La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷的20%的人口中,本烟普遍率要高些。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷的20%的人口中,本烟普遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭是指那些人均收入水平在最低四分位数的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最高收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指数方面(高价值即表示高脆弱性),取决点将是下四分位数的指数值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷人口中非传染性伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响是贫穷的一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指数的列入临界值将定在所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害的人及其家庭负担沉重,尤其是20%的最低收入人群,他们承受着最高的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最高的20%的人口相比,家庭收入最低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最的20%的人口中,本区域吸烟普遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭指那些人均收入水平在最低四
的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最高收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指方面(高价值即表示高脆弱性),取决点将
下四
的指
值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最人口中非传染性疾病和伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响
的一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指的列入临界值将定在所有低收入国家的上四
的标准的指
值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害的人及其家庭负担沉重,尤其20%的最低收入人群,他们承受着最高的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最高的20%的人口相比,家庭收入最低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷的20%的,本区域吸烟普遍率
。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭是指那均收入水平在最低四分位数的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比
系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指数方面(价值即表示
脆弱性),取决点将是下四分位数的指数值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷非传染性疾病和伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响是贫穷的一个重
原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指数的列入临界值将定在所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害的及其家庭负担沉重,尤其是20%的最低收入
群,他们承受着最
的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最
的20%的
相比,家庭收入最低的20%
更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷20%
人口中,本区域吸烟普遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭是指那些人均收入水平在最低分位数
家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两最高收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比
系,对于两
最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指数方面(高价值即表示高脆弱性),取决点将是下分位数
指数值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷人口中非传染性疾病和伤害造成直接医疗费用
快速增加
影响是贫穷
重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,综合指数
列入临界值将定在所有低收入国家
上
分位数
标准
指数值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭级,经济困难使受到伤害
人及其家庭负担沉重,尤其是20%
最低收入人群,他们承受着最高
伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最高
20%
人口相比,家庭收入最低
20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷的20%的人口中,本区域吸烟普遍率要高。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭是人均收入水平在最低四
的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最高收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化标呈正比
系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性方面(高价值即表示高脆弱性),取决点将是下四
的
值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷人口中非传染性疾病和伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响是贫穷的一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合的列入临界值将定在所有低收入国家的上四
的标准的
值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害的人及其家庭负担沉重,尤其是20%的最低收入人群,他们承受着最高的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最高的20%的人口相比,家庭收入最低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷20%
人口中,本区域吸烟普遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭是指那些人均收入水平在最低四分家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最高收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指方面(高价值
高脆弱性),取决点将是下四分
指
值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷人口中非传染性疾病和伤害造成直接医疗费用
快速增加
影响是贫穷
一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指列入临界值将定在所有低收入国家
上四分
标准
指
值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害人及其家庭负担沉重,尤其是20%
最低收入人群,他们承受着最高
伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最高
20%
人口相比,家庭收入最低
20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷的20%的人口中,本区域遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
通收入家庭是指那些人均收入水平在最低四分位数的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最高收入层次来说,经济增长与其两平等标准化指标呈正比
系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱指数方面(高价值即表示高脆弱
),取决点将是下四分位数的指数值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷人口中非传病和伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响是贫穷的一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指数的列入临界值将定在所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害的人及其家庭负担沉重,尤其是20%的最低收入人群,他们承受着最高的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于
草税,同收入最高的20%的人口相比,家庭收入最低的20%人口更有可能通过减少
草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫穷20%
人口中,本区域吸烟普遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入是指那些人均收入水平在最低四分位数
。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最高收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指数方面(高表示高脆弱性),取决点将是下四分位数
指数
。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫穷人口中非传染性疾病和伤害造成直接医疗费用
快速增加
影响是贫穷
一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指数列入临界
将定在所有低收入国
上四分位数
标准
指数
。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在一级,经济困难使受到伤害
人及其
负担沉重,尤其是20%
最低收入人群,他们承受着最高
伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最高
20%
人口相比,
收入最低
20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对
格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
在最贫的20%的
中,本区域吸烟
遍率要
。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
通收入家庭是指那
均收入水平在最低四分位数的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个最收入层次来说,经济增长与其两性平等标准化指标呈正比
系,对于两个最低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而在脆弱性指数方面(价值即表示
脆弱性),取决点将是下四分位数的指数值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
最贫中非传染性疾病和伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响是贫
的一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指数的列入临界值将定在所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
在家庭一级,经济困难使受到伤害的及其家庭负担沉重,尤其是20%的最低收入
群,他们承受着最
的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入最
的20%的
相比,家庭收入最低的20%
更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prévalence de l'usage du tabac dans la région est plus élevée parmi le quartile le plus pauvre.
贫穷的20%的人口中,本区域吸烟普遍率要高些。
Les ménages modestes sont les ménages dont le niveau de ressources est dans le quartile inférieur des revenus par individu.
普通收入家庭是指那些人均收入水低四分位数的家庭。
La croissance économique a été positivement corrélée avec les progrès en matière d'égalité des sexes mais négativement corrélée dans les deux quartiles ayant les plus faibles revenus.
对于两个高收入层次来说,经济增长与其两
等标准化指标呈正比
系,对于两个
低收入层次来说,两者呈反比
系。
En ce qui concerne l'indice de vulnérabilité économique (plus les valeurs sont élevées plus la vulnérabilité est grande), le seuil serait la valeur de l'indice du quartile inférieur.
而脆弱
指数方面(高价值即表示高脆弱
),
点将是下四分位数的指数值。
Les effets de l'augmentation rapide des coûts médicaux directs attribuables aux maladies non contagieuses et aux blessures parmi le quartile le plus pauvre sont une cause importante d'appauvrissement.
贫穷人口中非传染
疾病和伤害造成的直接医疗费用的快速增加的影响是贫穷的一个重要原因。
Plus précisément, le seuil d'inclusion dans la liste des PMA, pour un indice composite, a été fixé à la valeur de chaque indice, correspondant au troisième quartile de l'ensemble des pays à faible revenu.
具体地说,一个综合指数的列入临界值将定所有低收入国家的上四分位数的标准的指数值。
Au niveau des ménages, le poids des difficultés économiques sur les personnes blessées et leurs familles, en particulier parmi celles appartenant aux quartiles de revenu le plus bas, dont les blessures imposent une charge encore plus lourde, était énorme.
家庭一级,经济困难使受到伤害的人及其家庭负担沉重,尤其是20%的
低收入人群,他们承受着
高的伤害负担。
En ce qui concerne l'imposition de taxes sur le tabac, les ménages appartenant aux quartiles de revenu le plus bas sont plus susceptibles de réagir à la hausse des prix en réduisant leur consommation de tabac que ceux des quartiles de revenu le plus élevé.
于烟草税,同收入
高的20%的人口相比,家庭收入
低的20%人口更有可能通过减少烟草消费来应对价格上涨。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。