法语助手
  • 关闭

réduisant

添加到生词本

动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件化,降低了能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地降低了成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大降低了交易成本,推动了反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降低药品价格来增加获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于减少了空缺率,重新安排工作增加了总

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大降低交易费用而便利了反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在减少排放量的同时取得了持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小了空间,缩短了时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小了弱势群和非弱势群之间的差距,从而促进了社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降低成本提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象降低了融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大车道, 大车轮汽车, 大车拖运, 大车修理工, 大车运输, 大车制造者, 大车装的东西, 大彻大悟, 大臣, 大臣官署,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地降低了成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大降低了交易成本,推动了反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降低药品价格来增加获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅速后才得以躲

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

对旱地生态统的压力,也能荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造了700 000多个工作,把失业率了九个百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于少了空缺率,重新安排工作增加了总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大少交易费用而促进了逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大降低交易费用而便利了反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在少排放量的同时取得了持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小了空间,缩短了时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小了弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进了社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降低成本提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象降低了融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大吃一惊, 大尺寸, 大冲, 大虫, 大出风头, 大出血, 大出洋相, 大厨, 大橱的橱门, 大处落墨,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地降低了成

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大降低了交易成了反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降低药品价格来增加获得基治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于减少了空缺率,重新安排工作增加了总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大降低交易费用而便利了反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在减少排放量的同时取得了持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小了空间,缩短了时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小了弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进了社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降低成提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象降低了融资成,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大醇小疵, 大词, 大慈大悲, 大刺蛇尾属, 大葱, 大粗疏果的, 大错, 大错特错, 大错误, 大打出手,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地降低了成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

大大降低了交易成本,推动了反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降低药品价格来增加获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因了可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造了700 000多个工作,把失业了九个百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于少了空缺,重新安排工作增加了总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

因大大少交易费用而促进了逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

因可大大降低交易费用而便利了反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在少排放量的同时取得了持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小了空间,缩短了时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小了弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进了社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降低成本提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象降低了融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大胆, 大胆的, 大胆的笔触, 大胆的行动, 大胆的计划, 大胆的人, 大胆的设想, 大胆地, 大胆地<书>, 大胆独创的,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地降低

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大降低,推动反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降低药品价格来增加获得基治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们700 000多个工作,把失业率减少九个百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于减少空缺率,重新安排工作增加总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少交费用而促进逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大降低交费用而便利反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在减少排放量的同时取得持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小空间,缩短时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降低提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象降低融资,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大降低了成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大降低了交易成本,推动了反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降低药品价格来增加获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少了可用的生产用和农业产量而致使贫穷程日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造了700 000多个工作,把失业率减少了九个百分

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

,由于减少了空缺率,重新安排工作增加了总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大降低交易费用而便利了反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在减少排放量的同时取得了持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小了空间,缩短了时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快征收速,有助于在私有土上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小了弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进了社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降低成本提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程上,这一现象降低了融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大交易成本,推动反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过药品价格来增获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠减少可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造700 000多个工作,把失业率减少九个百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于减少空缺率,重新安排工作增体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少交易费用而促进逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大交易费用而便利反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一个缔约方指出,它在减少排放量的同时取得持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球缩小空间,缩短时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和成本提供一个全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大降易成本,推动反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过降药品价格来增加获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造700 000作,把失业率减少百分点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于减少空缺率,重新安排作增加总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少易费用而促进逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大降易费用而便利反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一缔约方指出,它在减少排放量的同时取得持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小空间,缩短时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和降成本提供一全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象降融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,
动词变位提示:réduisant可能是动词réduire变位形式

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,能见度。

Dans l'hypothèse de garantir la qualité, en réduisant les coûts.

在保证质量的前提下,最大限度地成本。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement ces coûts, ont facilité leur utilisation.

电子技术大大交易成本,推动反向拍卖的采用。

Le nouveau mécanisme améliorait l'accès aux traitements essentiels en réduisant le prix des médicaments.

这一新机制将通过药品价格来增加获得基本治疗的机会。

La frégate n'a pu éviter la collision qu'en réduisant rapidement et considérablement sa vitesse.

护卫舰急速和大幅减速后才得以躲避冲撞。

On peut aussi éviter la désertification en réduisant les pressions sur les écosystèmes des zones arides.

减少对旱地生态统的压力,也能够避免荒漠化。

Le progrès véritable doit se faire en réduisant les menaces sur la sécurité.

必须在减少安全威胁方面取得真正进展。

La désertification aggrave la pauvreté en réduisant les terres productives ainsi que les récoltes.

荒漠化因减少可用的生产用地和农业产量而致使贫穷程度日趋加深。

Nous avons créé plus de 700 000 emplois, réduisant le chômage de 9 %.

我们创造700 000多工作,把失业率减少点。

En outre, les redéploiements majorent les coûts globaux en réduisant les taux de vacance de poste.

此外,由于减少空缺率,重新安排工作增加总体开支。

Un coefficient d'espérance de vie est un nouveau facteur réduisant le montant de la pension.

预期寿命数用作减少退休金总量的新数。

Les moyens électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, ont facilité l'utilisation des enchères inversées.

电子技术因大大减少交易费用而促进逆向拍卖的使用。

Les technologies électroniques, en réduisant considérablement le coût des opérations, avaient facilité l'utilisation de ces enchères.

电子技术因可大大交易费用而便利反向拍卖的使用。

Une Partie a constaté qu'elle avait enregistré une croissance économique soutenue tout en réduisant ses émissions.

有一缔约方指出,它在减少排放量的同时取得持续的经济增长。

La mondialisation, en réduisant l'espace et le temps, rend le monde de plus en plus petit.

全球化缩小空间,缩短时间,使世界变得比以往任何时候都更小。

Nous contribuerions plus au développement mondial en réduisant les barrières qu'en fournissant une aide conditionnelle.

减少壁垒比提供有条件援助更能帮助全球发展。

Ceci permettra d'améliorer les bidonvilles sur des terrains privés en réduisant les délais d'acquisition foncière.

加快土地征收速度,有助于在私有土地上发展贫民区。

Il facilite l'intégration sociale en réduisant les écarts entre les groupes vulnérables et les groupes non vulnérables.

它缩小弱势群体和非弱势群体之间的差距,从而促进社会融合。

J'espère que votre entreprise peut accroître les profits en réduisant les coûts et d'offrir un nouveau choix.

希望能为贵公司增产增利和成本提供一全新的选择。

D'une certaine manière, ce phénomène a contribué à l'expansion de l'économie en réduisant les coûts de financement.

在一定程度上,这一现象融资成本,有助于经济扩张。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réduisant 的法语例句

用户正在搜索


大吨位载重车, 大多, 大多数, 大额, 大额的, 大额牛, 大鳄, 大鳄鱼属, 大恩, 大恩大德,

相似单词


réduction de la luxation, réductionnisme, réductrice, réduire, réduire une luxation, réduisant, réduit, réduite, réduplicatif, réduplication,