法语助手
  • 关闭
动词变位提示:nuance能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色调;深浅浓淡的程度
les nuances variées du rouge红色的各种色调
les nuances d'un parfum一种香味的浓淡程度

2. (意义、感情、态度等的)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微的差别
journaux de toutes les nuances各种色彩的报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点默契的意思

4. 【音乐】色调变化

5. (音乐、文艺作品表达上的)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人的话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间的细微差别

联想:
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色调,颜色;différence差别,差异,不同;couleur颜色;tonalité调性,调;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典的帮助下,您能发现这些近义词的细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国的法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此就一些具有细微差别和细节问题的事项的意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草的措辞也考虑到了这类案件中经常会出现的外交方面的微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类的概念,现在已有了新内容,出现了新的微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法的方式上,有一些轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要的限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下的定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

在方括号内的案文中反映细微差别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎的细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化的色调总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。不久,夜色已经不是那么漆黑漆黑的了,预告着黎明即来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他考虑球铁合金的某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地一级性别工作敏感性问题的重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突的情况有着更加阴暗的细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样的看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出的备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附的不同层次的含义出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


grelichonne, grelin, grêlon, grelot, grelottement, grelotter, greluche, grémial, grémil, grémille,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色调;深浅浓淡程度
les nuances variées du rouge红色各种色调
les nuances d'un parfum一种香味浓淡程度

2. (意义、感情、态度等)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个义词之间有一种几乎难以觉察色彩差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微差别
journaux de toutes les nuances各种色彩报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点默契意思

4. 【音乐】色调变化

5. (音乐、文艺作品表达上)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人细微修正
nuances entre les synonymes义词之间细微差别

联想:
  • différer   v.i. 一样,有差别;意见一致,意见

义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色调,颜色;différence差别,差异,;couleur颜色;tonalité调性,调;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊清,模棱两可,暧昧;ironie,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典帮助下,您能发现这些义词细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域细微差别和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就一些具有细微差别和细节问题事项提出我们意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草措辞也考虑到了这类案件中经常会出现外交方面微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类概念,现在已有了新内容,出现了新微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些方式上,有一些轻微

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内案文中反映细微差别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化色调总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。久,夜色已经是那么漆黑漆黑了,预告着黎明即将来临,过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地一级性别工作敏感性问题重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突情况有着更加阴暗细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附层次含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


grenouillage, grenouille, grenouillère, grenouillette, Grente, grenu, grenure, grès, grésage, gréser,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 调;深浅浓淡程度
les nuances variées du rouge各种
les nuances d'un parfum一种香味浓淡程度

2. (意义、感情、态度等)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.两个同义词之间有一种几乎难以觉察差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微差别
journaux de toutes les nuances各种报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点默契意思

4. 【音乐】调变化

5. (音乐、文艺作品表达上)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间细微差别

联想:
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte调,颜;différence差别,差异,不同;couleur;tonalité调性,调;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

本词典帮助下,您能发现些近义词细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国法律系统细节上存差异,但都承认串通一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域细微差别和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就一些具有细微差别和细节问题事项提出我们意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草措辞也考虑到了类案件中经常会出现外交方面微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类概念,现已有了新内容,出现了新微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,处理某些做法方式上,有一些轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,里,有两个重要限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

方括号内案文中反映细微差别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉还是米红,千变万化总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。不久,夜已经不是那么漆黑漆黑了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地一级性别工作敏感性问题重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

乌干达,儿童勉强卷入冲突情况有着更加阴暗细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附不同层次含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色调;深浅浓淡的程度
les nuances variées du rouge红色的各色调
les nuances d'un parfum味的浓淡程度

2. (意义、感情、态度等的)细微
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有几乎难以觉察的色彩别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微的
journaux de toutes les nuances色彩的报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带点默契的意思

4. 【音乐】色调变化

5. (音乐、文艺作品表达上的)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人的话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间的细微

联想:
  • différer   v.i. 不同,不样,有别;意见不致,意见不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色调,颜色;différence别,,不同;couleur颜色;tonalité调性,调;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典的帮助下,您能发现这些近义词的细微吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国的法律系统细节上存在都承认串通这概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就些具有细微和细节问题的事项提出我们的意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草的措辞也考虑到了这类案件中经常会出现的外交方面的微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类的概念,现在已有了新内容,出现了新的微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法的方式上,有轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每细微别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

是,在这里,有两个重要的限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 词所下的定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内的案文中反映细微别或各变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每项定义都包含了十分审慎的细微

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化的色调总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间个小时个小时地过去了。不久,夜色已经不是那么漆黑漆黑的了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金的某些特别

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地级性别工作敏感性问题的重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突的情况有着更加阴暗的细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样的看法,有些小别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出的备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附的不同层次的含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse, grigou,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 调;深浅浓淡程度
les nuances variées du rouge各种
les nuances d'un parfum一种香味浓淡程度

2. (意义、感情、态度等)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微差别
journaux de toutes les nuances各种报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点默契意思

4. 【音乐】调变化

5. (音乐、文艺作品表达上)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间细微差别

联想:
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte调,颜;différence差别,差异,不同;couleur;tonalité调性,调;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典帮助下,您能发现这些近义词细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域细微差别和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就一些具有细微差别和细节问题事项提出我们意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草措辞也考虑到了这类案件中经常会出现外交方面微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类概念,现在已有了新内容,出现了新微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法方式上,有一些轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内案文中反映细微差别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉还是米红,千变万化总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。不久,夜已经不是那么漆黑漆黑了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地一级性别工作敏感性问题重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突情况有着更加阴暗细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附不同层次含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


grimpé, grimpée, grimper, grimpereau, grimpette, grimpeur, grimpeuse, grimpion, grimsélite, grinçant,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,

用户正在搜索


griottier, griphite, grippage, grippal, grippale, grippe, grippé, grippée, grippefil, grippement,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色调;深浅浓淡程度
les nuances variées du rouge红色各种色调
les nuances d'un parfum一种香味浓淡程度

2. (义、感情、态度等)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察色彩差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微差别
journaux de toutes les nuances各种色彩报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点

4. 【音乐】色调变化

5. (音乐、文艺作品表达上)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间细微差别

联想:
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;不一致,不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色调,颜色;différence差别,差异,不同;couleur颜色;tonalité调性,调;finesse细,精细,纤细;remarque;distinction别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典帮助下,您能发现这些近义词细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳细微差别和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就一些具有细微差别和细节问题事项提出我们

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草措辞也考虑到了这类案件中经常会出现外交方面微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类概念,现在已有了新内容,出现了新微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法方式上,有一些轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内案文中反映细微差别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化色调总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。不久,夜色已经不是那么漆黑漆黑了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地一级性别工作敏感性问题重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突情况有着更加阴暗细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附不同层次含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette, grisoller,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色调;深浅浓淡的程度
les nuances variées du rouge红色的各种色调
les nuances d'un parfum种香味的浓淡程度

2. (意义、感情、态度等的)
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有种几乎难以觉察的色彩别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出
journaux de toutes les nuances各种色彩的报纸

3. ,
une nuance de complicité dans son regard眼神中带点默契的意思

4. 【音乐】色调变化

5. (音乐、文艺作品表达上的)致,

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人的话做修正
nuances entre les synonymes同义词之间的

联想:
  • différer   v.i. 同,,有别;意见致,意见

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色调,颜色;différence别,异,同;couleur颜色;tonalité调性,调;finesse,精,纤;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊清,模棱两可,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典的帮助下,您能发现这些近义词的吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国的法律系统上存在,但都承认串通这概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就些具有节问题的事项提出我们的意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草的措辞也考虑到了这类案件中经常会出现的外交方面的情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类的概念,现在已有了新内容,出现了新的变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法的方式上,有

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要的限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 词所下的定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内的案文中反映别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每项定义都包含了十分审慎的异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化的色调总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间个小时个小时地过去了。久,夜色已经是那么漆黑漆黑的了,预告着黎明即将来临,过大地上却仍然是片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金的某些特别

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强调国家自主和外地级性别工作敏感性问题的重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突的情况有着更加阴暗的之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同的看法,有些小别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出的备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附的同层次的含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


Gristhorpia, grit, grive, Grivel, grivelé, griveler, grivèlerie, grivois, grivoiserie, grizzli,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色;深浅浓淡的程度
les nuances variées du rouge红色的各种色
les nuances d'un parfum一种香味的浓淡程度

2. (意义、感情、态度等的)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微的差别
journaux de toutes les nuances各种色彩的报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点默契的意思

4. 【音乐】色

5. (音乐、文艺作品表达上的)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人的话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间的细微差别

联想:
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色,颜色;différence差别,差异,不同;couleur颜色;tonalité;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction区别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典的帮助下,您能发现这些近义词的细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国的法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就一些具有细微差别和细节问题的事项提出我们的意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草的措辞也考虑到了这类案件中经常会出现的外交方面的微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类的概念,现在已有了新内容,出现了新的微妙

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法的方式上,有一些轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要的限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下的定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内的案文中反映细微差别或各种

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎的细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。不久,夜色已经不是那么漆黑漆黑的了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金的某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强国家自主和外地一级别工作敏感问题的重要

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突的情况有着更加阴暗的细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样的看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出的备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附的不同层次的含义提出疑问。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


grognard, grognarde, grognasse, grognasser, grogne, grognement, grogner, grognon, grognonner, groie,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,
动词变位提示:nuance可能是动词nuancer变位形式

n.f.
1. 色;浓淡的程度
les nuances variées du rouge红色的各种色
les nuances d'un parfum一种香味的浓淡程度

2. (意义、感情、态度等的)细微差别
Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别。
avoir le sentiment des nuances〈转义〉举止、谈吐有分寸
saisir des nuances体会出细微的差别
journaux de toutes les nuances各种色彩的报纸

3. 细微, 微量
une nuance de complicité dans son regard眼神中带一点默契的意思

4. 【音乐】色变化

5. (音乐、文艺作品表达上的)细致, 细腻

常见用法
apporter une nuance aux propos de qqn对某人的话做细微修正
nuances entre les synonymes同义词之间的细微差别

联想:
  • différer   v.i. 不同,不一样,有差别;意见不一致,意见不同

近义词:
dissemblance,  distance,  gradation,  teinte,  ton,  tonalité,  brin,  grain,  once,  pointe,  soupçon,  touche,  degré,  bémol,  distinguo,  finesse,  subtilité,  couleur,  demi
联想词
subtilité敏锐;teinte色彩,色,颜色;différence差别,差异,不同;couleur颜色;tonalité性,;finesse细,精细,纤细;remarque意见;distinction别,识别,辨别;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;ironie反话,反语;délicatesse柔和,轻淡;

Sa vaste gamme d'applications, toute la gamme des nuances d'acier.

其应用广泛,钢系齐全。

A l'aide de ce dictionnaire, pouvez-vous trouver les nuances entre les synonymes?

在这本词典的帮助下,您能发现这些近义词的细微差别吗?

Selon des nuances marquées, la plupart des systèmes juridiques semblent reconnaître la notion de complicité.

虽然各国的法律系统细节上存在差异,但都承认串通这一概念。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容细微差别和变化。

Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.

因此我们将就一些具有细微差别和细节问题的事项提出我们的意见。

Le libellé rend également compte des nuances diplomatiques qui, souvent, interviennent dans de tels cas.

此外,起草的措辞也考虑到了这类案件中经常会出现的外交方面的微妙情况

Des concepts tels que la dissuasion comportent maintenant de nouveaux contenus et de nouvelles nuances.

威慑之类的概念,现在已有了新内容,出现了新的微妙变化

Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.

然而,在处理某些做法的方式上,有一些轻微不同

Dans un guide législatif, chaque nuance importe.

在立法指南中,每种细微差别都很重要。

Il faut cependant apporter sur ce point deux nuances d'importance.

但是,在这里,有两个重要的限制条件。

Certains traités définissent le « travailleur migrant » avec diverses nuances.

有些条约对“移民工人” 一词所下的定义略有出入。

Les nuances ou différences seraient indiquées entre crochets dans le texte.

将在方括号内的案文中反映细微差别或各种变化。

La littérature contient bien d'autres définitions dont chacune présente des différences et des nuances subtiles.

文件中提示了其他许多定义,每一项定义都包含了十分审慎的细微差异。

Du crème rosé au beige thé, les nuances permettent aux créateurs mille et une fantaisies fashion.

无论是柔粉色还是米红色,千变万化的总是那么有趣,那么时尚。

Les heures s'écoulaient, et bientôt quelques nuances moins sombres annoncèrent l'approche du jour. Cependant l'obscurité était profonde encore.

时间一个小时一个小时地过去了。不久,夜色已经不是那么漆黑漆黑的了,预告着黎明即将来临,不过大地上却仍然是一片昏暗。

Occasionnellement, l'ingénieur rencontres des situations particulières l'amenant à considérer certaines nuances spécifiques des alliages en fonte GS.

工程师偶尔遇到特殊情况,引导他们考虑球铁合金的某些特别差异

D'autres ont souligné l'importance de la maîtrise nationale et des nuances de l'égalitarisme sur le terrain.

其他代表团强国家自主和外地一级性别工作敏感性问题的重要性。

En Ouganda, la participation réticente des enfants dans le conflit adopte des nuances plus sombres encore.

在乌干达,儿童勉强卷入冲突的情况有着更加阴暗的细微之处。

À quelques considérations et nuances près, ce sont les mêmes positions qui persistent de nos jours.

今天还持有同样的看法,有一些小差别。

On s'est interrogé sur la nuance entre les mots “garantie”, “cautionnement” et “sûreté” proposés comme variantes.

有与会者对第(4)款(a)㈥项改写稿所列出的备选用词“保证金”、“反赔偿”和“担保”等词语所附的不同层次的含义提出疑问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuance 的法语例句

用户正在搜索


gronder, gronderie, grondeur, grondin, groningue, gronlandite, groom, groroillite, grorudite, gros,

相似单词


nu jiang, nuage, nuageuse, nuageux, nuaison, nuance, nuancé, nuancer, nuancier, nubécule,