Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标比率载于审计委员会报告表二.1。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地,
10
感染艾滋病毒/艾滋病
成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8国家
债务比率超过了重债穷国倡议
可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现20 000人拥有一
中心
比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各域州
比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应比率从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数5.12
1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务超过了重债
国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债国来说,这一
决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率的增。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性染者人数和男性
染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到
染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非,
染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋毒/艾滋
年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家债务比率超过了重债穷国倡议
可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应比率从62.7%增
到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率的增。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该,
10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个域州的比
之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促进女性就业率的增。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这都有利于促进女性就业率的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感染者人数和男性感染者人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感染艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有大约15名妇女受到感染。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多这在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个的债务比率超过了重债穷
倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的内等级(
际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与内生
总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例最大。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
这些都有利于促就业率的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病人数和男
人数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法人员的人均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员人均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个艾滋病毒/艾滋病的成年男
,就有大约15名妇
受到
。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有展的征象,许多这些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被的男
比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
这些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000人拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男与
之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对大多数重债穷国来说,这一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les principaux ratios financiers figurent dans le tableau II.1.
一些重要财政指标的比率载于审计委员会报告表二.1。
L'Asie du Sud et l'Amérique latine enregistrent les ratios pauvreté urbaine-pauvreté rurale les plus élevés.
南亚和拉丁美洲城乡之间的贫穷比例。
Ces données ont constitué un stimulant pour l'augmentation du ratio de l'emploi féminin.
些都有利于促进女性就业率的增
。
Sur ce total, le ratio était de 5,12 femmes pour un homme.
艾滋病女性感数和男性感
数比率为5.12 比 1。
Le ratio des effectifs du personnel judiciaire par habitant est très faible.
司法员的
均比率很低。
Dépenses informatiques par employé (ratio utilisé pour mesurer l'efficience et l'efficacité).
用作效率和效力衡量尺度的雇员均信息技术支出。
Le ratio de séropositivité dans la région est de 15 femmes pour 10 hommes.
在该地区,每10个感艾滋病毒/艾滋病的成年男性,就有
约15名妇女受到感
。
Figure III Ratio de l'endettement extérieur des pays CEI-7, 2000 et 2002 (En pourcentage)
尽管有进展的征象,许多些国家在改善投资气候和实现持续增长及减少贫穷方面仍有困难。
En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感的男女比率为10:14。
On s'attend aussi à ce que leur ratio d'endettement diminue de plus de moitié.
些国家的债务比率预期也将下降一半多。
Huit d'entre eux ont un ratio d'endettement supérieur aux seuils de viabilité prévus dans l'Initiative.
其中8个国家的债务比率超过了重债穷国倡议的可承受限度。
L'analyse des principaux ratios financiers est présentée dans le tableau II.1.
表二.1所列分析表明,现金与负债的比率略有改善。
Le Gouvernement voudrait atteindre un ratio de 20 000 personnes par centre.
但是,政府旨在实现每20 000拥有一个中心的比率。
Le ratio d'auteurs de crimes est de 49 hommes pour 1 femme.
重罪犯中的男性与女性之比是49:1。
On note des disparités de ces ratios entre les régions, même si elles sont relatives.
各个区域州的比例之间仍然存在着差异,尽管差异不是那么显著。
Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.
男子相应的比率从62.7%增到63.1%。
Les principaux ratios financiers sont indiqués dans le tableau II.1.
一些重要财务指标结果列于表二.1。
Pour la plupart des PPTE, ce ratio détermine la viabilité de l'endettement.
对多数重债穷国来说,
一比率决定着债务的承受能力。
Classement intérieur de la dette locale (ratio de couverture de risque).
● 地方债务的国内等级(国际清算银行比率)。
En général, le ratio échanges commerciaux-PIB des économies de la sous-région est relativement faible.
南亚各经济体总体上贸易与国内生产总值之比相对较低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。