Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目
先出
。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目
先出
。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助项目
先
的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础上的大规模的机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融机制是以担保债券系统为基础的大型
机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助
项目的
款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切先提供
金的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组的面谈中承认从办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存在买方关系,但否认提供了任何先
安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取的干行动,并为展开这些干
行动提供
支
金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在
先提供
金的项目中,仅使用经常
算
金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口先融
贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管制单元以及支出需通过算审查的要求已经有效防止了
金的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于
先为捐助
项目提供
金的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程的现金流动时,才核可
先供
。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项目金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出
先供
的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目预先出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定项目预先筹资的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础上的大规模的预筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券系统为基础的大型预筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定项目的预筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先资金的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组的面谈中承从预筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确它与上述客户存在买方关系,但否
了任何预先筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取的干预行动,并为展开这些干预行动预支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在预先
资金的项目中,仅使用经常预算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口预先融资贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管制单元以及支出需通过预算审查的要求已经有效防止了预筹资金的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于预先为捐助者指定项目
资金的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程的现金流动时,才核可预先
资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出预先
资的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证预筹资金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目预
出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从获得预付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定项目预筹资的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立担保债券基础上的大规模的预筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券系统为基础的大型预筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,
有关捐助者指定项目的预筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预资金的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio生
与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存关系,但否认
了任何预
筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取的干预行动,并为展开这些干预行动预支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,
预
资金的项目中,仅使用经常预算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口预融资贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管制单元以及支出需通过预算审查的要求已经有效防止了预筹资金的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程
审查它关于预
为捐助者指定项目
资金的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
大多数情况下,只有
不会影响到工程
的现金流动时,才核可预
资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出预
资的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理面能进行监测,保证预筹资金只有
得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目
出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定项目筹资的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担基础上的大规模的
筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担系统为基础的大型
筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定项目的
筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一提供资金的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio生在与专家组的面谈中承认从
筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存在买方关系,但否认提供了任何筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取的干行动,并为展开这些干
行动提供
支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在
提供资金的项目中,仅使用经常
算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口融资贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管制单元以及支出需通过算审查的要求已经有效防止了
筹资金的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于
为捐助者指定项目提供资金的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程的现金流动时,才核可
供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项目筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出
供资的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,证
筹资金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目预先出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助定项目预先筹资
书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础上规模
预筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券系统为基础预筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助
定项目
预筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组面谈中承认从预筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存在买方关系,但否认提供了任何预先筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取
干预行动,并为展开这些干预行动提供预支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在预先提供资金
项目中,仅使用经常预算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口预先融资贷款利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中承付款管制单元以及支出需通过预算审查
要求已经有效防止了预筹资金
情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于预先为捐助
定项目提供资金
政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在多数情况下,只有在不会影响到工程
现金流动时,才核可预先供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出预先供资
会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证预筹资金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为
目
资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定目
筹资的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础上的大规模的筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券系统为基础的大型筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定
目的
筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切提供资金的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio生在与专家组的面谈中承认从
筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序目
筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存在买方关系,但否认提供了任何筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序目
筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取的干行动,并为展开这些干
行动提供
支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在
提供资金的
目中,仅使用经常
算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)口
融资贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管制单元以及支需通过
算审查的要求已经有效
了
筹资金的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于
为捐助者指定
目提供资金的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程的现金流动时,才核可
供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序目
筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于
目支
供资的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证筹资金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目预先出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定项目预先筹资书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法立在担保债券基础上
大规模
预筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券系统为基础大型预筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定项目
预筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基承担风险和一切预先提供资
用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组面谈中承认从预筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会议人口基
实施程序防止项目预筹资
情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存在买方关系,但否认提供了任何预先筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会议人口基
实施程序防止项目预筹资
情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取
干预行动,并为展开这些干预行动提供预支资
。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在预先提供资
项目中,仅使用经常预算资
。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组议不赔偿(d)出口预先融资贷款
利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中承付款管制单元以
支出需通过预算审查
要求已经有效防止了预筹资
情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,议近东救济工程
审查它关于预先为捐助者指定项目提供资
政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程现
流动时,才核可预先供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会议人口基
实施程序防止项目预筹资
情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出预先供资
会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证预筹资只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目预先出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农往往从买方获得预付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定项目预先筹资的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础上的大规模的预筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券系统为基础的大型预筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定项目的预筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基承担风险和一切预先提供资
的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基实施程序防止项目预筹资
情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上存在买方关系,但否认提供了任何预先筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基实施程序防止项目预筹资
情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取的干预行动,并为展开这些干预行动提供预支资。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在预先提供资
的项目中,仅使用经常预算资
。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口预先融资贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管制单元以及支出需通过预算审查的要求已经有效防止了预筹资的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于预先为捐助者指定项目提供资
的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程的现
流动时,才核可预先供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基实施程序防止项目预筹资
情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出预先供资的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证预筹资只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可为项目预先出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得预付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
目前尚无有关捐助者指定项目预先筹资的书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础的大规模的预筹资机
。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机担保债券系统为基础的大型预筹资机
。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定项目的预筹款问题
有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切预先提供资金的费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组的面谈中承认从预筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与述客户存在买方关系,但否认提供了任何预先筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
为此目的,FEDESCO发起了能源审计,查明可能采取的干预行动,并为展开这些干预行动提供预支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在预先提供资金的项目中,仅使用经常预算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口预先融资贷款的利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas系统中的承付款管单元
及支出需通过预算审查的要求已经有效防止了预筹资金的情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在一份报告第53段2 中,建议近东救济工程
审查它关于预先为捐助者指定项目提供资金的政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程的现金流动时,才核可预先供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项目预筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项目支出预先供资的会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证预筹资金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.
有几次,工程核可
项
先出资。
Les agriculteurs ont souvent accès à un préfinancement de la part de leurs acheteurs.
农户往往从买方获得付款。
Il n'existe pas de politique écrite concernant le préfinancement des projets financés par des donateurs.
前尚无有关捐助者指定项
先筹资
书面政策。
Il s'agit essentiellement d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle basé sur des obligations garanties.
这一做法涉及建立在担保债券基础上大规模
筹资机制。
Il s'agit d'un mécanisme de préfinancement à grande échelle qui repose sur un système d'obligations garanties.
国际免疫融资机制是以担保债券基础
大型
筹资机制。
L'Office a informé le Comité que le préfinancement de projets ne faisait l'objet d'aucune disposition écrite.
近东救济工程告知审计委员会,在有关捐助者指定项
筹款问题上没有任何书面政策。
En d'autres termes, c'est le FNUAP qui supporte les risques et assume les éventuels frais de préfinancement.
这意味着人口基金承担风险和一切先提供资金
费用。
Au cours de l'entrevue qu'il a eue avec le Groupe, M. Mazio a admis avoir bénéficié du système de préfinancement.
Mazio先生在与专家组面谈中承认从
筹资办法中获益。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项筹资金情况。
Traxys a confirmé qu'elle entretenait des relations d'achat avec ces fournisseurs mais a démenti l'existence de quelconques accords de préfinancement.
Traxys公司确认它与上述客户存在买方关,但否认提供了任何
先筹资安排。
Au paragraphe 71, le Comité a recommandé que le FNUAP mette en œuvre des procédures pour empêcher le préfinancement de projets.
在第71段,委员会建议人口基金实施程序防止项筹资金情况。
A cette fin, la FEDESCO parraine des audits énergétiques pour déterminer les interventions potentielles et propose un préfinancement pour les exécuter.
此
,FEDESCO发起了能源审计,以查明可能采取
干
行动,并
展开这些干
行动提供
支资金。
L'UNRWA a informé le Comité qu'il n'utilisait pour le préfinancement de projets que des fonds affectés au financement du budget ordinaire.
近东救济工程通知委员会,在
先提供资金
项
中,仅使用经常
算资金。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre du point d) (intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations).
小组建议不赔偿(d)出口先融资贷款
利息。
Le module de contrôle des engagements et la soumission obligatoire des dépenses à la vérification budgétaire dans le système Atlas empêchent effectivement le préfinancement.
Atlas中
承付款管制单元以及支出需通过
算审查
要求已经有效防止了
筹资金
情况。
Au paragraphe 53 de son rapport précédent2, le Comité avait recommandé que l'Office revoie sa politique de préfinancement de projets financés par des donateurs.
委员会在上一份报告第53段2 中,建议近东救济工程审查它关于
先
捐助者指定项
提供资金
政策。
Dans la plupart des cas, le préfinancement n'est autorisé que lorsque les avances n'ont pas de répercussion sur la situation de trésorerie de l'Office.
在大多数情况下,只有在不会影响到工程现金流动时,才核可
先供资。
Au paragraphe 71 de son rapport, le Comité a recommandé au FNUAP de mettre en œuvre des procédures destinées à empêcher le préfinancement des projets.
在报告第71段里,委员会建议人口基金实施程序防止项筹资金情况。
8 Suite à la révision du Règlement financier, l'Office a apporté une modification aux conventions comptables en ce qui concerne le préfinancement des dépenses relatives aux projets.
8 由于《财务条例》已修订,工程改变了对于项
支出
先供资
会计政策。
L'accès à des informations en temps réel permet aux responsables de veiller à ce que le préfinancement n'intervienne pas sans une autorisation en bonne et due forme.
取得实时信息使得管理方面能进行监测,保证筹资金只有在得到适当授权时才会发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。