La réalité objective est présente des deux côtés.
实同时出
方。
La réalité objective est présente des deux côtés.
实同时出
方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前我所掌握具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主,但是它应该呈
出
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式特点是
,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人梦例进行解析,至少是较为
。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一象可以
可信统计数字
基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供准确
关于侵犯儿童权利方面
资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保评价所取得成果必不可少
前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种程序,而是规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大代表未来做更加全面和
分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过独立
审核程序,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前我所掌握具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主,但是它
该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式特点是客
,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人梦例进行解析,至少是较为客
。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序该
化,具有客
性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序化,且
客
和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为以客
方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告简明扼要,提供客
确
关于侵犯儿童权利方面
资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保客评价所取得成果必不可少
前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而是规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大代表未来做更加全面和客
分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立
审核程序,才能颁发无温室效
证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主的,但是它应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为客的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
试程序应该标准化,具有客
性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
试程序应标准化,且应客
和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以客的方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供客准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保客评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而是规定了一种审
程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审
程序,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双
。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明主
的,但
它应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
种
式的
客
的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地
式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少较为客
的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有客性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应客和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以客的
式看待
些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供客准确的关于侵犯儿童权利
面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
确保客
评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而
规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明主
的,但
它应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式的特点客
的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少客
的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有客性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应客和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认应以客
的方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供客准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这确保客
评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而
规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主的,但是它应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为客的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考应该标准化,具有客
性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考应标准化,且应客
和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以客的方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供客准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保客评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客,而是规定了一种审查
。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核
,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客实同时出
在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证是主
的,但是它应该呈
出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为客的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有客性和
。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应客和
。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以客的方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一象可以在可信统计数字的基础上进行
述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简扼要,提供客
准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保客评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而是规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代未来做更加全面和客
的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
内容亦不代
本软件的
点;若发
问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律主
的,
应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式的特点客
的,
很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少较为客
的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有客性和透
度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应客和透
。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以客的方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简扼要,提供客
准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这确保客
评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而
规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核程序,才能颁发无温室效应
书。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前我所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主的,但是它应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方式的特点是客的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是注意,讲你过去企业困难的人际关系,可
一种积极地方式。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
我个人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为客的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有客性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应客和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
我只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应客
的方式看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼,提供客
准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保客评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而是规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核程序,才
颁发无温室效应证书。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客现实同时出现在双方。
Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.
这就是目前所掌握的具体资讯。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主的,但是它应该呈现出客
色彩。
Cette approche peut être qualifiée d'objective, mais elle est spécifique, et non générale.
这种方的特点是客
的,但很具体,不流于空泛。
Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.
但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方。
Personnellement, je tendance à voir les rêves d'autres personnes des patients ont été résolus, du moins plus objective.
人倾向看作者对别人的梦例进行解析,至少是较为客
的。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客核查。
Les procédures d'examen devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应该标准化,具有客性和透明度。
Les procédures d'évaluation devraient être normalisées, objectives et transparentes.
考试程序应标准化,且应客和透明。
J'essaie simplement d'évaluer la situation de façon objective.
只是设法平静地审视局势。
Il impose une responsabilité objective, conjointe et solidaire, avec quelques exceptions.
该议定书规定了连带赔偿责任,同时也规定了免责。
Les résultats de l'enquête devaient être analysés de manière objective.
他认为应以客的方
看待这些结果。
Le phénomène doit pouvoir être objectivé sur la base de statistiques fiables.
这一现象可以在可信统计数字的基础上进行表述。
Il devrait donner des informations concises, objectives et précises sur les violations.
报告应简明扼要,提供客准确的关于侵犯儿童权利方面的资料。
C'est là une condition préalable à toute évaluation objective des résultats.
这是确保客评价所取得成果必不可少的前提。
La communauté internationale doit avoir pour Objectif de faire de Doha un succès.
国际社会必须力求多哈会合取得成功。
Au lieu de fournir une procédure objective, la Convention prévoit un mécanisme d'examen.
该《公约》没有提供一种客程序,而是规定了一种审查程序。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客的资料编写,引用各种资料来源。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客的分析。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向
们指正。