法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时的)
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者的

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité财,心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当失去了控制,并以他人的痛苦不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石石油就是这种情况,钻石石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人靠抢掠宝石发财的黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状况下;由于阿尔及利亚统治阶级的,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时的)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得
la rapacité de l'usurier利贷者的贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当贪婪和掠失去了控制,并以他人的痛苦和不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆忌惮的政客、国商人和靠抢掠和走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状况下;由于阿尔及利亚统治阶级的贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


摆动导杆, 摆动的钟摆, 摆动斗式提升机, 摆动负荷, 摆动胳膊, 摆动磨光机, 摆动盘式水表, 摆动筛, 摆动湿度计, 摆动臀部,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时的)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者的贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残,残忍,;méchanceté意,毒;prédation捕食;tyrannie政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土的自然资源,将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当贪婪和掠失去了以他人的痛苦和不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状况下;由于阿尔及利亚统治阶级的贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité暴,鲁,横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

报告指出,当贪婪和掠失去了控制,并以他人痛苦和不幸为乐时,所事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布活在战争危机四伏状况下;由于阿尔及利亚统治阶级贪婪,分离了渴望合作、渴望共同活在一个稳定繁荣区域兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (兽捕食时的)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者的贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当贪婪和掠失去了控制,并以他人的痛苦和不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财的涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状况下;由于阿尔及利亚统治阶级的贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


摆事实,讲道理, 摆事实讲道理, 摆手, 摆摊的书商, 摆摊子, 摆头, 摆脱, 摆脱(对方)紧钉, 摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人),

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时的)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者的贪婪

词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当贪婪和掠失去了控制,并以他人的痛苦和不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这,钻石和石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状下;由于阿尔及利亚统治阶级的贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


摆脱旧的传统, 摆脱苦难, 摆脱困境, 摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时的)
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者的

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité财,心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残,残忍,戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆掠被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当失去了控,并以他人的痛苦不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石石油就是这种情况,钻石石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人靠抢掠走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状况下;由于阿尔及利亚统治阶级的,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


摆宴, 摆样子, 摆阵, 摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄;brutalité蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚肆掠被占领土然资源,并将部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

报告指出,当贪婪和掠失去了控制,并以他人痛苦和不幸为乐时,所发生人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏状况下;由于阿尔及利亚统治阶级贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽时的)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者的贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄自大;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

亚美尼亚大肆被占领土的自然资源,并将大部分资源运往亚美尼亚。

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

他的报告指出,当贪婪失去了控制,并以他人的痛苦不幸为乐时,所发生的事使人毛骨耸然。

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石石油就是这种情况,钻石石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人靠抢走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏的状况下;由于阿尔及利亚统治阶级的贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域的兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,
n.f.
1. (猛禽猛兽捕食时)贪婪,贪馋
la rapacité du vautour[du tigre]
2. 〈转〉贪婪,贪得无厌
la rapacité de l'usurier高利贷者贪婪

近义词:
avarice,  cupidité,  avidité,  vampirisme,  voracité,  mercantilisme,  âpreté
联想词
cupidité贪婪,贪财,贪心;arrogance傲慢,狂妄大;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;lâcheté怯懦;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;méchanceté恶意,恶毒;prédation捕食;tyrannie专制,暴政;misère贫苦;débauche放荡,荒淫;négligence草率,粗心大意,漫不经心;

Les ressources naturelles des territoires occupés sont exploitées avec rapacité et exportées pour la majeure partie en Arménie.

大肆掠被占领土资源,并将大部分资源运往

Il fait une évaluation effrayante de ce qui se produit lorsque la cupidité et la rapacité échappent à tout contrôle et se repaissent de la souffrance et de l'infortune d'autrui.

报告指出,当贪婪和掠失去了控制,并以他人痛苦和不幸为乐时,所发生事使人毛骨耸

Tel est le cas des diamants et du pétrole qui font naître la rapacité d'hommes politiques sans scrupules, de négociants qui opèrent sur les marchés mondiaux, d'aventuriers et de maffieux qui s'enrichissent par le pillage et la contrebande de pierres précieuses.

钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财黑帮垂涎欲滴。

Le résultat est que le Maghreb vit dans un état de guerre latente et que des peuples fraternels qui aspirent à coopérer et à vivre ensemble dans une région stable et prospère sont séparés du fait de la rapacité de la classe gouvernante algérienne.

结果,马格里布生活在战争危机四伏状况下;由于阿尔及利统治阶级贪婪,分离了渴望合作、渴望共同生活在一个稳定繁荣区域兄弟民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapacité 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


Raoult, raout, Raoux, rap, rapace, rapacité, râpage, rapaiser, rapakivi, rapakivique,