法语助手
  • 关闭
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊, 非凡, 与众不同

un succès phénoménal 惊成功



常见用法
une force phénoménale惊力量
un succès phénoménal惊成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常,惊,奇妙,不可思议;colossal,庞大;incroyable置信;énorme巨大,庞大;impressionnant刻印象,感;extraordinaire特别,非凡;considérable大量,重大;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux奇形怪状,怪异;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他在全世界成功是

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时示出写作、导演和剪接三方面成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学发展速度是

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行著增长须予认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正在从事真正艰巨工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

在21世纪初,世界飞快速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象存在已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络在全世界扩展及行动电话用户增长近年来十分

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者统计数字,数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临非同寻常需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国在应对大规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩是,在他10年任期内,世界速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和类痛苦严重程度使质疑苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就是巨大,它们包含了类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,在政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


ascèse, ascète, ascétique, ascétisme, aschaffite, aschamine, aschirite, aschistique, aschistite, ascidie,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊人, 非凡, 与众不同

un succès phénoménal 惊人成功



常见用法
une force phénoménale惊人力量
un succès phénoménal惊人成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;colossal巨人般,庞;incroyable以置信;énorme,庞;impressionnant给人以深刻印象,感人;extraordinaire特别,非凡;considérable,重;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux奇形怪状,怪异;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他在全世界成功是惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学发展速度是惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

构成员国及其秘书处正在从事真正艰巨工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

在21世纪初,世界以飞快速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象存在已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络在全世界扩展以及行动电话用户人数增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们家都知道,介入武装冲突者统计数字,人数很庞

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临非同寻常需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国在应对规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩是,在他10年任期内,世界以惊人速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以惊人速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展现象更进一步强调遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和人类痛苦严重程度使人质疑人间苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就是,它们包含了人类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,在政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新构资源规划,使问责制加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


ascogène, ascogone, ascogonium, ascomycète, ascomycètes, ascone, ascopore, ascorbate, ascorbie, ascorbique,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象的, 感觉得到的
2的, 非凡的, 与众不同的

un succès phénoménal 的成功



常见用法
une force phénoménale的力量
un succès phénoménal的成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常的,的,奇妙的,不思议的;colossal般的,庞大的;incroyable难以置信的;énorme巨大的,庞大的;impressionnant以深刻印象的,感的;extraordinaire特别的,非凡的;considérable大量的,重大的;exceptionnel例外的;succès成功;monstrueux奇形怪状的,怪异的;retentissant响亮的,有回声的;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

以说限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他在全世界的成功

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学的发展速度

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当的显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正在从事真正艰巨的工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

在21世纪初,世界以飞快的速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象的存在已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络在全世界扩展以及行动电话用户数的增长近年来十分

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者的统计数字,数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限的语言资源所面临的非同寻常的需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国在应对大规模自然灾害方面的经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

争辩的,在他的10年任期内,世界以的速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以的速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展的现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成的毁灭和类痛苦的严重程度使质疑间的苦海否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来的成就巨大的,它们包含了类努力的若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日的严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同的问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她的社会已经学会了自由化,在政治上,还没有任何自由言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新的会计准则,再加上新的机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊人, 非凡, 与众不同

un succès phénoménal 惊人成功



常见用法
une force phénoménale惊人力量
un succès phénoménal惊人成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux,惊人,奇妙,不可思议;colossal人般,庞大;incroyable难以置信;énorme,庞大;impressionnant给人以深刻印象,感人;extraordinaire特别,非凡;considérable大量,重大;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux奇形怪状,怪;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他在全世界成功是惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学发展速度是惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正在从事真正

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

在21世纪初,世界以飞快速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象存在已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络在全世界扩展以及行动电话用户人数增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者统计数字,人数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临非同寻需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国在应对大规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩是,在他10年任期内,世界以惊人速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以惊人速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和人类痛苦严重程度使人质疑人间苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就是,它们包含了人类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,在政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


asexualisation, asexualisé, asexualité, asexué, asexuée, asexuel, asexuelle, asfor, ashanite, ashcroftine,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象的, 感觉得到的
2惊人的, 非凡的, 与众不同的

un succès phénoménal 惊人的成功



常见用法
une force phénoménale惊人的力量
un succès phénoménal惊人的成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
prodigieux常的,惊人的,奇妙的,不可思议的;colossal巨人般的,庞大的;incroyable难以置信的;énorme巨大的,庞大的;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;extraordinaire特别的,非凡的;considérable大量的,重大的;exceptionnel例外的;succès成功;monstrueux奇形怪状的,怪的;retentissant响亮的,有回声的;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他全世界的成功是惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写、导演和剪接三方面的惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学的发展速度是惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当的显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正从事真正艰巨

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

21世纪初,世界以飞快的速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象的存已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络全世界扩展以及行动电话用户人数的增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者的统计数字,人数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限的语言资源所面临的非同寻常的需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国应对大规模自然灾害方面的经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩的是,他的10年任期内,世界以惊人的速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以惊人的速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展的现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成的毁灭和人类痛苦的严重程度使人质疑人间的苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来的成就是巨大的,它们包含了人类努力的若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日的严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同的问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她的社会已经学会了自由化,政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新的会计准则,再加上新的机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


ASIC, asidère, asidérite, asie, asie mineure, asif, asilaire, asile, Asimina, asinien,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,

用户正在搜索


asparaginase, asparagine, asparaginyl, asparagolithe, Asparagosis, asparagus, asparagyl, asparamide, aspartam, aspartique,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊人, 与众不同

un succès phénoménal 惊人成功



常见用法
une force phénoménale惊人力量
un succès phénoménal惊人成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;colossal巨人般,庞大;incroyable难以置信;énorme巨大,庞大;impressionnant给人以深刻印象,感人;extraordinaire特别;considérable大量,重大;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux奇形怪状,怪异;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以说无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他在全世界成功惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学发展惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正在从事真正艰巨工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

在21世纪初,世界以飞快变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象存在已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络在全世界扩展以及行动电话用户人数增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者统计数字,人数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临同寻常需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国在应对大规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩,在他10年任期内,世界以惊人加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以惊人增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和人类痛苦严重使人质疑人间苦海否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就巨大,它们包含了人类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,在政治上,还没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


aspergès, aspergière, aspergille, aspergillome, aspergillomycose, aspergillose, Aspergillus, aspérité, aspermatisme, aspermatogenèse,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊人, 非凡, 与众

un succès phénoménal 惊人成功



常见用法
une force phénoménale惊人力量
un succès phénoménal惊人成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常,惊人,奇可思议;colossal巨人般,庞大;incroyable难以置信;énorme巨大,庞大;impressionnant给人以深刻印象,感人;extraordinaire特别,非凡;considérable大量,重大;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux奇形怪状,怪异;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他全世界成功是惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学发展速度是惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处艰巨工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

21世纪初,世界以飞快速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络全世界扩展以及行动电话用户人数增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者统计数字,人数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临非同寻常需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国应对大规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

可争辩是,10年任期内,世界以惊人速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以惊人速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和人类痛苦严重程度使人质疑人间苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就是巨大,它们包含了人类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


asphaltage, asphalte, asphaltène, asphalter, asphalteux, asphaltier, asphaltière, asphaltique, asphaltisation, asphaltite,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊人, 非凡, 与众不同

un succès phénoménal 惊人成功



常见用法
une force phénoménale惊人力量
un succès phénoménal惊人成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常,惊人,不可思议;colossal巨人般,庞大;incroyable难以置信;énorme巨大,庞大;impressionnant给人以深刻印象,感人;extraordinaire特别,非凡;considérable大量,重大;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux形怪状,怪异;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可以说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他全世界成功是惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学发展速度是惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当显著增长须予以认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正真正艰巨工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

21世纪初,世界以飞快速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络全世界扩展以及行动电话用户人数增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者统计数字,人数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临非同寻常需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国应对大规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩是,10年任期内,世界以惊人速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续以惊人速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发展现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和人类痛苦严重程度使人质疑人间苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就是巨大,它们包含了人类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


aspi, aspic, aspidelite, aspidine, aspidinol, Aspidistra, Aspidobranches, aspidolite, aspidolithe, aspidospermine,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,
phénoménal, ale; pl.~aux

(复数~aux) a. (m)
1现象, 感觉得到
2惊人, 非众不同

un succès phénoménal 惊人成功



常见用法
une force phénoménale惊人力量
un succès phénoménal惊人成功

近义词:
uf,  colossal,  fantastique,  faramineux,  gigantesque,  homérique,  incroyable,  inimaginable,  monstre,  monstrueux,  monumental,  effarant,  énorme,  extraordinaire,  fabuleux,  inouï,  prodigieux,  sans pareil,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
commun,  normal,  ordinaire
联想词
prodigieux异常,惊人,奇妙,不可思议;colossal巨人般,庞大;incroyable置信;énorme巨大,庞大;impressionnant给人深刻印象,感人;extraordinaire特别,非;considérable大量,重大;exceptionnel例外;succès成功;monstrueux奇形怪状,怪异;retentissant响亮,有回声;

On peut dire que l'avenir sera phénoménal!

前途可说是无可限量

Pourtant, dans le monde entier, son succès est phénoménal.

,他在全世界成功是惊人

Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.

这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面惊人成就。

Le rythme des changements dans le domaine de biosciences est phénoménal.

生物科学速度是惊人

La croissance phénoménale de cette activité mérite d'être étudiée de près.

对这一犯罪行当显著增长须予认真审查。

Les États membres de l'Agence et son secrétariat accomplissent un travail phénoménal.

原子能机构成员国及其秘书处正在从事真正艰巨工作

En ce début de XXIe siècle, le monde se transforme à un rythme phénoménal.

在21世纪初,世界飞快速度变化着

Il s'agit de problèmes phénoménaux qui ne sont pas prêts de disparaître.

这些严重现象存在已历时很久。

L'expansion mondiale de la téléphonie mobile et du nombre de ses abonnés a été phénoménale ces dernières années.

行动电话网络在全世界及行动电话用户人数增长近年来十分惊人

Nous connaissons tous les statistiques qui se rapportent aux conflits armés et leur nombre est phénoménal.

我们大家都知道,介入武装冲突者统计数字,人数很庞大。

La situation est d'autant plus difficile que nos ressources linguistiques limitées doivent satisfaire à des exigences phénoménales.

我们有限语言资源所面临非同寻常需求,使得情况更为严重。

Je voudrais aussi faire part de notre expérience nationale de gestion d'une catastrophe naturelle d'une ampleur phénoménale.

我还要介绍我国在应对大规模自然灾害方面经验。

Nul ne peut nier que ces 10 années ont été marquées par l'accélération phénoménale du processus de mondialisation.

不可争辩是,在他10年任期内,世界惊人速度加快全球化进程。

Le site Web de l'Organisation a continué de s'étoffer à une allure phénoménale au cours de l'année écoulée.

去年联合国网址继续惊人速度增长。

Le développement phénoménal des technologies de l'information et de la communication crée de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux défis.

信息和通讯技术发现象更进一步强调机遇和挑战。

L'ampleur phénoménale des ravages et des souffrances humaines nous pousse à nous interroger sur les limites des capacités de l'humanité.

它造成毁灭和人类痛苦严重程度使人质疑人间苦海是否有边。

Les résultats enregistrés par l'ONU au cours des 60 dernières années sont phénoménaux et couvrent un large éventail des efforts humains.

联合国过去60年来成就是巨大,它们包含了人类努力若干方面。

L'horreur phénoménale du 11 septembre nous a offert cette clarté, tout comme elle a concentré les esprits et catalysé les rapports.

11日严重恐怖行为使我们清醒了一些,它使我们注意共同问题,并促进了相互间关系。

Or, si le pays a connu un enrichissement phénoménal et une libéralisation de la société, il n'y a eu aucune libéralisation politique.

,如果说这个国家已经知道了怎么致富,她社会已经学会了自由化,在政治上,还是没有任何自由可言。

L'introduction de nouvelles méthodes comptables en même temps que d'un nouveau progiciel de gestion intégré permettra une amélioration phénoménale de la responsabilisation.

采用新会计准则,再加上新机构资源规划,使问责制大大加强。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 phénoménal 的法语例句

用户正在搜索


aspirer, aspirer à, aspirine, aspiro-batteur, aspirophène, aspiure, asple, Asplénie, asplénium, asporogène,

相似单词


phénolphtalure, phénolstéroïde, phénolsulfonaphthaléïne, phénolsulfonate, phénolsulfonephtaléine, phénoménal, phénoménale, phénoménalement, phénoménalisme, phénoménalité,