法语助手
  • 关闭
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓;immonde,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


églantine, églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕的,吓人的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;pourriture败;effroyable可怕的,恐怖的;horrible可怕的,恐怖的,可憎的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发人作呕的臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射的氯气的味道,与人肉及干血的臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理的危险废料和垃圾堆旁,忍臭并遭危及生命的后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫化学品和有毒蒸气的臭味,伊拉克盛行的西北风可以将这些气味吹到很远的地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘烟雾,储藏的高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬的巷道中

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放的其他集中营中看到这样的景象:尸体的、堆积如山的衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


Eichhornia, Eichthal, eichwaldite, eicosane, eicosénate, eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理险废料和垃圾堆旁,忍受恶臭并遭受生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


élastinase, élastine, élastique, élastiqué, élasto, élastodynamique, élastome, élastomère, élastomètre, élastométrie,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,受着恶臭并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱烧,牛埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

毫无准备,根本没想到会在那里和他解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


électoradiokymographie, électoral, électorale, électoralisme, électoraliste, électorat, électret, électrice, électricien, électricité,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable,恐怖;horrible,恐怖;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


électrocomposition, électroconductibilité, électrocontractilité, électrocopie, électrocorindon, électrocorticographie, électrocortixogramme, électrocristallisation, électroculogramme, électrocuté,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕的,吓人的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;pourriture烂,;effroyable可怕的,恐怖的;horrible可怕的,恐怖的,可憎的;atroce残酷的,残的,凶暴的;infâme可耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕的臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射的氯气的味道,与人肉及干血的臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理的危险废料和垃圾堆着恶臭并遭着危及生命的后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气的臭味,伊拉克盛行的西北风可以将这些气味吹到很远的地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏的高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬的巷道中烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放的其他集中营中看到这样的景象:尸体的恶臭、堆积如山的衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


électromicrométrie, électromicroscope, électromigration, électromobile, électromoteur, électromyogramme, électromyographe, électromyographie, électron, électronarcose,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下流, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


électrotitrimétrie, électrotome, électrotomie, électrotonique, électrotonus, électrotorique, électrotrieuse, électrotropisme, électrotypie, électrotypographe,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable怕的,吓人的;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable怕的,恐怖的;horrible怕的,恐怖的,憎的;atroce残酷的,残忍的,凶暴的;infâme耻的, 下流的, 卑鄙的, 不名誉的;sordide肮脏的,污秽的,龌龊的;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕的臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射的氯气的味道,与人肉及干血的臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫活在占领者未处理的危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶臭并遭受着危及命的后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气的臭味,伊拉克盛行的西北将这些气味吹到很远的地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏的高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉后,遗骸在尘土飞扬的巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放的其他集中营中看到这样的景象:尸体的恶臭、堆积如山的衣服、牙齿和童鞋。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


élémicine, élémolate, élémonate, élénorite, éléocarpe, éléodendre, éléolat, éléoleucite, éléolite, éléomargarate,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
气, www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce残酷,残忍,凶暴;infâme可耻, 下, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们被迫生活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,忍受着恶并遭受着危及生命后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱被烧,牛被埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


élixir parégorique, élizavetinskite, elkerite, elkonite, éllagate, ellagite, elle, ellébore, elléboréïne, elléboro,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,
n. f
臭, 臭气, 臭味 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
fétidité,  infection,  pestilence,  odeur,  remugle
反义词:
arôme,  fragrance (littéraire),  parfum
联想词
odeur气味;crasse污垢;saleté肮脏,龌龊,污秽;épouvantable可怕,吓人;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;pourriture腐烂,腐朽,腐败;effroyable可怕,恐怖;horrible可怕,恐怖,可憎;atroce,凶暴;infâme可耻, 下流, 卑鄙, 不名誉;sordide肮脏,污秽,龌龊;

Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.

便桶散发着人作呕臭气

L’odeur de chlore, pulvérisé pour éviter les infections, se mélange à la puanteur de la chair humaine et du sang séché.

为避免传染而喷射氯气味道,与人肉及干血臭味混合在一起。

Ils doivent supporter le contact de déchets dangereux et non traités ou les ordures des occupants, tolérer leur puanteur et subir leurs conséquences menaçantes.

他们活在占领者未处理危险废料和垃圾堆旁,受着恶臭并遭受着危及后果。

Toute la région dégage une puanteur tenace de produits chimiques et de vapeurs toxiques que les vents dominants du nord-ouest qui soufflent en Iraq transportent sur de grandes distances.

整个地区弥漫着化学品和有毒蒸气臭味,伊拉克盛行西北风可以将这些气味吹到很远地方。

De la fumée continuait de s'échapper d'une coopérative agricole dont les stocks de sorgho avaient été incendiés et la puanteur des carcasses de vaches éventrées, restes de repas des militaires éthiopiens, envahissait les allées poussiéreuses.

一家农业合作社飘着烟雾,储藏高粱烧,牛埃塞俄比亚军队吃掉以后,遗骸在尘土飞扬巷道中腐烂。

Rien ne les préparait à ce dont ils allaient être témoins, en ce lieu et dans les autres camps qu'ils allaient libérer. La puanteur des corps, les piles de vêtements, de dents, de chaussures d'enfants.

他们毫无准备,根本没想到会在那里和他们解放其他集中营中看到这样景象:尸体恶臭、堆积如山衣服、牙齿和童鞋。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 puanteur 的法语例句

用户正在搜索


Ely, élyite, Elymus, Elyonurus, elysée, Élysée, élyséen, élyséenne, Elysia, élytre,

相似单词


ptygmatique, ptygmatite, Pu, puant, puante, puanteur, pub, pubalgie, pubère, pubertaire,