Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活置于一边。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间的问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括号内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括号中该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别的重大建议数目在括号内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示各工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家的任期于括号内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这个可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括号内的数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括号()中的数字表示产出的数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括号内的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括号内为该国任期结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括号内的数字指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的括号内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内的数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句话没有出现在我散发的记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括号内建议序号为监督厅内部编号,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间的问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括号内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括号中该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别的重大建议数目在括号内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示各工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家的任期于括号内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这个可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括号内的数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括号()中的数字表示产出的数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括号内的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括号内为该国任期结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括号内的数字指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的括号内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内的数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这话没有出现在我散发的记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括号内建议序号为监督厅内部编号,摘自原审计报告。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将号
的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在号之间的问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名在
。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆号
数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
号中该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别的重大建议数目在号
标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的号里会显示各工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家的任期于号
所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这个可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆号
的数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆号()中的数字表示产出的数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
号
的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除号和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
号
为该国任期结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
号
的数字指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的号
。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
的数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句话没有出现在我散发的记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
号
建议序号为监督厅
部编号,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他个人生活置于
边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括内
动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括之间
,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括中该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别重大建议数目在括
内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编后面
括
里会显示各工作组当前承担
任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家任期于括
内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运是,这个可悲
阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括内
数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括()中
数字表示产出
数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括内
参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括内为该国任期结束
年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括内
数字指通过
般性意见
那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前地位,给予各组织此种地位
年份列于组织名称后
括
内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提下,这句话没有出现在我散发
记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括内建议序
为监督厅内部编
,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将号
的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在号之间的问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
号
为女性工作人员人
。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
号中该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别的重大建议目在
号
标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的号里会显示各工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家的任期于号
所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这个可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
号
的
系百分
。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
号()中的
表示产出的
量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
号
的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除号和黑体
。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
号
为该国任期结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
号
的
指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的号
。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
的
指女性工作人员人
。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句话没有出现在我散发的记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
号
建议序号为监督厅
部编号,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
个人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括号内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括号中该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别重大建议数目在括号内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面括号里会显示各工作组当前承担
任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家任期于括号内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运是,这个可悲
阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括号内数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括号()中数字表示产出
数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括号内参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括号内为该国任期结束年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括号内数字指通过一般性意见
那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前地位,给予各组织此种地位
年份列于组织名称后
括号内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句话没有出现在我散发记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括号内建议序号为监督厅内部编号,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间的问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括号内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括号中该填入哪词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
类别的重大建议数目在括号内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每国家的任期于括号内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括号内的数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括号()中的数字表示产出的数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括号内的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段中,删除括号和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括号内为该国任期结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括号内的数字指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予组织此种地位的年份列于组织名称后的括号内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内的数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句话没有出现在我散发的记录副本中。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括号内建议序号为监督厅内部编号,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活置于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括内的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括之间的问
,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名放在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别的重大建议数目在括内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编后面的括
里会显示各工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家的任期于括内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这个可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括内的数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括()
的数字表示产出的数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括内的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段,删除括
和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括内为
国任期结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括内的数字指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的括内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内的数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句没有出现在我散发的记录副本
。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括内建议序
为监督厅内部编
,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a mis sa vie privée entre parenthèses.
他把他的个人生活于一边。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括号内的动词用命令式填空。
Placé entre parenthèse (?), le point d'interrogation marque l'incertitude.
书写在括号之间的问号,表达不确定性。
Les variantes officieuses sont mentionnées entre parenthèses.
非正式、非标准地名在括弧内。
Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
圆括号内数字为女性工作人员人数。
Quel mot s'inscrit entre parenthèses?
括号该填入哪个词?
Le nombre de recommandations d'importance critique est donné entre parenthèses.
各个类别的重大建议数目在括号内标明。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面的括号里会显示各工作组当前承担的任务。
L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
每个国家的任于括号内所标年份结束。
Cette regrettable parenthèse est heureusement aujourd'hui fermée.
今天,幸运的是,这个可悲的阶段已经结束。
Les chiffres entre parenthèses sont des pourcentages.
圆括号内的数字系百分数。
Les chiffres entre parenthèses indiquent le nombre de produits.
圆括号()的数字表示产出的数量。
Les références documentaires entre parenthèses ne seraient pas modifiées.
括号内的参考文件应予保留。
Au paragraphe 110, les parenthèses et les caractères gras ont été supprimés.
在第110段,删除括号和黑体字。
1 L'année indiquée entre parenthèses est celle où le mandat de chaque État vient à expiration.
括号内为该国任结束的年份。
2 Le numéro placé entre parenthèses indique la session à laquelle l'observation générale a été adoptée.
括号内的数字指通过一般性意见的那届会议。
Le statut actuel et l'année où l'organisation l'a obtenu sont indiqués entre parenthèses après le nom.
目前的地位,给予各组织此种地位的年份列于组织名称后的括号内。
Note : Le nombre de femmes est indiqué entre parenthèses.
括弧内的数字指女性工作人员人数。
Ceci, par parenthèse, n'apparaît pas dans les procès-verbaux que j'ai fait distribuer.
顺便提一下,这句话没有出现在我散发的记录副本。
Les numéros figurant entre parenthèses correspondent aux codes internes utilisés par le BSCI dans son rapport d'audit original.
括号内建议序号为监督厅内部编号,摘自原审计报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。