法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,先怯生生瞧了瞧丈夫,眼睛神气表示她精神肉体都被专丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重疾病,通常有一个温和潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、严重关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人干涉国家内部事务,利用受战争影响人民软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


déségrégation, désemballage, désemballer, désembarquement, désembarquer, désembattage, désembattre, désembobiner, désembourbage, désembourber,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又去了,在等待和沮丧中度。(利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,先怯生生瞧了瞧丈夫,眼睛神气表示她精神肉体都被专横丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重疾病,通常有一个温和,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、严重关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人干涉国家内部事务,利用受战争影响人民软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


désempeser, désemphasage, désemplir, désempoisonner, désempoissonner, désemprisonner, désémulsibilité, désémulsifiant, désémulsificateur, désémulsification,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,先怯生生的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

很严重的疾病,通常有个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、严重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,先怯生生的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾,通常有一个温的潜伏期,然后骤然有头痛、发烧、极度疲乏、严重的关节肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结)、皮疹

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,先怯的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


déserpidine, désert, déserter, déserteur, déserticole, désertification, désertifier, désertion, désertique, Desertlime,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,

用户正在搜索


désespoir, désespoir-des-peintres, désessenciation, désessenciement, désessencier, désétablissement, désétaiement, désétamage, désétamer, désétatisation,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动;déchéance失势;désespoir;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不斯蒂涅,先怯生生的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、度疲乏、严重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation, déshalogéner, désharmonie, désharmonie entre l'énergie nourricière et l'énergie défensive,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动;déchéance失势;désespoir;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不斯蒂涅,先怯生生的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、度疲乏、严重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


désheurer, déshonnête, déshonnêtement, déshonnêteté, déshonneur, déshonorant, déshonorer, Deshoulières, déshuilage, déshuilement,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse伤,;fatigue乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

不敢望拉斯蒂涅,先怯生生的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度乏、严重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


déshydratant, déshydratase, déshydratation, déshydraté, déshydrater, déshydrateur, déshydration, déshydratomètre, déshydro, déshydrobenzène,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去了,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance痛苦;douleur疼痛;solitude孤独,孤单;dépression;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,的瞧了瞧丈夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的丈夫压倒了。

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头痛、发烧、极度疲乏、严重的关节和肌肉疼痛、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


déshydroxylation, déshypothéquer, desicateur, désidéologiser, désidérabilité, desiderata, désidératif, design, désignateur, désignatif,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,
n.f.
1. 〔宗〕匍匐在地,拜倒,叩首
2. 〈转〉沮丧,消沉;精疲力竭
la prostration que provoque parfois l'annonce d'une catastrophe听到灾难,人有时会变得消沉
Deux jours ont encore passé...dans l'attente et la prostration (Céline).两天又过去,在等待和沮丧中度过的。(塞利纳)
3. 〔医〕衰竭,虚脱

近义词:
abattement,  accablement,  affaissement,  langueur,  léthargie,  prosternation,  dépression,  torpeur,  somnolence,  épuisement,  déprime,  effondrement,  anéantissement,  apathie,  écrasement
反义词:
chaleur,  exultation,  surexcitation
联想词
résignation辞职;paralysie麻痹,瘫痪;tristesse悲伤,悲哀;fatigue疲乏,劳累;souffrance苦;douleur;solitude单;dépression下陷,凹陷;passivité被动性,消极性;déchéance失势;désespoir绝望;

La jeune femme était toujours dans une prostration complète.

这位年轻的人一直是昏昏沉沉不省人事。

Avant de regarder Rastignac, elle jeta sur son mari de craintifs regards qui annonçaient une prostration complète de ses forces écrasées par une tyrannie morale et physique.

她不敢望拉斯蒂涅,先怯生生的夫,眼睛的神气表示她精神肉体都被专横的夫压倒

C'était une maladie grave se manifestant soudainement, en général après un épisode bénin, avec maux de tête, fièvre, prostration, fortes douleurs musculaires et articulaires, inflammation des glandes (adénopathie) et éruption cutanée.

这是一种很严重的疾病,通常有一个温和的潜伏期,然后骤然起病,伴有头、发烧、极度疲乏、严重的关节和肌肉疼、淋巴肿大(淋巴结病)、皮疹等。

Avec cette pratique qui se répète, on cherche à fausser l'interprétation de la Charte afin de légitimer l'usurpation des pouvoirs par le Conseil pour que celui-ci s'ingère dans les affaires intérieures d'un État, à des fins inavouables, profitant de la faiblesse et de la prostration de son peuple touché par la guerre.

通过反复这样做,正在企图扭曲对《宪章》的解释,使安理会篡夺权力合法化,这样保证其出于不可告人的目的干涉国家内部事务,利用受战争影响的人民的软弱和无助状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prostration 的法语例句

用户正在搜索


désillusionner, désincarcération, désincarcérer, désincarnation, désincarné, désincarner, désinclusion, désincorporation, désincorporer, désincrustant,

相似单词


prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré, prostrée, prostyle, prosuture,