法语助手
  • 关闭
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】
fonction rénale功能
artère rénale动脉

常见用法
calcul rénal结石
insuffisance rénale功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有,得了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重的衰竭和胃

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的组织取样分延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因脏病接治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患功能衰竭的病人数目激增,等待作的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所病医学中心,其中设有诊断、透移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性衰竭、可通过透治疗并得补救的病人才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名脏病人不能及时医院接治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】肾的
fonction rénale肾功能
artère rénale肾动脉

常见用法
calcul rénal肾结石
insuffisance rénale肾功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有肾炎,得疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重的肾衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏分析受延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析疗并得补救的病人才能自动获得这种疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时医院接受透析疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供疗他的胃溃疡、肾结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】肾的
fonction rénale肾功能
artère rénale肾动脉

常见用法
calcul rénal肾结石
insuffisance rénale肾功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有肾炎,得到了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重的肾衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主形式:肾病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、肾结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】
fonction rénale功能
artère rénale动脉

常见用法
calcul rénal结石
insuffisance rénale功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有,得了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重的衰竭和胃

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的组织取样分延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因脏病接治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患功能衰竭的病人数目激增,等待作的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所病医学中心,其中设有诊断、透移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性衰竭、可通过透治疗并得补救的病人才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名脏病人不能及时医院接治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】肾的
fonction rénale肾功能
artère rénale肾动脉

常见用法
calcul rénal肾结石
insuffisance rénale肾功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿上肾结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他有肾炎,得到了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光有严重的肾衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼、肾衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、肾结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】
fonction rénale功能
artère rénale动脉

常见用法
calcul rénal结石
insuffisance rénale功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有炎,得到了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重的衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的结石,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名人已转变为严重的功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使人在有关中心的组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因接受透析治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦毒日益成为多种疾的一个来源,有两种主要临床形式:综合症和肺综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患功能衰竭的人数目激增,等待作透析的人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所医学中心,其中设有诊断、透析和移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出衰竭激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性衰竭、可通过透析治疗并得到补救的人才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

如,据报道4月4日杰宁的28名人不能及时到医院接受透析治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有功能损害、心损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、结石以及高血压的适当药物。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】肾的
fonction rénale肾功能
artère rénale肾动脉

常见用法
calcul rénal肾结石
insuffisance rénale肾功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有肾炎,得到了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光患有严重的肾衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,星期在德国感染肠出性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾脏问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能时到医院接受透析治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、肾结石以压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】肾的
fonction rénale肾功能
artère rénale肾动脉

常见用法
calcul rénal肾结石
insuffisance rénale肾功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿上肾结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作员,他有肾炎,得到了治疗。

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

来文还称,黎致光重的肾衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生有痛苦的肾结石,但有关方面却拒不让他住院治疗。

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期德国感染肠出血性大肠杆菌的373名已转变为重的肾功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉有肾脏问题就有理由以道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏接受透析治疗。

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦毒日益成为多种疾的一个来源,有两种主要临床形式:肾综合症和肺综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,肾功能衰竭的数目激增,等待作肾透析的日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

科伦坡建立了一所肾医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些有急性肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的才能自动获得这种治疗资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏不能及时到医院接受透析治疗。

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、肾结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,
rénal, ale; pl.~aux
a.
【解剖学】肾的
fonction rénale肾功能
artère rénale肾动脉

常见用法
calcul rénal肾结石
insuffisance rénale肾功能衰竭

Fr helper cop yright

Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿患上肾结石。

Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

他告诉大使馆工作人员,他患有肾炎,得到了

La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

文还称,黎致光患有严重的肾衰竭和胃炎。

M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

彭先生患有痛苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院

Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

尤其是在感染十天后,表现出肾功能不全及贫血。

Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血性大肠杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

大小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和毒性

L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

禁运使病人在有关中心的取样分析受到延误。

De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

此外,并不能因申诉人有肾问题就有理由以人道主义理由给予居留证。

À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾病接受透析

Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

汉坦病毒日益成为多种疾病的一个源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。

Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

此外,患肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。

Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和不育症。

Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

在科伦坡建立了一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

只有那些患有急性肾衰竭、可通过透析并得到补救的病人才能自动获得这种资格。

Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

例如,据报道4月4日杰宁的28名肾病人不能及时到医院接受透析

Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

在急性中毒事件中,发现有肾功能损害、心损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑性病变和死亡。

Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

他的亲属被禁止向他提供他的胃溃疡、肾结石以及高血压的适当药物。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rénal 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


Rémusat, renâcler, renaissance, renaissant, renaître, rénal, rénale, rename, Renan, renard,