法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [旧]造, 使过, 使邪归正
2.

réformer les vieilles coutumes 旧习惯
réformer la constitution 修
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 除:
réformer les abus 除流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
造自己, 过自邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire写;révolutionner引起命,促进彻底;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

药品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

,这说明安理会需要

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治提供了一个对政治进程进行的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈《联合国章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国都非常重视这一最高机构的需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧]造, 使过, 使邪归正
2.

réformer les vieilles coutumes 旧习惯
réformer la constitution 修宪法
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 除:
réformer les abus 除流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(
7. [油]重整


se réformer v. pr.
造自己, 过自邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire写;révolutionner引起命,促进彻底;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说明安理会需要

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治提供了一个对政治进程进行的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈《联合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国都非常重视这一最高机构的需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧]改造, 使改过, 使改邪归正
2. 改革, 革

réformer les vieilles coutumes 改革旧
réformer la constitution 改宪法
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 革除:
réformer les abus 革除流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
改造自己, 改过自, 改邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,改组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire改写;révolutionner引起革命,促进彻底改革;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有一切都表,必须改革教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要改革

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,安理会需要改革

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改革。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法变革改革方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过改革加强一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治改革提供了一个对政治进程进行变革的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以改革的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

改革的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈改革《联合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国都非常重视一最高机构的改革需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国改革的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

进而需要一个的,经过改革的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

改革联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要改革

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要改革安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以改革

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧], 使过, 使邪归正
2. 革, 革

réformer les vieilles coutumes 革旧习惯
réformer la constitution 修宪法
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 革除:
réformer les abus 革除流弊

4. [宗]恢复, 建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]


se réformer v. pr.
自己, 过自邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
+form状+er动词后缀

词根:
form 状,

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire写;révolutionner引起革命,促进彻底革;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

药品价格成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说明安理会需要

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了革。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法变革方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治革提供了一个对政治进程进行变革的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈革《联合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国都非常视这一最高机构的需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧]改造, 使改过, 使改邪归正
2. 改革, 革

réformer les vieilles coutumes 改革旧习惯
réformer la constitution 修改宪法
réformer un jugement [法]撤判决


3. 革
réformer les abus 革流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
改造自己, 改过自, 改邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
moderniser使现代化;réorganiser组织,改组;abolir;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire改写;révolutionner引起革命,促进彻底改革;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须改革教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要改革

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说明安理会需要改革

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改革。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法变革改革方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过改革加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治改革提供了一个对政治进程进行变革的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接决于我们对其加以改革的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

改革的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈改革《合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

合国会员国都非常重视这一最高机构的改革需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查合国改革的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过改革合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

改革合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要改革

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要改革安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以改革

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧]改造, 使改过, 使改邪归正
2. 改革, 革

réformer les vieilles coutumes 改革旧习惯
réformer la constitution 修改宪法
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 革除:
réformer les abus 革除流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 弃(装备, 马匹等)
6. [铁]辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
改造自己, 改过自, 改邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,改组;abolir除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire改写;révolutionner引起革命,促进彻底改革;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须改革教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要改革

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说明安理会需要改革

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改革。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法变革改革方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过改革加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治改革提供了一个对政治进程进行变革的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以改革的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

改革的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈改革《联合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国都非常重视这一最高机构的改革需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国改革的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过改革的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

改革联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要改革

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要改革安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以改革

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. []造, 使过, 使邪归正
2.

réformer les vieilles coutumes 习惯
réformer la constitution 修宪法
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 除:
réformer les abus 除流弊

4. [宗]恢复, 重建(教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
造自己, 过自邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire写;révolutionner引起命,促进彻底;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

药品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需要

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说明需要

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治提供了一个对政治进程进行的独一无二的机

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

的机不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈《联合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国员国都非常重视这一最高机构的需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判议迫切需要

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧]改造, 改过, 改邪归正
2. 改革, 革

réformer les vieilles coutumes 改革旧习惯
réformer la constitution 修改宪法
réformer un jugement [法]撤消判决


3. 革除:
réformer les abus 革除流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]伍, ; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
改造自己, 改过自, 改邪归正

常见用法
se faire réformer

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser现代化;réorganiser组织,改组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,直立;rénover,更;rétablir复原;réécrire改写;révolutionner引起革命,促进彻底改革;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切,必须改革教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候需要改革

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说安理会需要改革

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了改革。

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法变革改革方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过改革加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治改革提供了一个对政治进程进行变革的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以改革的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

改革的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈改革《联合国宪章》的必要性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国非常重视这一最高机构的改革需要。

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国改革的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需要一个的,经过改革的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

改革联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行改革

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需要改革

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需要改革安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需要加以改革

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,
v. t.
1. [旧]造, 使过, 使邪归正
2.

réformer les vieilles coutumes 旧习惯
réformer la constitution 修宪法
réformer un jugement [法]消判决


3. 除:
réformer les abus 除流弊

4. [宗]恢复, 重建(旧教规等)
5. [军]使退伍, 使退役; 报废, 废弃(装备, 马匹等)
6. [铁]报废(车辆)
7. [石油]重整


se réformer v. pr.
造自己, 过自邪归正

常见用法
se faire réformer退役

助记:
ré重+form形状+er动词后缀

词根:
form 形状,形式

派生:

近义词:
changer,  moderniser,  redresser,  remanier,  révolutionner,  amender,  corriger,  relever,  régénérer,  rénover,  transformer,  modifier,  rectifier,  réviser,  réorganiser,  revoir,  renouveler
反义词:
confirmer,  confirmé,  corrompu,  corrompre,  détériorer,  maintenir
联想词
moderniser使现代化;réorganiser组织,组;abolir废除,取消;redéfinir定义;changer换,调换,替换,更换;légiférer立法;redresser竖直,使重直立;rénover,更;rétablir使复原;réécrire写;révolutionner引起命,促进彻底;

Des nuages se défont et se réforment.

云彩消散了又形成

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

药品价格形成机制。

Tout cela montre qu'il est nécessaire de réformer le système éducatif.

所有这一切都表明,必须教育制度。

Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée.

本组织今天比以往任何时候都需

Peut-être que cet échec préfigure la nécessité de réformer le Conseil.

或许,这说明安理会需

Les procédures de divorce et de pensions alimentaires ont été réformées.

对离婚、赡养费和子女抚养费程序进行了

Quel rôle peuvent-elles jouer en tant que femmes pour faire réformer les lois?

我们妇女在倡导立法方面能够起到什么作用?

Nous devons poursuivre nos efforts pour renforcer cette instance mondiale en la réformant.

我们应继续努力,通过加强这一世界组织

La réforme politique fournit une occasion unique de réformer toutes les procédures gouvernementales.

政治提供了一个对政治进程进行的独一无二的机会。

L'efficacité de l'Organisation dépend directement de nos efforts collectifs pour la réformer.

本组织的效力直接取决于我们对其加以的集体努力

Il ne faut pas, à mon avis, absolument pas laisser passer cette occasion de réformer.

的机会不应——我认为也决不能——错过

Je me réfère à présent à la nécessité de réformer la Charte des Nations Unies.

我现在谈谈《联合国宪章》的必性。

Les Membres de l'ONU attachent beaucoup d'importance à la nécessité de réformer cet organe suprême.

联合国会员国都非常重视这一最高机构的

Cela fait plus d'une décennie que nous avons entrepris d'examiner les moyens de réformer l'ONU.

十多年来,我们一直在审查联合国的方式方法。

Cela exige à son tour une ONU réformée.

这进而需一个的,经过的联合国

Le moment est venu de réformer l'ONU.

联合国的时刻已经来到。

À moins de vouloir se dépasser, comment tout réformer?

除非我们的讨论超出现有的范围,否则我们如何能够对任何事情进行

Il faut d'urgence réformer la Conférence du désarmement.

裁军谈判会议迫切需

Nous devons réformer les méthodes de travail du Conseil.

我们需安理会的工作方法。

Il faut également réformer les institutions de Bretton Woods.

布雷顿森林体制也需加以

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réformer 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


réformation, réforme, réformé, réformée, reformer, réformer, réformette, reformeur, reforming, réformisme,