Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
一定要实现祖国统一。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
一定要实现祖国统一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
认为,任何促进统一的措施都应得到
的支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持并继续支持朝鲜半岛的和平统一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍的,统一租赁集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半岛的和平、安全与统一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让解除武装,恢复国家的统一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和解与统一的努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
认为,这是保持统一前景的一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的供水基础设施实行统建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的基本供排系统实行统建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂的岛国,统一的机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
设想,这一进展将在不久的将来最终带来朝鲜半岛的统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现祖国统一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进统一措施都应得到我们
支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持
继续支持朝鲜半岛
和平统一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无,统一租赁集体
,方便员工住
和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半岛和平、安全与统一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛和平、安全与统一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢复国家统一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半岛和平、安全与统一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半岛和平、安全与统一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和解与统一努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛和平、安全与统一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半岛和平、安全与统一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛和平、安全与统一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持统一前景一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合之后,就必须对所有
供水基础设施实行统建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合之后,就必须对所有
基本供排系统实行统建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半岛和平、安全与统一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂岛国,统一
机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设想,这一进展将在不久将来最终带来朝鲜半岛
统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们定要实现祖国
。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进措施都应得到我们
支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古向支持并继续支持朝鲜半
平
。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍,
租赁集体宿舍,方便员工住宿
管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半平、安全与
5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半平、安全与
。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢复国家。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半平、安全与
(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半平、安全与
(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动解与
努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半平、安全与
(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半平、安全与
(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半平、安全与
(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持前景
个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有供水基础设施实行
建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有基本供排系
实行
建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半平、安全与
(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂国,
机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设想,这进展将在不久
将来最终带来朝鲜半
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
一定要实现祖国统一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
认为,任何促进统一的措施都应得到
的支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持并继续支持朝鲜半岛的和平统一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍的,统一租赁集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半岛的和平、安全与统一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让除武装,恢复国家的统一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和与统一的努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
认为,这是保持统一前景的一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的供水基础设施实行统建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的基本供排系统实行统建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半岛的和平、安全与统一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂的岛国,统一的机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
设想,这一进展将在不久的将来最终带来朝鲜半岛的统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现祖国统一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进统一措施都应得到我们
支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持并继续支持朝鲜半
平统一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍,统一租赁集体宿舍,方便员工住宿
管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半平、安全与统一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半平、安全与统一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,国家
统一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半平、安全与统一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半平、安全与统一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动解与统一
努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半平、安全与统一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半平、安全与统一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半平、安全与统一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持统一前景一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有供水基础设施实行统建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有基本供排系统实行统建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半平、安全与统一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂国,统一
机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设想,这一进展将在不久将来最终带来朝鲜半
统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现祖国一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进一的措施都应得到我们的支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持并继续支持朝鲜半岛的和平
一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍的,一租赁集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半岛的和平、安一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢复国家的一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半岛的和平、安一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半岛的和平、安一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和解一的努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半岛的和平、安一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持一前景的一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的供水基础设施实行建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的基本供排系实行
建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半岛的和平、安一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂的岛国,一的机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设,这一进展将在不久的将来最终带来朝鲜半岛的
一。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现祖国一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进一
措施都应得到我们
支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持并继续支持朝鲜半岛
和平
一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍,
一租赁集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半岛和平、安全与
一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛和平、安全与
一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢复国一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半岛和平、安全与
一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半岛和平、安全与
一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和解与一
努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛和平、安全与
一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半岛和平、安全与
一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛和平、安全与
一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持一前景
一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有供水基础设施实行
建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有基本供排系
实行
建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半岛和平、安全与
一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂岛国,
一
机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设想,这一进展将在不久将来最终带来朝鲜半岛
一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们一定要实现祖国统一。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进统一措施都应得到我们
支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古一向支持并继续支持朝鲜
和平统一。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍,统一租赁集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜和平、安全与统一 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜和平、安全与统一。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢国家
统一。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜和平、安全与统一(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜和平、安全与统一(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和解与统一努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜和平、安全与统一(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜和平、安全与统一(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜和平、安全与统一(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持统一前景一个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有供水基础设施实行统建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有基本供排系统实行统建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜和平、安全与统一(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂国,统一
机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设想,这一进展将在不久将来最终带来朝鲜
统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons réaliser la réunification de la patrie.
我们定要实现祖国统
。
Nous estimons que toute mesure favorisant la réunification mérite notre appui.
我们认为,任何促进统的措施都应得到我们的支持。
Cuba a toujours appuyé et continuera d'appuyer la réunification pacifique de la péninsule coréenne.
古向支持并继续支持朝鲜半岛的和平统
。
Il conviendrait également de mettre en place des procédures pour faciliter la réunification des familles.
另外还应该制定程序来促进家庭重新团圆。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍的,统集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne5(P.57).
朝鲜半岛的和平、安全与统 5(临57)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统。
Allons au désarmement et à la réunification du pays.
让我们解除武装,恢复国家的统。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (D.56).
朝鲜半岛的和平、安全与统(草56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (P.57).
朝鲜半岛的和平、安全与统(临57)。
Les efforts de réconciliation et de réunification se sont poursuivis.
继续推动和解与统的努力。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安全与统(项目175)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 56).
朝鲜半岛的和平、安全与统(项目56)。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (point 175).
朝鲜半岛的和平、安全与统(项目175)。
Nous pensons que cela est essentiel pour préserver les chances de réunification.
我们认为,这是保持统前景的
个关键因素。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier tous les réseaux.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的供水基础设施实行统建。
Avec la réunification de Jérusalem, il a fallu relier toutes les infrastructures.
耶路撒冷合并之后,就必须对所有的基本供排系统实行统建。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne (S.4) (voir par. 68).
朝鲜半岛的和平、安全与统(补4)(见第68段)。
À Chypre, île divisée depuis si longtemps, les chances de réunification sont réelles.
在塞浦路斯这个长期分裂的岛国,统的机会真切存在。
Nous pensons que ce processus mènera à la réunification de la Corée dans un proche avenir.
我们设想,这进展将在不久的将来最终带来朝鲜半岛的统
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。