体育专

4. sous telle rubrique 归在某一项目, 在某一名义

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专

助记:
古时国家法律标题都是用红色赭石书写

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

指出每条新闻出自那个

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律上的)字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (籍上标明的)出版地点 [通常指伪标的]

3. (报刊上的)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学栏下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷字印刷的)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律的标题都是用色赭石写的

词根:
rou, rub

近义词:
article,  point,  section,  titre
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变得喜悦, 变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法律书上的)红字标题;(手稿上加以装饰的)彩色字, 彩色标题

2. (书籍上标明的)版地点 [通常伪标的]

3. (报刊上的)专栏;专栏文章;标题
article publié sous la rubrique des sciences刊载栏下的文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专栏文章, 主持体育专栏

4. sous telle rubrique 归某一项目下, 某一名义下

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷的)礼规, 仪式

常见用法
la rubrique sportive体育专栏

助记:
古时国家法律的标题都是用红色赭石书写的

词根:
rou, rub 红

近义词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet标签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

条新闻自那个栏目

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

这个报纸上,左边这一部分是体育专栏

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组的有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期的框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

这方面,她想知道预算的哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作的评价更消极一些,特别是编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典的准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区的发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了一项目的改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关的费用应当顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提了比较连贯一致的措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下的预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以协商中作为“其他事项”提

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商的经费本来编列设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,
动词变位提示:rubrique可能是动词rubriquer变位形式

n.f.
1. (古代法书上)红字题;(手稿上加以装饰)彩色字, 彩色

2. (书籍上)出版地点 [通常指伪]

3. (报刊上)专;专文章;
article publié sous la rubrique des sciences刊载在科学文章
tenir la rubrique sportive撰写体育专文章, 主持体育专

4. sous telle rubrique 归在某一项目下, 在某一名

5. pl. 【宗教】(祈祷书中红字印刷)礼规, 仪式指示

常见用法
la rubrique sportive体育专

助记:
古时国家法题都是用红色赭石书写

词根:
rou, rub 红

词:
article,  point,  section,  titre
联想词
section切断;onglet签;page页,面;revue详细检查;catégorie种类,类别,级别;chronique编年史;thématique主题;liste名单;news新闻;brochure小册子;actualités新闻;

Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.

请指出每条新闻出自那个

Dans le journal, la partie sur la gauche est la rubrique sportive.

在这个报纸上,左边这一部分是体育

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影内容。

Sept projets ont été regroupés sous cette rubrique.

归入本专题组有7个项目

Nous suggérons de supprimer tout simplement cette rubrique.

我们建议把该方框整个删除

Trois exposés ont été faits sous cette rubrique.

有三位与会者就这一专题发了言。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

本周期框架中仍有12个项目

Elle souhaiterait connaître les rubriques du budget visées par ces procédures.

在这方面,她想知道预算哪一些特定领域将须受制于这些程序。

Il reçoit quelques mauvais scores, notamment à la rubrique du Répertoire.

对其工作评价更消极一些,特别是在编制《汇辑》方面

Le solde inutilisé à cette rubrique est dû à plusieurs facteurs.

若干因素促使本项下出现未使用余额。

Préparation du grand rendez-vous francophone en mars prochain. Cette rubrique lui est entièrement consacrée.

版块专门为明年三月法语国家节日盛大庆典准备工作而开设。

La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.

本预算项目所列所有经费均属经常性费用。

Le développement des communautés rurales fait l'objet de plusieurs rubriques budgétaires.

2 农村社区发展涉及几个预算项目。

Ces modifications sont récapitulées par rubrique et par ligne dans le tableau 2.

表2概述了每一项目改进情况。

Les dépenses y afférentes auraient donc dû être enregistrées à la rubrique consultants.

因此,与此相关费用应当在顾问下记录和列报。

L'OIT a offert d'établir une formulation plus cohérente pour cette rubrique.

劳工组织自愿就这一节提出了比较连贯一致措辞。

IS2.3 Les recettes prévues à cette rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.3 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

IS2.2 Les recettes prévues à la présente rubrique sont indiquées dans le tableau IS2.3.

IS2.2 本项下预期收入摘要列于表IS2.3。

La question peut être inscrite à la rubrique « Questions diverses » en consultations.

它可以在协商中作为“其他事项”提出。

Les crédits à ce titre ont été imputés à la rubrique Installations et infrastructures.

用于这些承包商经费本来编列在设施和基础设施下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rubrique 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


rubine, rubis, rubrène, rubricaule, rubriflore, rubrique, rubriquer, rubrite, Rubruquis, ruche,