法语助手
  • 关闭
optionnel, le
a.
可选择的, 任选的, 非强制的
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
facultatif随意的,可自行决定的,非强制性的;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;option选择,抉择;additionnel附加的,追加的;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充的, 增补的;accessoire附带的,附属的,附加的,副的;complet完全的,完整的;basique碱的,碱性的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书的情况样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可以运作的选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认的政策,无论该不承认是义务性或选择性的。

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括个共同的部个专门部选择

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

个组合都包含共同组成部、专门组成部以及提供自由选择题目的备选组成部

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

方面,在报告的人数中,年轻人及女性的比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入种任择制度将的确是个折衷的解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系的第二外国语课程为选修,如果修习,可选择的语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲盟十重视全世界实现“适合儿童生长的世界”的目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》的国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金的人数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金的人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务的核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书的缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他的政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合同的所有条件,包括其中商定的不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择的。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


氨基酸酮, 氨基酸系, 氨基酸氧化酶, 氨基缩醛, 氨基糖, 氨基糖苷, 氨基甜菜花色配质, 氨基酰化酶, 氨基锌, 氨基亚硫酸盐,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择, 任选, 非强制
matière optionnelle选修课 法 语助 手
词:
facultatif
联想词
facultatif随意,可自行决定,非强制性;obligatoire,强制,必须遵守;option选择,抉择;additionnel附加,追加;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充, 增补;accessoire附带,附属,附加,副;complet完全,完整;basique,碱性;spécifique特殊,特有,特定,特异;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可安装可选天线放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书情况一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可运作选择办法激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认政策,无论该不承认是性或选择性

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括一个共同,一个专门和一个选择

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个组合都包含共同组成、专门组成及提供自由选择题目备选组成

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在报告人数中,年轻人及女性比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将确是一个折衷解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系第二外国语课程为选修,如果修习,可选择语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十重视全世界实现“适合儿童生长世界”目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金人数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合同所有条件,包括其中商定不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择, 任选, 非强制
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意,可自行决定,非强制性;obligatoire义务,强制,必须遵守;option选择,抉择;additionnel,追加;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充, 增补;accessoire,副;complet完全,完整;basique,碱性;spécifique特殊,特有,特定,特异;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书情况一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可以运作选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认政策,无论该不承认是义务性或选择性

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括一个部分,一个专门部分和一个选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个组合都包含组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目备选组成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在报告人数中,年轻人及女性比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将确是一个折衷解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系第二外国语课程为选修,如果修习,可选择语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视全世界实现“适合儿童生长世界”目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金人数越来越多,但仍大大少于参加合式基金人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合所有条件,包括其中商定卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


氨醑, 氨血, 氨氧化, 氨乙基膦酸, 氨乙碱, 氨皂, 氨状, , 庵堂, 庵子,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择的, 任选的, 非强制的
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意的,可自行决定的,非强制性的;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;option选择,抉择;additionnel附加的,追加的;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充的, 增补的;accessoire附带的,附属的,附加的,副的;complet完全的,完整的;basique碱的,碱性的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书的情况一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

告没有提供可以运作的选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认的政策,无论该不承认是义务性或选择性的。

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括一个共同的部分,一个专门部分和一个选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在告的人数中,年轻人及女性的比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将的确是一个折衷的解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系的二外国语课程为选修,如果修习,可选择的语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视全世界实现“适合儿童生长的世界”的目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》的国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金的人数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金的人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务的核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书的缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他的政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合同的所有条件,包括其中商定的不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
选择的, 任选的, 非强制的
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意的,自行决定的,非强制性的;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;option选择,抉择;additionnel附加的,追加的;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充的, 增补的;accessoire附带的,附属的,附加的,副的;complet完全的,完整的;basique碱的,碱性的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情以安装的天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书的情一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供以运作的选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

施不包括集体不承认的政策,无论该不承认是义务性或选择性的。

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括一个共同的部分,一个专门部分和一个选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在报告的人数中,年轻人及女性的比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将的确是一个折衷的解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系的第二外国语课程为选修,如果修习,选择的语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视全世界实现“适合儿童生长的世界”的目标情,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》的国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金的人数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金的人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务的核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书的缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他的政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单载有租船合同的所有条件,包括其中商定的不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


鞍褥, 鞍山, 鞍式函数, 鞍形, 鞍形键, 鞍形头, 鞍形藻属, 鞍状鼻, 鞍子, 鞍座,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择, 任选, 非强制
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意,可自行决定,非强制性;obligatoire义务,强制,必须遵守;option选择,抉择;additionnel附加,追加;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充, 增补;accessoire附带,附属,附加;complet完全,完整;basique,碱性;spécifique特殊,特有,特定,特异;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书情况样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可以运作选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不集体不承认政策,无论该不承认是义务性或选择性

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都个共同部分,个专门部分和选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

个组合都含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目备选组成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

方面,在报告人数中,年轻人及女性比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入种任择制度将确是个折衷解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系第二外国语课程为选修,如果修习,可选择语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视全世界实现“适合儿童生长世界”目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金人数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合同所有条件,其中商定不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择的, 任选的, 非强制的
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意的,可自行决定的,非强制性的;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;option选择,抉择;additionnel附加的,追加的;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充的, 增补的;accessoire附带的,附属的,附加的,副的;complet完全的,完整的;basique碱的,碱性的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干建议该程序采取任选形式如其他国际文书的情况一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可以运作的选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟批准最近通过的《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认的政策,无论该不承认是义务性或选择性的。

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括一个共同的部分,一个专门部分和一个选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在报告的人数中,年轻人及女性的比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将的确是一个折衷的解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系的第二外国语课程为选修,如果修习,可选择的语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视全世界实现“适合儿童生长的世界”的目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》的国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金的人数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金的人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务的核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》及其两项任择议定书的缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他的政府对利用核能个未来能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合同的所有条件,包括其中商定的不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择的, 任选的, 非强制的
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意的,可自行决定的,非强制性的;obligatoire义务的,强制的,必须遵守的;option选择,抉择;additionnel附加的,追加的;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充的, 增补的;accessoire附带的,附属的,附加的,副的;complet完全的,完整的;basique碱的,碱性的;spécifique特殊的,特有的,特定的,特异的;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选的天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书的情况一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可以运作的选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认的政策,无论该不承认是义务性或选择性的。

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个组合都包括一个共同的部分,一个专门部分和一个选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以提供自由选择题目的备选组成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在报告的数中,年女性的比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将的确是一个折衷的解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系的第二外国语课程为选修,如果修习,可选择的语文有德、法日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家组为登记转让小武器和武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视全世界实现“适合儿童生长的世界”的目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》其《任择议定书》的国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它的主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金的数越来越多,但仍大大少于参加合同式基金的数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务的核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约》其两项任择议定书的缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他的政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船合同的所有条件,包括其中商定的不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作组,个程序是任择的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,
optionnel, le
a.
可选择, 任选, 非强制
matière optionnelle选修课 法 语助 手
近义词:
facultatif
联想词
facultatif随意,可自行决定,非强制性;obligatoire义务,强制,必须遵守;option选择,抉择;additionnel附加,追加;module模数;paramètre参数,参量;supplémentaire补充, 增补;accessoire附带,附属,附加,副;complet;basique,碱性;spécifique特殊,特有,特定,特异;

Des antennes WiFi optionnelles, servant à amplifier le signal, peuvent dans certains cas, être installées.

在某些情况下,可以安装可选天线以放大线号。

Plusieurs délégations ont suggéré qu'elle soit optionnelle, comme dans d'autres instruments internationaux.

若干代表团建议该程序采取任选形式如其他国际文书情况一样。

Troisièmement, il ne proposait pas de solutions optionnelles pratiques et réalistes pour stimuler le débat.

第三,份报告没有提供可以运作选择办法以激发辩论。

L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.

议会联盟正鼓励批准最近通过《公约》任择议定书。

Les contre-mesures n'incluent donc pas les politiques de non-reconnaissance collective, que cette dernière soit obligatoire ou optionnelle.

因此,反措施不包括集体不承认政策,无论该不承认是义务性或选择性

Dans chaque ensemble il y a une composante commune aux quatre, une composante spécialisée et une composante optionnelle.

每个包括一个共同部分,一个专门部分和一个选择部分

Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.

每一个包含共同成部分、专门成部分以及提供自由选择题目备选成部分。

Par ailleurs, l'on observe la présence discrète de jeunes travailleurs et de femmes parmi les cotisants à l'assurance optionnelle.

另一方面,在报告人数中,年轻人及女性比例不足。

Le nombre d'heures de vol a été porté de 45 à 60 (35 heures forfaitaires plus 25 heures optionnelles par mois).

每月飞行时数已从45小时增至60小时(35轮挡时数外加25小时)。

Si toutefois la Commission souhaite maintenir cette limitation, l'adoption d'un système optionnel serait en fait une solution de compromis.

但是,如果委员会希望保留种限制,那么列入一种任择制度将确是一个折衷解决办法。

J’étais alors dans le département de droit et comme langue seconde,optionnelle, on pouvait choisir l’allemand, le francais ou le japonais.

台大法律系第二外国语课程为选修,如果修习,可选择语文有德、法及日文。

Troisièmement, le groupe a mis au point une formule optionnelle, normalisée pour la notification des transferts d'armes légères et de petit calibre.

第三,专家为登记转让小武器和轻武器拟订了任择标准汇报表。

Les États qui n'ont pas encore ratifié la Convention sur les droits de l'enfant et ses protocoles optionnels devraient le faire.

她说,欧洲联盟十分重视世界实现“适儿童生长世界”目标情况,并敦促尚未批准《儿童权利公约》及其《任择议定书》国家批准些文书。

Elle utilisera principalement le lanceur russe Aurora, qui se compose de trois étages plus un étage supérieur optionnel pour des lancements géostationnaires.

亚太空间中心将把俄罗斯极光火箭作为它主要运载工具。

Le nombre des cotisants à une caisse d'assurance optionnelle est en augmentation, mais il demeure largement inférieur à celui des souscripteurs de contrats-types.

登记参加开放式基金人数越来越多,但仍大大少于参加同式基金人数。

Plusieurs participants ont considéré que cette procédure, qui est au cœur du mandat du futur organe de suivi, ne pouvait être rendue optionnelle.

几位与会者认为,个程序是今后监测机构任务核心,不应作为任择规定。

Cette année, l'Ukraine est devenue signataire de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que de ses deux protocoles optionnels.

今年,乌克兰成为《联国打击跨国有织犯罪公约》及其两项任择议定书缔约国

Le Président a également souligné que son gouvernement gardait un esprit ouvert s'agissant de l'utilisation d'énergie nucléaire en tant que source optionnelle dans l'avenir.

总统还强调,他政府对利用核能个未来替代能源持开放态度。

Le connaissement peut reprendre toutes les clauses de la charte-partie, y compris la liste des différents ports de déchargement optionnels convenus dans cette dernière.

提单可载有租船所有条件,包括其中商定不同卸货选择港。

Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.

主席提醒工作个程序是任择

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optionnel 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle, optique, optique d'appontage, optiquement,