法语助手
  • 关闭
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际语, 即王虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子利全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
走(的)[国际象棋用语, 即王棋虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也其他走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际象语, 即王虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子利全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
(的)[国际象棋用语, 即王棋虽未被将军, 但
就被将军, 而且也无其他; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际象棋语, 即王棋虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子球化带的一切害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际象棋用语, 即王棋虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、康、可持续发展和国家主权。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
可走(的)[国际象棋用语, 即王棋虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也其他可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际象用语, 虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际象用语, 即未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,
n. m , a. inv
无子可走(的)[国际象用语, 虽未被将军, 但
一走就被将军, 而且也无其他子可走; 作迫和论]

Chaque lacune créée par la mondialisation est exploitée pat les trafiquants de drogue pour mettre en danger le bien-être, la santé publique, le développement durable et la souveraineté des États.

毒贩子利用全球化带的一切通道,危害社会安宁、公众健康、可持续发展和国家主权。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pat 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


pastorisation, pastoriser, pastoureau, pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium,