法语助手
  • 关闭
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,;étudier习,攻读;réorganiser织,改;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未表决通过了修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 正; 订; 校对:
réviser des traités 订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 作规划以使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 正;订;检;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision正;réécrire写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner善,进,使完善;corriger正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修; 校对:
réviser des traités 修条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通经口头正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通了经的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通经口头的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 改, 正; ; 校对:
réviser des traités 条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,正;;检;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger拟,拟,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约案的本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交的这一正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随通过经口头正的决议案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头的决议案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 改, 正; 订; 校对:
réviser des traités 订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检
réviser une machine 检一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 校一份校样

5. , 温
réviser un programme de mathématiques 根据提纲数学

常见用法
réviser une leçon课文

助记:
原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 改,正;订;检,温

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision改,正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 重审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis+er词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo)

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻读;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir,再;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草(2)的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,
reviser

v. t.
1. 修改, 修正; 修订; 校对:
réviser des traités 修订条约
réviser le plan de culture pour une meilleure utilisation du sol 修改耕作规划以使更好地利用土地


2. 检修:
réviser une machine 检修一台机器

3. [财]审计, 查(帐)
4. 复核; [法]再审; 审查:

réviser une épreuve typographique 复校一份校样

5. 复习, 温习:
réviser un programme de mathématiques 根据提纲复习数学

常见用法
réviser une leçon复习课文

助记:
ré复原+vis看+er动词后缀

词根:
vid, vis, voi(r), vu, id(éo) 看,看见

派生:
  • révision   n.f. 修改,修正;修订;检修;复习,温习

近义词:
corriger,  retoucher,  revoir,  rhabiller,  réparer,  répéter,  reconsidérer,  rectifier,  remanier,  revenir sur,  repasser,  vérifier,  repenser,  réformer,  amender,  reprendre,  modifier,  réexaminer,  remettre en cause,  contrôler
反义词:
apurer
联想词
révision修改,修正;réécrire改写;peaufiner提炼;rédiger草拟,拟订,撰写;étudier学习,攻;réorganiser组织,改组;préparer准备,预备,筹备;approfondir挖深,加深;revoir看,再看;perfectionner改善,改进,使完善;corriger改正,纠正;

Il applique ensuite les hypothèses révisées au calcul du manque à gagner à indemniser.

小组将经过调整的假设运用于计算建议赔偿的利润损失。

Il a été convenu de réviser le paragraphe 9 pour refléter cette interprétation.

一致认为应当修订第9段,以反映此种理解。

Le paragraphe 2 du texte révisé a été jugé généralement acceptable quant au fond.

据称修订草案第(2)款的实质内容总的来说可以接受。

La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.

公约草案的修订本将采用该顺序。

Le Comité spécial n'a pas eu l'occasion de revoir le texte révisé après sa présentation.

特设委员会尚没有机会审查提交后的这一订正案文。

Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.

几个国家正在审查它们的国家立法,以便确保在涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护人。

L'Australie a entrepris de mettre en oeuvre les 40 recommandations révisées du GAFI.

澳大利亚正在落实金融行动工作组40项订正建议。

Le montant total révisé s'établit à 2 914 407 800, soit un accroissement de 215 140 000 dollars.

订正总额为2 914 407 800美元,增加了215 140 000美元。

Le Secrétariat ne comptait donc pas réviser les prévisions initiales.

因此,秘书处不打算修改初步估算。

Les versions révisées et actualisées de la stratégie seront présentées selon que de besoin.

将根据需要提交订正和最版本的战略。

Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée.

遗憾的是,现在还不能够提供经修改的《宪法》的英文译本。

La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé oralement.

委员会随后通过经口头订正的决议草案。

La Pologne a également signé la Convention no 103 (révisée) sur la protection de la maternité.

波兰也签署了保护生育公约(修订本)(第103号)。

Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.

预算是按三年期预测,每年订正,财政年度是从4月到次年3月。

Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.

在今后几个月中,它们会对现行谅解备忘录进行审查和修订

Les prévisions de dépenses révisées découlant de ce transfert sont indiquées dans le rapport.

预计秘书长的两年期方案执行情况报告的编制责任也将转移到秘书处的另一个部门。

Cela veut dire que le montant de l'APD alloué au Yémen doit être révisé.

这意味着应当修改分配给也门的官方发展援助数额

Le Groupe de travail a présenté le projet révisé au Comité.

工作组向委员会提出了订正草稿。

Le Comité préparatoire a adopté le projet de décision révisé sans procéder à un vote.

筹备委员会未经表决通过了经修订的决定草案。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réviser 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


revirer, révirer, revisable, révisable, reviser, réviser, réviseur, révisible, révision, revisionel,